background image

Slide the retaining ring back onto the lamp holder. Ensuring that it is aligned 

correctly, push and clip the retaining ring into place on the lamp holder. Pulling the 

retaining ring clips out may help to align it onto the lamp holder. It is important 

that the retaining ring engages correctly to ensure a seal with the lamp holder.  

See illustration 4.

Physical installation

Select a suitable site close to your electricity supply. Do not connect appliance to 

the mains supply socket during installation. This appliance is for indoor use only. 

Ensure the appliance is kept in a ventilated area and away from other heat sources. 

Make sure that the light from the appliance is aimed within the vivarium.  
Place the luminaire in the desired position either on top of the Vivarium mesh 

or screwed to the top of the Vivarium (2 screws not supplied). The luminaire 

can be placed across the width of the Vivarium or along the length as shown in 

illustrations 5 & 6

.

Do not place any objects on top of the luminaire.
Ensure there is a minimum distance of 100mm between the lamp and the animal. 

See illustration 7

.

Ensure the mains lead and the luminaire are kept well out of reach of animals that 

might bite or damage them.
A stand is available separately for use over parrot cages.

Electrical installation

This appliance must be earthed and the circuit must be protected by a 

suitable fuse!
Before installing, ensure that the rated voltage and frequency of the Luminaire 

match that of your power supply, and that the mains lead plug is fully compatible 

with your mains supply socket. If in doubt, please return the unit to the point of 

purchase for verification.
This appliance should be earthed to minimise the possibility of electric shock. 

This appliance is equipped with an electric cord having an equipment earth wire 

conductor and a grounding type plug. The plug must be plugged into a mains 

supply socket that is installed and earthed in accordance with all appropriate codes 

and ordinances.
Ensure the mains cable has a ‘drip loop’ as shown in 

illustration 1.

Plug the luminaire into the mains socket.
Use the switch on the driver to turn the luminaire on/off.
A suitable plug in timer may be used with this product, such as the Classica CAA01 

or CAA02.

Trouble Shooting 

Lamps strike almost immediately at nearly full brightness (dependant on ambient 

temperature) and reach their operating temperature soon after.  After switching the 

fluorescent lamps off, they can be switched on straight away.
If the Luminaire does not light:
•  Check that the mains power is connected and switched on both at the wall 

(including Timer if used) and on the Luminaire.

• Check that the Luminaire plug is properly fused.  

UK

6

Содержание D3 Plus Desert RAU24R

Страница 1: ...F Consignes de s curit d installation et d entretien I Istruzioni di sicurezza e per l installazione e la manutenzione E Instrucciones de seguridad instalaci n y mantenimiento N Veiligheids installat...

Страница 2: ...1 2 3 4 A...

Страница 3: ...5 6 7 100 mm 3 7 100mm...

Страница 4: ...ment un message lectronique vous rappelant la date laquelle les lampes doivent tre remplac es I PROMEMORIA SOSTITUZIONE LAMPADA ATTENZIONE L emissione luminosa di una lampada diminuisce con l uso in p...

Страница 5: ...13 320mm 2G 11 12 RFD3PC55E 55W 21 535mm 2G 11 12 PARROT PRO Code Watt Length Type UVB CFBC24E 24W 13 320mm 2G 11 2 4 UK Replacement lamp D Ersatzr hren F Lampes de rechange I Lampade sostitutive E L...

Страница 6: ...me for it to cool before attempting any maintenance If electrical components of the appliance get wet unplug the appliance immediately If the appliance shows any sign of water leakage disconnect from...

Страница 7: ...r use over parrot cages Electrical installation This appliance must be earthed and the circuit must be protected by a suitable fuse Before installing ensure that the rated voltage and frequency of the...

Страница 8: ...ducts website for the most up to date information End of Use Recycling Information This product is covered by European Directive 2002 96 EC Please do not dispose of this product or replacement lamps w...

Страница 9: ...uchte kann HEISS werden Die Aufsetzleuchte w hrend des Betriebs niemals ber hren und vor Wartungsarbeiten gen gend Zeit verstreichen lassen bis die Leuchte sich abgek hlt hat Wenn elektrische Teile de...

Страница 10: ...g am Vivarium befestigt werden Siehe Abbildung 5 und 6 Keine Gegenst nde oben auf die Leuchte legen Es muss ein Mindestabstand von 100 mm zwischen der Lampe und dem Tier gewahrt werden Siehe Abbildung...

Страница 11: ...en F r die Reinigung des Geh uses gen gt gew hnlich ein feuchtes Tuch Ersatzteile Eine Liste von Ersatzteilen und aktuelle Informationen finden Sie auf der Arcadia Website Entsorgung Recyclinginformat...

Страница 12: ...appareil L appareil peut tre tr s BR LANT Ne touchez jamais l appareil lorsqu il est allum et attendez suffisamment de temps pour qu il refroidisse avant de proc der son entretien Si des composants l...

Страница 13: ...t du vivarium avec 2 vis non fournies L appareil peut tre positionn dans le sens de la longueur ou de la largeur du vivarium comme illustr aux figures 5 et 6 Ne posez pas d objets sur l appareil Assur...

Страница 14: ...e l appareil Un nettoyage r gulier entretient l aspect et les performances de votre luminaire Normalement il suffit de nettoyer la coque de l appareil l aide d un chiffon humide Pi ces d tach es Pour...

Страница 15: ...ttuare qualsiasi intervento di manutenzione attendere che si raffreddi Se i componenti elettrici dell apparecchio dovessero bagnarsi scollegare immediatamente l apparecchio dalla rete elettrica Se l a...

Страница 16: ...cavo di alimentazione e l unit siano fuori dalla portata degli animali che potrebbero morderli o danneggiarli Un supporto disponibile separatamente per l uso su gabbie di pappagalli Installazione ele...

Страница 17: ...l unit basta utilizzare un panno umido Parti di ricambio Per un elenco delle parti di ricambio disponibili visitare il sito Web di Arcadia per informazioni aggiornate Informazioni sul riciclaggio al t...

Страница 18: ...pensi n de su luminaria La luminaria puede CALENTARSE No toque nunca la luminaria mientras est funcionando antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento deje que pase tiempo suficiente para que s...

Страница 19: ...argo del vivero tal como se muestra en las ilustraciones 5 y 6 No coloque ning n objeto encima de la luminaria Aseg rese de que haya una distancia m nima de 100 mm entre la l mpara y el animal V ase l...

Страница 20: ...os por humedad que penetre en la luminaria Tanto el aspecto como el rendimiento de su luminaria puede ser mejorado por una limpieza regular Normalmente un pa o h medo es adecuado para limpiar el cuerp...

Страница 21: ...ichtarmatuur kan HEET worden Raak de lichtarmatuur nooit aan terwijl deze in werking is en laat voldoende tijd verstrijken zodat de lichtarmatuur kan afkoelen voordat u probeert onderhoud te plegen Al...

Страница 22: ...e lengte zie afbeelding 5 en 6 Plaats geen objecten op de lichtkap Zorg dat de afstand tussen de lamp en het dier minimaal 100 mm is Zie afbeelding 7 Zorg dat het netsnoer en de lichtkap goed uit de b...

Страница 23: ...egelmatig schoonmaken Een vochtige doek is doorgaans voldoende om het apparaat te reinigen Vervangingsonderdelen Voor een lijst met beschikbare reserveonderdelen raadpleegt u de website met Arcadia pr...

Страница 24: ...Monkfield Nutrition Ltd Arthur Rickwood Farm Chatteris Road Mepal Ely Cambs CB6 2AZ United Kingdom info arcadia reptile com www arcadiareptile com lighting www facebook com arcadiareptile JB010...

Отзывы: