background image

ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE

Il refrigeratore deve essere installato in
un’area ben ventilata, lontano da sorgenti di
calore dirette o indirette. Se il refrigeratore è
collocato in uno spazio ristretto, con
ventilazione insufficiente, le prestazioni
dell’unità saranno drasticamente ridotte.

Per assicurare il corretto funzionamento, la
temperatura ambientale dell’alloggiamento
contenente il refrigeratore non deve superare
i 35 °C.

Il refrigeratore DEVE essere installato:

1. Su una superficie piana e stabile, in grado di

sostenere il peso dell’unità e dell’acqua
contenuta nel circuito di refrigerazione.

2. In un ambiente con sufficiente spazio al di

sopra dell’apparecchio, per consentire
un’agevole rimozione del filtro dell’aria o che
consenta di spostare l’unità in avanti per
rimuovere il filtro.

3. In un ambiente che consenta la libera

circolazione dell’aria nel refrigeratore e nel
suo alloggiamento.

4. Se il refrigeratore viene installato in un

mobiletto, è necessario garantire una
ventilazione adeguata sulla parte anteriore
(ingresso) e posteriore (uscita) del mobile (se il
refrigeratore è posizionato con il quadro
comandi rivolto verso la parte anteriore
dell’alloggiamento); il refrigeratore non deve

inoltre essere posizionato a meno di 50 mm
rispetto alle pareti/sportelli del mobiletto.

5. Come guida, i pannelli di ventilazione

d’ingresso e di uscita devono essere delle
stesse dimensioni del pannello di
ventilazione sulla parte anteriore del
refrigeratore (260 x 120 mm).

6. Se il pannello di ventilazione non può essere

posizionato né sulla parete anteriore né su
quella posteriore, il refrigeratore non deve
essere trovarsi a meno di 400 mm da questa
parete. In questo caso, il pannello di
ventilazione deve essere ubicato all’interno di
questo spazio di 400 mm, su una parete
laterale o sulla base del mobiletto.

MONTAGGIO

Rimuovere l’unità refrigeratore dall’imballaggio
protettivo e posizionarla su una superficie piana
e stabile nei pressi dell’acquario.

Per montare i giunti a gomito, svitare le ghiere
dal refrigeratore e rimuovere il tappo di
protezione e l’o-ring. Rimuovere i tubi a gomito
dall’imballaggio protettivo e montare la ghiera
(con la filettatura sull’esterno) e l’o-ring
sull’estremità ‘liscia’ del giunto a gomito. Inserire
l’estremità liscia del giunto a gomito
nell’ingresso (o uscita) filettato del refrigeratore
e serrare l’anello di bloccaggio.

Il refrigeratore può essere ora posizionato
nell’ubicazione desiderata, assicurandosi che vi
sia spazio sufficiente per l’installazione delle

Numero modello 

AT250X

AT650

X

Potenza

250W / 1/8hp

650W / 1/3hp

Btu/H

1310

2620

Peso

16kg

19kg

Alimentazione

230/240V-50Hz

Refrigerante (CFC Free)

R134a

Ingresso/uscita acqua

16mm

Portata raccomandata*

500 l/h min

Dimensioni

250mm (W), 450mm (D) 405mm (H)

* Questa deve essere la portata effettiva nel

sistema di refrigerazione, non la portata
indicata dal costruttore della pompa, la
quale può essere 2 o 3 volte superiore alla
portata nel sistema.

Specifiche tecniche

I

15

Istruzioni per l’installazione e la manutenzione

Содержание AT250

Страница 1: ...ORE Installation and Maintenance Instructions Installations und Wartungsanleitungen Instructions d installation et d entretien Istruzioni per l installazione e la manutenzione Instrucciones de instala...

Страница 2: ...1...

Страница 3: ...on It should not be plugged in if there is water on parts not intended to get wet Do not operate any appliance if it has a damaged cord or plug or if is malfunctioning or has been dropped or damaged i...

Страница 4: ...be placed on either the front or back wall then the chiller should be no closer than 400mm to this wall with the ventilation panel on either a side wall or the cabinet base located in the 400mm of fr...

Страница 5: ...ter 5 seconds the value will be automatically stored The green LED indicates the activation of the cooling system once the aquarium water reaches the desired temperature the cooling system will switch...

Страница 6: ...h fans is not operating contact your Arcadia retailer Hoses have insufficient insulation Damaged Fan If hoses are particularly long they should be insulated and reduced in length as much as possible W...

Страница 7: ...ie nicht nass werden d rfen Ger t unter folgenden Umst nden nicht einschalten bei besch digtem Netzkabel oder Stecker im Falle von Funktionsst rungen oder wenn es fallengelassen oder anderweitig besch...

Страница 8: ...er R ckwand angebracht werden kann muss der Abstand zwischen dem K hler und der entsprechenden Wand mindestens 400mm betragen In dem Fall sollte sich die L ftungsblende in diesem Abstandsraum entweder...

Страница 9: ...d auf der Nummernanzeige erscheint die Wassertemperatur in Grad Celsius C Einstellen der Temperatur 1 Dr cken Sie die Einstellungstaste 2 W hlen Sie die gew nschte Temperatur mit den Auf Ab Pfeilen au...

Страница 10: ...e L fter nicht funktioniert funktionieren kontaktieren Sie Ihren Arcadia H ndler Schl uche nicht gen gend isoliert Besch digter L fter Wenn die Schl uche besonders lang sind diese isolieren und so wei...

Страница 11: ...ent pas tre mouill es Ne faites pas fonctionner l appareil si le cordon ou la prise est endommag e s il ne fonctionne pas correctement ou s il est tomb par terre ou a t endommag d une quelconque mani...

Страница 12: ...6 Si une a ration ne peut pas tre am nag e sur le panneau avant ou arri re de l armoire le refroidisseur doit tre plac une distance de 400 mm au minimum du panneau avant ou arri re Dans ce cas l a ra...

Страница 13: ...refroidissement est activ d s que l eau de l aquarium atteint la temp rature r gl e le syst me de refroidissement se met en mode STANDBY attente et le voyant vert LED s teint Quand la temp rature com...

Страница 14: ...tionne correctement Si un des ventilateurs ou les deux ne fonctionne pas contactez votre revendeur Arcadia Tuyaux insuffisamment isol s Ventilateur endommag Si les tuyaux sont particuli rement longs v...

Страница 15: ...ione Se si nota dell acqua su parti non impermeabili non collegare l apparecchio alla rete elettrica Se il cavo o la spina sono danneggiati se l apparecchio malfunzionante caduto da una certa altezza...

Страница 16: ...di ventilazione sulla parte anteriore del refrigeratore 260 x 120 mm 6 Se il pannello di ventilazione non pu essere posizionato n sulla parete anteriore n su quella posteriore il refrigeratore non de...

Страница 17: ...aggio 2 Utilizzare le frecce su gi per selezionare la temperatura dell acqua desiderata 3 Dopo 5 secondi il valore sar memorizzato automaticamente Il LED verde indica l attivazione del sistema refrige...

Страница 18: ...e ventole non funzionano contattare il proprio rivenditore Arcadia Isolamento tubi insufficiente Ventola danneggiata Se i tubi sono particolarmente lunghi devono essere isolati e la lunghezza ridotta...

Страница 19: ...no dise adas para humedecerse No utilice ning n dispositivo que tenga un cable o un enchufe da ado que funcione mal o que haya sufrido un golpe o da os de cualquier tipo Para evitar la posibilidad de...

Страница 20: ...n en la pared delantera o trasera del armario el refrigerador debe situarse como m nimo a 40 cm de esa pared En ese caso el panel de ventilaci n debe situarse dentro del espacio de 40 cm bien en una...

Страница 21: ...El LED verde indica la activaci n del sistema de refrigeraci n una vez que el agua del acuario alcance la temperatura deseada el sistema de refrigeraci n pasar al estado de espera y el LED verde se a...

Страница 22: ...ontacto con su vendedor de Arcadia Conducciones insuficientemente aisladas Ventilador estropeado Si las conducciones son especialmente largas debe aislarlas y limitar su longitud en la medida de lo po...

Страница 23: ...onderdelen die niet nat mogen worden Schakel het apparaat niet in als het stroomsnoer of de stekker is beschadigd niet goed werkt is gevallen of op een andere manier is beschadigd Om te voorkomen dat...

Страница 24: ...paneel op de voorkant van de koeler 260 x 120 mm 6 Als een ventilatiepaneel niet op de voor of achtermuur kan worden geplaatst dan mag de koeler niet dichter dan 400 mm bij de muur komen te staan In d...

Страница 25: ...uur in te stellen 3 Na 5 seconden wordt de waarde automatisch opgeslagen Het groene lampje geeft de activering van het koelsysteem aan Als het water in het aquarium de gewenste temperatuur bereikt sch...

Страница 26: ...ailer De slangen hebben niet voldoende isolering Beschadigde ventilator Als de slangen erg lang zijn moeten ze worden ge soleerd en zo kort mogelijk worden gemaakt Het scherm van de watertemperatuur m...

Отзывы: