Arctic Cove MAC3812K Скачать руководство пользователя страница 10

2 — Français

INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ

 

Ne pas utiliser le système de brumisation pour 
vaporiser des pesticides, des fertilisants liquides ou 
tout autre produit chimique. 

Le fait de répandre ces 

substances peut faire en sorte d’infliger des blessures à 
l’utilisateur ou à des tierces personnes.

 

S’assurer que le tuyau flexible et le boyau de 
pulvérisation ne sont pas acheminés à un endroit où 
ils seront piétinés, ou une situation de trébuchement 
ou en contact avec des objets tranchants ou des 
pièces mobiles et où ils risquent d’être endommagés 
ou comprimés. 

Ceci préviendra le risque de chute 

accidentelle, évitera les blessures et les dommages 
au tuyau flexible et au boyau de pulvérisation pouvant 
empêcher le fonctionnement adéquat du système.

 

Soyez prudent au moment de positionner le produit. 

Ne 

jamais placer près des prises de courant ou interrupteurs.

 

Utiliser seulement des buses spécifiés par le fabricant.

 

Vérifier les tuyaux flexibles et les pièces et s’assurer 
qu’ils ne sont pas endommagés. Remplacer tout tuyau 
flexible endommagé ou toute pièce endommagée.

 

S’assurer que tous les raccords sont solidement fixés 
avant d’utiliser le système.

 

Être prudent lors d’une utilisation par grand vent. Les 

ventes peuvent transporter les brumes vers les câbles 
électriques ou les dispositifs.

 

Ne pas entortiller ou courber excessivement le tuyau 
flexible ou boyau de pulvérisation.

 

Conserver ces instructions. 

Les consulter fréquemment 

et les utiliser pour instruire d’autres utilisateurs. Si 
cet produit est prêté, il doit être accompagné de ces 
instructions.

AVERTISSEMENT !

Lire et veiller à bien comprendre toutes les 
instructions. 

Le nonrespect de toutes les instructions 

ci-dessous peut entraîner un choc électrique, un incendie 
et/ou des blessures graves.

 

Pour réduire le risque de blessures, 

une bonne 

surveillance est nécessaire quand un appareil est utilisé 
à proximité des enfants. 

 

Toujours porter une protection oculaire munie 
d’écrans latéraux certifiée conforme à la norme ANSI 
Z87.1 lors de l’installation du système de brumisation.

 

Faire preuve de prudence pour éviter de glisser ou 
tomber

 

Utiliser exclusivement les accessoires recommandés. 

L’utilisation d’accessoires inadéquats peut causer des 
blessures.

 

Ne jamais laisser l’outil en fonctionnement sans 
surveillance. Fermer complètement le robinet du 
tuyau flexible. 

Ne pas laisser le produit sans surveillance 

tant que la vaporisation n’est pas terminée.

 

Ne jamais diriger l’eau vers aucun câble électrique ou 
dispositif.

 

S’assurer que tous les tuyaux flexibles et les 
accessoires sont correctement raccordés avant 
d’utiliser ce produit.

 

Utiliser de l’eau froide UNIQUEMENT.

 

Pour l’utilisation à l’extérieur seulement.

Содержание MAC3812K

Страница 1: ...ciones de seguridad importantes 2 S mbolos 3 Armado 4 5 Funcionamiento 5 6 Mantenimiento 6 Accesorios 7 Correcci n de problemas 7 Figura numeras ilustraciones ii iii Pedidos de repuestos servicio P g...

Страница 2: ...hose adaptor adaptateur avec raccord glissement du boyau adaptador de la manguera corrediza C Hanging mounts brides de suspension montajes colgantes D Drain valve soupape de vidange v lvula de drenaje...

Страница 3: ...sassemble drain valve ne pas d monter le soupape de vidange no desarme la v lvula de drenaje Fig 9 A Garden hose tuyau d arrosage manguera de jard n B Hose adaptor adaptateur pour tuyau adaptador de l...

Страница 4: ...dy conditions Winds may carry mists into electrical wiring or devices Do not kink or overbend the hose or mist tube Save these instructions Refer to them frequently and use them to instruct other user...

Страница 5: ...eir meaning Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the product better and safer Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce the...

Страница 6: ...T See Figures 1 9 To ensure the product functions properly always flush and test the system for leaks before use To flush system and test for leaks Attach slip lock hose adaptor to large misting tube...

Страница 7: ...misting tube from the T filter Attach hanging mounts to the misting tube A mount should be placed on either side of the slip lock connector with fitting Using a hammer install the hanging mounts and m...

Страница 8: ...e strainer installed WARNING Ensure all components of misting kit are properly assembled after maintenance has been performed and that the system does not leak water Improper hose connections and or l...

Страница 9: ...USE SOLUTION Leak at nozzle threaded hole or connection Nozzles were installed improperly Nozzles clogged or dirty Misting tubes connected improperly Reinstall nozzles and tighten securely Clean nozzl...

Страница 10: ...ansporter les brumes vers les c bles lectriques ou les dispositifs Ne pas entortiller ou courber excessivement le tuyau flexible ou boyau de pulv risation Conserver ces instructions Les consulter fr q...

Страница 11: ...e de ces symboles permettra d utiliser l outil plus efficacement et de r duire les risques SYMBOLE NOM D SIGNATION EXPLICATION Symbole d alerte de s curit Indique un risque de blessure potentiel Lire...

Страница 12: ...it fonctionne correctement toujours vidanger et v rifier le syst me la recherche de fuite avant de l utiliser Pour vidanger le syst me et faire un essai de fuite Fixer l adaptateur avec raccord glisse...

Страница 13: ...Fixer les brides de suspension au boyau de vaporisation Une pi ce de fixation doit tre install e de chaque c t du raccord glissement avec un adaptateur Avec un marteau installer les brides de suspens...

Страница 14: ...NT S assurer que tous les composants du syst me de brumisation sont correctement r install s apr s en avoir fait l entretien et que le syst me ne fuit pas Des raccords de tuyau flexible mal effectu s...

Страница 15: ...onnexion Buses mal install es Buses obstru es ou sales Boyaux de vaporisation mal raccord s Remplacer la buse et serrer fermement Nettoyer la buse Raccorder nouveau les boyaux de vaporisation Syst me...

Страница 16: ...a ni doble en exceso la manguera o tubo de rociado Guarde estas instrucciones Cons ltelas frecuentemente y util celas para instruir a otros usuarios Si presta a alguien esta producto facil tele tambi...

Страница 17: ...s mbolos le permitir utilizar mejor y de manera m s segura la producto S MBOLO NOMBRE DENOMINACI N EXPLICACI N Alerta de seguridad Indica un peligro posible de lesiones personales Lea manual del opera...

Страница 18: ...e haga circular l quido y pruebe el sistema en busca de p rdidas antes de usarlo Para hacer circular l quido por el sistema y probarlo en busca de fugas Conecte el adaptador de la manguera corrediza a...

Страница 19: ...uro Aseg rese de que las grapas para colgar y el tubos de rociado est n firmes para evitar el riesgo de que caigan objetos o de superficies resbalosas Si no se siguen estas instrucciones se pueden pro...

Страница 20: ...do sin el tamiz instalado ADVERTENCIA Aseg rese de que todos los componentes del sistema de rociado est n armados correctamente luego de las tareas de mantenimiento y de que el sistema no pierda agua...

Страница 21: ...uillas est n obstruidas o sucias Tubos para rociar conectados de manera incorrecta Vuelva las boquillas y ajuste firmemente Limpie las boquillas Vuelva a conectar los tubos para rociar El sistema de r...

Страница 22: ...une demande de r parations ou obtenir des pi ces de rechange et ou obtenir un soutien le Service la client le Visiter www arcticcove com ou en t l phonant au 1 877 297 8911 Si des pi ces ou accessoir...

Отзывы: