background image

fermement dans le connecteur sur le raccord
coudé et serrez la bague de blocage. Vous
trouverez un schéma illustrant des configurations
typiques pour la tuyauterie à la page X.

Sélectionnez le cordon correspondant à la prise
de courant utilisée dans votre pays et poussez le
connecteur IEC dans l'entrée du refroidisseur.
Branchez la prise dans une alimentation
électrique d'une intensité nominale minimale de
3 A et un courant de 230/240 V.

Vérifications avant de faire fonctionner le refroidisseur

1. Ouvrez tous les clapets antiretour dans le

circuit d'eau.

2. Faites démarrer la pompe de l'aquarium pour

faire passer de l'eau dans le refroidisseur.

3. Assurez-vous qu'il n'y a pas de fuites dans le

système et que l'eau s'écoule librement (le
débit suggéré est de 500 l/h) – si vous
remarquez des fuites ou si l'eau ne s'écoule
pas, vérifiez tous les raccords et assurez-vous
qu'il n'a a pas de nœuds dans les tuyaux.

Remarque : une fois le refroidisseur installé
dans sa position définitive et les vérifications
susmentionnées effectuées, laissez le
refroidisseur debout pendant 10 minutes
avant de le faire fonctionner.

Mode d'emploi

Une fois le refroidisseur branché sur
l'alimentation électrique, et l'interrupteur de la
prise murale sur la position ON , mettez
l'interrupteur du refroidisseur (situé près de la
prise IEC) sur la position I (marche). Le
refroidisseur se mettra en route au bout de 5
secondes et l'écran numérique indiquera la
température en degrés Celsius (°C).

Réglage de la température

1. Appuyez sur le bouton de réglage (SET).

2. Utilisez les flèches vers le haut/vers le bas

pour sélectionner la température de l'eau
souhaitée.

3. Au bout de 5 secondes, la valeur est

automatiquement mise en mémoire.

Le voyant vert LED indique que le système de
refroidissement est activé - dès que l'eau de
l'aquarium atteint la température réglée, le
système de refroidissement se met en mode

STANDBY (attente) et le voyant vert LED s'éteint.
Quand la température commence à s'élever, le
circuit de refroidissement est de nouveau activé.

Pour mettre le refroidisseur hors tension, mettez
l'interrupteur sur la position 0 (arrêt).

Entretien régulier

Le filtre à air doit être nettoyé AU MOINS UNE
FOIS PAR MOIS et potentiellement plus
souvent suivant le niveau de poussière dans
l'environnement.

Pour nettoyer le filtre :

1. Mettez l'interrupteur du refroidisseur sur la

position 0 (arrêt) – l'écran d'affichage ne doit
plus rien afficher.

2. Enlevez le filtre à air en tirant lentement la

poignée du filtre vers le haut – le filtre doit
pouvoir glisser verticalement depuis le haut
du refroidisseur.

3. Utilisez un aspirateur pour enlever sans forcer

la poussière piégée dans la masse filtrante.

4. Une fois nettoyé, replacez le filtre dans le

refroidisseur et remettez l'interrupteur sur la
position I (marche).

Si le filtre ou la masse filtrante sont endommagés,
vous devez les remplacer – vous trouverez des
cartouches de filtre de remplacement sur le site
Internet d'Arcadia (www.arcadia-uk.com) dans
son magasin de pièces détachées.

Réétalonnage de l'affichage de la température

Si la température affichée sur le panneau de
commande du refroidisseur est très différente de
la température de l'eau dans l'aquarium, vous
pouvez procéder à un réétalonnage, comme suit :

1. Appuyez sur le bouton de réglage SET et

maintenez-le enfoncé pendant 10 secondes.

2. L'affichage indique alors la valeur

d'hystérèse du système – NE CHANGEZ PAS
CETTE VALEUR.

3. Appuyez de nouveau sur SET.

4. L'affichage se met à clignoter et indique la

température de l'eau.

5. Utilisez les flèches vers le haut ou vers le bas

pour corriger la température de l'eau selon
les besoins.

6. Au bout de 5 secondes, la correction est mise

12

F

Instructions d’installation et d’entretien

Содержание AT250

Страница 1: ...ORE Installation and Maintenance Instructions Installations und Wartungsanleitungen Instructions d installation et d entretien Istruzioni per l installazione e la manutenzione Instrucciones de instala...

Страница 2: ...1...

Страница 3: ...on It should not be plugged in if there is water on parts not intended to get wet Do not operate any appliance if it has a damaged cord or plug or if is malfunctioning or has been dropped or damaged i...

Страница 4: ...be placed on either the front or back wall then the chiller should be no closer than 400mm to this wall with the ventilation panel on either a side wall or the cabinet base located in the 400mm of fr...

Страница 5: ...ter 5 seconds the value will be automatically stored The green LED indicates the activation of the cooling system once the aquarium water reaches the desired temperature the cooling system will switch...

Страница 6: ...h fans is not operating contact your Arcadia retailer Hoses have insufficient insulation Damaged Fan If hoses are particularly long they should be insulated and reduced in length as much as possible W...

Страница 7: ...ie nicht nass werden d rfen Ger t unter folgenden Umst nden nicht einschalten bei besch digtem Netzkabel oder Stecker im Falle von Funktionsst rungen oder wenn es fallengelassen oder anderweitig besch...

Страница 8: ...er R ckwand angebracht werden kann muss der Abstand zwischen dem K hler und der entsprechenden Wand mindestens 400mm betragen In dem Fall sollte sich die L ftungsblende in diesem Abstandsraum entweder...

Страница 9: ...d auf der Nummernanzeige erscheint die Wassertemperatur in Grad Celsius C Einstellen der Temperatur 1 Dr cken Sie die Einstellungstaste 2 W hlen Sie die gew nschte Temperatur mit den Auf Ab Pfeilen au...

Страница 10: ...e L fter nicht funktioniert funktionieren kontaktieren Sie Ihren Arcadia H ndler Schl uche nicht gen gend isoliert Besch digter L fter Wenn die Schl uche besonders lang sind diese isolieren und so wei...

Страница 11: ...ent pas tre mouill es Ne faites pas fonctionner l appareil si le cordon ou la prise est endommag e s il ne fonctionne pas correctement ou s il est tomb par terre ou a t endommag d une quelconque mani...

Страница 12: ...6 Si une a ration ne peut pas tre am nag e sur le panneau avant ou arri re de l armoire le refroidisseur doit tre plac une distance de 400 mm au minimum du panneau avant ou arri re Dans ce cas l a ra...

Страница 13: ...refroidissement est activ d s que l eau de l aquarium atteint la temp rature r gl e le syst me de refroidissement se met en mode STANDBY attente et le voyant vert LED s teint Quand la temp rature com...

Страница 14: ...tionne correctement Si un des ventilateurs ou les deux ne fonctionne pas contactez votre revendeur Arcadia Tuyaux insuffisamment isol s Ventilateur endommag Si les tuyaux sont particuli rement longs v...

Страница 15: ...ione Se si nota dell acqua su parti non impermeabili non collegare l apparecchio alla rete elettrica Se il cavo o la spina sono danneggiati se l apparecchio malfunzionante caduto da una certa altezza...

Страница 16: ...di ventilazione sulla parte anteriore del refrigeratore 260 x 120 mm 6 Se il pannello di ventilazione non pu essere posizionato n sulla parete anteriore n su quella posteriore il refrigeratore non de...

Страница 17: ...aggio 2 Utilizzare le frecce su gi per selezionare la temperatura dell acqua desiderata 3 Dopo 5 secondi il valore sar memorizzato automaticamente Il LED verde indica l attivazione del sistema refrige...

Страница 18: ...e ventole non funzionano contattare il proprio rivenditore Arcadia Isolamento tubi insufficiente Ventola danneggiata Se i tubi sono particolarmente lunghi devono essere isolati e la lunghezza ridotta...

Страница 19: ...no dise adas para humedecerse No utilice ning n dispositivo que tenga un cable o un enchufe da ado que funcione mal o que haya sufrido un golpe o da os de cualquier tipo Para evitar la posibilidad de...

Страница 20: ...n en la pared delantera o trasera del armario el refrigerador debe situarse como m nimo a 40 cm de esa pared En ese caso el panel de ventilaci n debe situarse dentro del espacio de 40 cm bien en una...

Страница 21: ...El LED verde indica la activaci n del sistema de refrigeraci n una vez que el agua del acuario alcance la temperatura deseada el sistema de refrigeraci n pasar al estado de espera y el LED verde se a...

Страница 22: ...ontacto con su vendedor de Arcadia Conducciones insuficientemente aisladas Ventilador estropeado Si las conducciones son especialmente largas debe aislarlas y limitar su longitud en la medida de lo po...

Страница 23: ...onderdelen die niet nat mogen worden Schakel het apparaat niet in als het stroomsnoer of de stekker is beschadigd niet goed werkt is gevallen of op een andere manier is beschadigd Om te voorkomen dat...

Страница 24: ...paneel op de voorkant van de koeler 260 x 120 mm 6 Als een ventilatiepaneel niet op de voor of achtermuur kan worden geplaatst dan mag de koeler niet dichter dan 400 mm bij de muur komen te staan In d...

Страница 25: ...uur in te stellen 3 Na 5 seconden wordt de waarde automatisch opgeslagen Het groene lampje geeft de activering van het koelsysteem aan Als het water in het aquarium de gewenste temperatuur bereikt sch...

Страница 26: ...ailer De slangen hebben niet voldoende isolering Beschadigde ventilator Als de slangen erg lang zijn moeten ze worden ge soleerd en zo kort mogelijk worden gemaakt Het scherm van de watertemperatuur m...

Отзывы: