Ardo PE58SE2F Скачать руководство пользователя страница 12

o material plástico deben ser inmediatamente rascados y 
limpiados. Esto es tambien válido para restos de azucar o 
pasteles y otros con alto contenido de él. Así evitará posibles 
daños a la superficie vitrocerámica. En ningun caso se deben 
usar estropajos abrasivos o detergentes químicos irritantes, 
como sprays para horno o quitamanchas.

Uso

Utilice el sistema TouchControl en el grado de escala de 
calentamiento según necesidad de la cocción, teniendo 
presente que cuanto mayor es el grado, más calor viene 
emanado por el elemento calefactor correspondiente.

Funcionamiento
A=

 Botón 

ON/OFF

B=

 Botón 

Llave

C=

 Indicador ON/OFF 

botón llave

D1=

 Mando 

Slider

D2=

 Indicador 

nivel de cocción

E=

 Botón de selección de la 

zona de cocción

F=

 Botón de selección de 

zona doble

G=

 Indicador ON/OFF de 

doble zona de cocción 

I=

 Símbolo del calor residual “

H

L1=

 Botón 

ON/OFF

 Función Calentamiento Veloz (

Heat up

L2=

 Indicador de función 

Heat up

 activa

N=

 Botón 

Timer

O=

 Botones de 

regulación del Timer

  (

+

 / 

-

) y botones de 

regulación del Reloj (+ / -).

P=

 Indicador de placas con la función 

timer

 activa.

Q=

 Pantalla

 Reloj

 y 

Timer

R=

 Pantalla 

zona de cocción

S=

 Área 

Timer

 y 

Reloj

 

Atención: 

La primera vez que se enciende la encimera, se encuentra en 
posición de seguridad, o sea, “

el indicador del botón llave

” 

(

C

) está encendido.

Para utilizar la encimera es necesario mantener presionado el 
botón llave (

B

) durante 3 segundos hasta que se apague.

Nota

: la función 

Llave

 se activa automáticamente cada vez 

que se interrumpe la alimentación eléctrica.
- El aparato se puede encender utilizando el botón de 
arranque 

A

. En todas las pantallas aparecerá un cero durante 

10 segundos. Si no se realiza ninguna operación durante 10 
segundos, la encimera se apagará.
- Es posible encender una 

zona de cocción

 seleccionando 

uno de los 4 botones (

E

). Una vez seleccionada la 

zona de 

cocción

, en la pantalla comienza a centellear un “

0

”, antes de 

5/6 seg. seleccione el nivel de cocción deseado utilizando el 
mando 

SLIDER

 (

D1

).

- Para seleccionar el nivel de cocción basta hacer correr el dedo 
sobre el mando 

SLIDER

.

Del ”

-

” al ”

+

” se incrementa el nivel de temperatura (

D2

) (de 1 a 

9), para disminuirlo se debe correr el dedo del ”

+

” al ”

-

” .

En la pantalla de la zona de cocción (

R

) se visualiza el nivel 

de cocción (por ej. 

6

).

Nota

: también se puede presionar en cualquier punto del 

mando 

SLIDER

, sin hacer correr el dedo, en ese caso, se activa 

directamente el nivel de temperatura correspondiente al 
punto en el que se ha presionado.
- Para seleccionar la 

doble zona de cocción

, cuando está 

prevista, presione primero el botón (

E

), regule el nivel de 

cocción (

D1

) y presione el botón de selección de la 

zona 

doble

 (

F

).

Para desactivar la 

zona doble

 presione primero el botón (

E

y luego el botón (

F

).

- Se puede apagar una

 zona de cocción

 de distintas 

maneras:
1- selecciónela y haga correr el dedo en el mando 

SLIDER

 

hasta llegar a “

0

”.

2- Selecciónela y presione directamente en el mando 

SLIDER 

el “

-

”.

3- Manteniendo presionado durante 3/4 seg. el botón 
de selección de la 

zona de cocción E

, la misma se apaga 

automáticamente.

Nota

: cuando la encimera está en funcionamiento y se 

presiona el mando 

SLIDER

  (

D1

), la misma emite un señal 

sonora.
La señal sonora avisa al usuario que no se ha seleccionado 
ninguna 

zona de cocción

  (

E

), por lo tanto, el nivel de 

temperatura no se puede modificar.
- Cuando se lleva una “

zona de cocción

” (

E

) a la posición 

OFF 

y la temperatura de la superficie del vidrio es mayor que 50º 
(aproximadamente), en la pantalla (

R

) de la zona en cuestión 

se producirá una señal luminosa en la que se alternan un “

0

” y 

una “

H

“. Si se lleva la “

encimera

” a la posición 

OFF

 (

A

), la señal 

luminosa indicará la letra “

H

” fija.

Atención

Para evitar producir daños en los circuitos electrónicos, 
la encimera posee un sistema de seguridad que evita el 
sobrecalentamiento.
Cuando el uso es prolongado y con niveles de cocción 
elevados, la encimera podría autoprotegerse y apagarse 
automáticamente sin emitir ninguna señal.
Una vez que la temperatura vuelve al nivel de seguridad, la 
encimera se puede reactivar.

Función llave

Para evitar que los niños utilicen la superficie de la encimera, 
es posible bloquear todas las funciones presionando el 
botón 

llave

 (

B

), la función se activa cuando el indicador (

C

está encendido.
- La función

 llave

 se puede activar tanto si la encimera está 

encendida como cuando está apagada.
- Para activarla o desactivarla presione el botón (

B

) durante 

dos segundos aproximadamente. 
- Si la encimera está encendida y la función 

llave

 está activa, 

el botón 

A

 funciona normalmente. 

O.S.D. (Overflow Safety Device).

- Si un objeto se coloca sobre los mandos, automáticamente 
la encimera se apaga (posición 

OFF

).

Heat up L1 (Calentamiento veloz)

La función Heat up permite mantener la zona de cocción 
al máximo de la temperatura durante un cierto período de 
tiempo, luego la temperatura descenderá hasta un valor 
inferior, ya fijado.
Para activar la función 

Heat up

 seleccione una de las 

zonas 

de cocción

 (

E

).

Fije el nivel de cocción en “

9

” utilizando el mando

 SLIDER

 (

D1

), 

presione el botón 

Heat up

 (

L1

), el indicador (

L2

) se encenderá 

y en la 

zona de cocción

 aparecerá la letra “

A

”, esto significa 

que la función (

Heat up

) está activa.

Seleccione el 

nivel de cocción

 deseado (de 1 a 8), ahora la 

pantalla de la 

zona de cocción

 alterna la letra “

A

” con el nivel 

de cocción deseado, por ej. 

5

.

- 12 - 

Содержание PE58SE2F

Страница 1: ...o usu rio VITROCERAMIC HOB User instructions VA IE ZE SKLOKERAMIKY N vod k pou it GLASKERAMISK KOGEPLADE Brugervejledning LASI KERAAMINEN KEITTOTASO K ytt ohje I KER MIA VEG ASZTAL Haszn lati utas t s...

Страница 2: ......

Страница 3: ...20 mm 4 mm 25 mm 50 Min 490 53 5 50 Min 510 48 450 580 770 900 430 560 750 880 30 mm 40 mm Fig 1 Fig 2 Fig 3 A B C 3...

Страница 4: ...I G R E F D1 D2 L2 L1 B C G Q A F P N O S 220 240V 1N H05V2V2 F 3G 220 240V 2 H05V2V2 F 3G 380 415V 2N H05V2V2 F 4G 220 240V 3 H05V2V2 F 4G 380 415V 3N H05V2V2 F 5G Fig 4 4...

Страница 5: ...presso il quale il prodotto stato acquistato ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE Le presenti istruzioni sono rivolte ad un installatore specializzato e fungono da guida per l installazione la regolazione...

Страница 6: ...il dito in questo caso si attiva direttamente il livello di temperatura corrispondente al punto dove si premuto Per selezionare la doppia zona di cottura dove prevista premere prima il tasto E regola...

Страница 7: ...ualizzare il tempo residuo alla cottura basta premere il tasto di selezione della zona di cottura E interessata Orologio Alla prima accensione del piano o quando viene a mancare l alimentazione elettr...

Страница 8: ...ausm ll oderandenH ndler bei dem Sie das Ger t erworben haben INSTALLATIONSANLEITUNG DievorliegendenAnweisungensindf reinenFachinstallateur gedacht und dienen als F hrer f r die Installation Einstellu...

Страница 9: ...er die Bedienung gleiten zu lassen auf diese Weise wird die Temperaturstufe direkt gew hlt bereinstimmend mit dem Punkt der angetippt wurde ZurWahlderDoppel Kochzone fallsvorgesehen zuerstdie Taste E...

Страница 10: ...tgehtdasDisplay Q nach 3 4 Sekunden in Stand by Modus ber und zeigt die Uhr an Zur Anzeige der verbleibenden Garzeit reicht es dieTaste zur Wahl der betroffenen Kochzone E zu dr cken Uhr Beim ersten E...

Страница 11: ...A INSTALACI N Las presentes instrucciones est n dirigidas a un instalador especializado y sirven de gu a para una correcta instalaci n regulaci n y mantenimeinto en conformidad con las leyes y normas...

Страница 12: ...el bot n E regule el nivel de cocci n D1 y presione el bot n de selecci n de la zona doble F Para desactivar la zona doble presione primero el bot n E y luego el bot n F Se puede apagar una zona de co...

Страница 13: ...primera vez que se enciende la encimera o cuando se interrumpe la alimentaci n el ctrica es necesario regular la hora Regulaci n Si la encimera est apagada off presione el bot n Timer N hasta que los...

Страница 14: ...eil veuillezcontacter le bureau concern de votre ville le service de collecte des d chets domestiques ou le magasin o vous avez achet votre appareil INSTRUCTIONS POUR L INSTALLATION Les pr sentes inst...

Страница 15: ...D2 de 1 9 augmente en faisant glisser le doigt de la touche la touche pour baisser le niveau il suffit de refaire la m me op ration en sens inverse Le niveau de cuisson ex 6 est affich l cran du foye...

Страница 16: ...e une fois le temps de cuisson s lectionn apr s 3 4 secondes l cran Q se met en position stand by et l horloge r appara t Pour afficher le temps restant il suffit d appuyer sur la touche de s lection...

Страница 17: ...r any other appliance that generates heat must be fitted directly under the glass ceramic cooktop THIS APPLIANCE oven ANDTHE GLASS CERAMIC COOKTOP MUST BE SUITABLY INSULATED in such a way that the hea...

Страница 18: ...the symbol on the SLIDER control 3 Press and hold the cooking zone selector button E for 3 4 seconds it will then switch off automatically Note when the hob is in operation and you press the SLIDER c...

Страница 19: ...until the numbers on the display Q begin to flash use the and buttons O to set the correct time Onceyouhavefinished presstheTimerbutton N againuntil the numbers on the display Q stop flashing Minute...

Страница 20: ...et recyclen van dit product kunt u contact opnemen met uw gemeente de locale reinigingsdienst of de winkel waar u het product heeft aangeschaft INSTALLATIE INSTRUCTIES Deze instructies zijn gericht aa...

Страница 21: ...ver de SCHUIFREGELAAR te wrijven Van naar neemt het temperatuurniveau D2 toe van 1 tot 9 Om het niveau af te laten nemen gaat u met uw vinger van naar Het kookniveau bv 6 verschijnt op het display van...

Страница 22: ...fende kookzone E Hij gaat in ieder geval na 20 sec vanzelf uit N B zodra u de kooktijd heeft ingesteld zal na 3 4 sec het display Q in stand by overgaan en zal de klok weer verschijnen Om de resterend...

Страница 23: ...os ou a loja onde o mesmo foi comprado ISTRU ES PARA A INSTALA O As instru es que se seguem foram feitas para instaladores especializados e servem de guia para instala o regula o e manuten o de acordo...

Страница 24: ...suficiente passar o dedo do para o O n vel de cozedura por ex 6 mostrado no visor da zona de cozedura R Observa o poss vel tamb m pressionar directamente em qualquerpontodocomandoSLIDERsemfazerpassar...

Страница 25: ...tomaticamente Observa o depoisdeterprogramadootempodecozedura ap s 3 4 segundos o visor Q ficar em pausa e reaparecer o rel gio Para visualizar o tempo res duo da cozedura ser suficiente pressionar a...

Страница 26: ...m jste v robek zakoupili N VOD K INSTALACI Tyto instrukce jsou ur eny specializovan m instalat r m a p edstavuj n vod na instalaci a dr bu v souladu s platn mi normami Pokud zasouvac trouba nebo jak...

Страница 27: ...varnou rove D1 a stiskn te tla tko pro volbu dvojit z ny F Pro zru en dvojit z ny stiskn te nejd ve tla tko E a pot tla tko F Varnou z nu lze vypnout v ce zp soby 1 Zvolit ji a p ejet prstem po ovl d...

Страница 28: ...sn as Nastaven P i vypnut desce off stiskn te tla tko Timer N dokud sla na displeji Q neza nou blikat pot tla tky O a nastavte p esn as Po nastaven p esn ho asu znovu stiskn te tla tko Timer N dokud s...

Страница 29: ...or produktet er k bt INSTRUKTION VED INSTALLERING Disse anvisninger henvender sig til en uddannet installat r og fungerer som guide til installationen reguleringen og vedligeholdelsen i overensstemmme...

Страница 30: ...tekogezone hvis dette er muligt Tryk f rst p tasten E og herefter p tasten F for at slukke den dobbelte kogezone En kogezone kan slukkes p flere forskellige m der 1 V lg den og lad fingeren glide p SL...

Страница 31: ...re slukket Indstil klokkesl ttet ved hj lp af tasterne O og Tryk atter p Timer tasten N efter indstillingen indtil tallene p displayet Q holder op med at blinke Minute Minder funktion nedt lling Denn...

Страница 32: ...itenoudattamallapaikkakuntasij tehuoltoakoskevia s d ksi Lis tietoja t m n laitteen ker yksest k sittelyst ja kierr tyksest ota yhteys paikkakuntasi j tehuoltoon talousj tteiden ker yspisteseen tai li...

Страница 33: ...n kyviin kypsennysalueen n yt lle R Huomaa voidaan my s painaa suoraan ohjaimen SLIDER mit tahansa kohtaa siirt m tt sormea sen pinnalla t ss tapauksessa kytket n p lle kosketettavaa kohtaa vastaava l...

Страница 34: ...painat kyseisen kypsennysalueen E valintan pp int Kello Tason ensimm isell k ynnistyskerralla tai s hk katkoksen j lkeen tulee asettaa oikea kellonaika Ajan asettaminen Tasosammutettuna OFF painan pp...

Страница 35: ...2 H 2002 96 EC Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE 60 C TOUCHCONTROL 1 1B 4 1A 1C 2 cm E HNIKA GR 35...

Страница 36: ...ray touch control touch control A ON OFF B K C ON OFF D1 Slider D2 E F G ON OFF I H L1 ON OFF Heat up L2 Heat up N Timer O Timer P timer Q imer R S imer C 3 A 10 10 sec 4 E 0 5 6 sec SLIDER D1 SLI DER...

Страница 37: ...L1 Heat up Heat up E 9 SLIDER D1 Heat up L1 L2 A Heat up 1 8 A 5 D2 1 E Heat up 2 SLIDER D1 Heat up 4 S 1 Timer 2 Timer N 1 4 Timer 4 F 1 9 SLIDER D1 Timer N Q 0 00 timer P O E 20 sec 3 4 sec Q stand...

Страница 38: ...0 00 timer P O E 20 sec 3 4 sec Q stand by minute minder 0 tempo timer minute minder timer minute minder 38...

Страница 39: ...t s val kapcsolatos tov bbi inform ci k rt forduljonamegfelel helyiirod hoz ah ztart sihullad kokat begy jt szolg lathoz vagy ahhoz az zlethez ahol a k sz l ket megv s rolta FELSZEREL SI UTAS T SOK A...

Страница 40: ...a CS SZKA b rmely pontj t k zvetlen l is meg lehet nyomni an lk l hogy az ujj t el kellene h znia a CS SZKA f l tt Ez esetben azonnal bekapcsolja a megnyomott pontnak megfelel h m rs kletszintet A du...

Страница 41: ...jelz Q k szenl ti zemm dra kapcsol s ism t a pontos id jelenik meg A f z si id letelt ig h tra l v id megjelen t s hez egyszer en nyomja meg az rintett f z fel let v laszt gombot E Pontos id A f z lap...

Страница 42: ...deanvisningeneertiltenktenspesialisertinstallat r og de fungerer som en guide for installering regulering og vedlikehold i f lge de gjeldende regler og normer Om en ovn for innbygging eller en hvilken...

Страница 43: ...over GLIDER kontrollen inntil du n r 0 2 Velg den og trykk direkte p symbolet p GLIDER kontrollen 3 Trykk og hold velgerknappen for kokesone E i sekunder den vil deretter sl s av automatisk Merk N r...

Страница 44: ...or stille inn riktig tid N rduerferdig trykkp timerknappen N igjeninntiltallene p displayet Q slutter blinke Minute Minder Nedtelling Denne funksjonen kan brukes til starte en nedtellingstimer N rdeni...

Страница 45: ...dze elektrycznych i elektronicznych Pozbywa si go zgodnie z miejscowymi normami w zakresie utylizacjiodpad w Dlauzyskaniadodatkowychinformacjina temat traktowania odzyskiwania i recyklingu tego produk...

Страница 46: ...poziom temperatury D2 od 1 do 9 w celu jej zmniejszenie wystarczy przycisn palcem od do Poziom podgrzewania np 6 jest wy wietlony na ekranie p yty R N B mo na tak e nacisn bezpo rednio na jakikolwiek...

Страница 47: ...k N B gdyczasgotowaniazostanieustawiony po3 4sek ekran Q przejdzie do trybu stand by i pojawi si zegar W celu wy wietlenia pozosta ego czasu gotowania wystarczy nacisn przycisk wyboru danej strefy got...

Страница 48: ...interior sau orice alt aparat care genereaz c ldur trebuie s fie montat direct sub suprafa a din material ceramic destinat preg tirii m nc rurilor ESTE NECESAR CA ACEST APARAT cuptorul I SUPRAFA A DI...

Страница 49: ...dubl de g tit unde este prev zut ap sa i mai nt i tasta E regla i nivelul de coacere D1 ap sa i tasta de selectare a zonei duble F Pentru a dezactiva zona dubl ap sa i mai nt i tasta E i apoi tasta F...

Страница 50: ...te stins off ap sa i tasta Timer N p n c nd numerele de pe display Q ncep s se aprind intermitent cu tastele O i regla i ora Dup reglarea acesteia ap sa i din nou tasta Timer N p n c nd numerele de pe...

Страница 51: ...M 2 2002 96 WEEE 60 C TOUCHCONTROL 1 1B 4 1A 1 2 H05V2V2 F 6400 2 5 2 4 2 50 C 3 RUS 51...

Страница 52: ...ch control A B C D1 Slider D2 E F G I H L1 Heat up L2 Bylbrfnjh Heat up N O P Q R S C 3 10 10 4 E 0 5 6 SLIDER D1 SLIDER D2 1 9 6 R SLIDER E D1 F E F 1 SLIDER 0 2 SLIDER 3 3 4 E SLIDER D1 E E OFF 50 R...

Страница 53: ...t up L1 L2 A Heat up 1 8 A 5 D2 1 E Heat up 2 SLIDER D1 Heat up 4 S 1 2 N 1 4 4 E F 1 9 SLIDER D1 N Q 0 00 P O P E 20 Q 3 4 E off N Q O N Q Minute Minder Countdown E 0 N Q 0 00 P O P E 20 Q 3 4 E minu...

Страница 54: ...en infogningsugn eller n gon annan apparat ska monteras direkt under spish llen av glaskeramik M STE DENNA UTRUSTNING ugn OCH SPISH LLEN ISOLERAS P L MPLIGT S TT s att den v rme som alstras av ugnen i...

Страница 55: ...otering N r spish llen r i funktion och du trycker p SLIDER reglaget D1 h rs en ljudsignal Ljudsignalen meddelar anv ndaren att ingen v rmezon E har valts och f ljaktligen kan inte temperaturniv n ndr...

Страница 56: ...att blinka Minute Minder Countdown Med denna funktion kan en nedr kning st llas in N r tiden g r ut h rs en ljudsignal fr n spish llen De aktiva funktionerna ndras inte Funktion V lj en tillagningszo...

Страница 57: ...2 i i i i 2002 96 EC WEEE o 60 C TOUCHCONTROL i 1 1B 4 1A 1C 2 H05V2V2 F i 6400 2 5 2 i i i 4 2 i i i 50 C i 3 UA 57...

Страница 58: ...0 2 3 3 4 E i D1 i i E E OFF c i 50 R i i 0 H OFF A H i B C i B A O S D 3 S DOL STAHLF 3 i touch control A ON OFF B C I ON OFF i D1 D2 E i F G ON OFF i i I H L1 ON OFF i Heat up L2 Heat up N O P Q R S...

Страница 59: ...L2 A Heat up 1 8 A 5 i D2 i 1 E Heat up 2 I D1 Heat up 4 i S 1 2 N 1 4 i 4 E F 1 9 D1 N Q 0 00 P O P E 20 i 3 4 i Q E off N Q O N Q Minute Minder i i E 0 N Q 0 00 P O P E 20 i 3 4 i Q E minute minder...

Страница 60: ...ou p sobnos ou slu bu zberu domov ho odpadu alebo obchod kde bol tento v robok zak pen POKYNY PRE IN TAL CIU Tento n vod je ur en pecializovan m in talat rom a sl i ako pr ru ka na in tal ciu regul ci...

Страница 61: ...ve napr 6 bude zobrazen na displeji varnej z ny R Pozn mka V ktoromko vek bode je mo n aj priamo stla i ovl dac prvokSLIDERbezprejdeniaprstom Vtomtopr pade d jde priamo k aktiv cii teplotnej rovne odp...

Страница 62: ...nia sta stla i tla idlo pre vo bu pr slu nej varnej z ny E Hodiny Pri prvom zapnut dosky alebo po preru en elektrick ho nap jania je potrebn nastavi presn as Nastavenie Pri vypnutej doske off stla te...

Страница 63: ......

Страница 64: ...3LIP0176...

Отзывы: