Aprimatic 43665/021 Скачать руководство пользователя страница 2

 

2            

Aprimatic s.r.l.–Via Emilia 147- 40064 Ozzano dell’Emilia–Bo Italy–T.+39 051 69 60 711 / F.+39 051 69 60 722

                    

 

     

 

ITALIANO  

PREMESSA AL MANUALE ISTRUZIONI 

Le presenti istruzioni riguardano esclusivamente l’installazione elettrica e l’utilizzo del sistema di controllo PV1-N e PV1-N 
Plus. 
La predisposizione dei collegamenti elettrici di tutti i dispositivi del proprio sistema deve essere effettuata prima di iniziare 
l’installazione  dei  componenti,  attenendosi  allo  schema  di  “Predisposizione  dell'impianto  elettrico"    fornito    nel    manuale 
istruzioni dell'attuatore, alle avvertenze fornite in questo manuale e alle istruzioni allegate ai componenti installati. 
Nel  corso  delle  operazioni  di  assemblaggio  ,  montaggio  e  collaudo  dell’automatismo  si  possono  verificare  situazioni  di 
pericolo se non si osservano le avvertenze di sicurezza contenute nelle istruzioni. Prima di procedere leggere attentamente 
il  presente  manuale  istruzioni.  Rendere  disponibili  le  istruzioni  presso  l’impianto  per  ogni  necessità  di  utilizzo  e 
manutenzione.  Le  istruzioni  dei  prodotti  Aprimatic  sono  reperibili  sul  sito 

www.aprimatic.it

  I  dati  riportati  sono  da  ritenersi 

puramente indicativi. Il costruttore declina ogni responsabilità per le possibili inesattezze contenute nel presente manuale 
derivanti da errori di stampa o di trascrizione. 
L’azienda si riserva il diritto di apportare modifiche atte a migliorare il prodotto senza preavviso. 

AVVERTENZE GENERALI E DI SICUREZZA PER L’INSTALLATORE 

Leggere attentamente le istruzioni prima di iniziare l’installazione del prodotto. 

La non corretta installazione dell’apparecchiatura può provocare gravi pericoli, seguire attentamente tutte  le  istruzioni per 
l’installazione.  Si  raccomanda  di  lavorare  nel  pieno  rispetto  delle  norme  di  sicurezza;  di  operare  in  ambiente 
sufficientemente  illuminato  e  idoneo  per  la  salute;  di  indossare  indumenti  di  protezione  a  norma  di  legge  (scarpe 
antinfortunistiche,  occhiali  di  protezione,  guanti  ed  elmetto)  evitando  di  indossare  articoli  di  abbigliamento  che  possano 
impigliarsi.  Adottare  misure  di  protezione  adeguate  al  rischio  di  ferita  dovuto  a  schegge  acuminate  e  ai  possibili  rischi  di 
schiacciamento, urto e cesoiamento. Si raccomanda di osservare rigorosamente le norme nazionali valide per la sicurezza 
nei  cantieri.  Delimitare  il  cantiere  per  impedire  il  transito  a  persone  non  autorizzate  e  non  lasciare  incustodita  la  zona  di 
lavoro.  Installazione,  collegamenti  elettrici  e  regolazioni  devono  essere  effettuati  nell’osservanza  della  buona  tecnica  e  in 
ottemperanza  alle  norme  vigenti  nel  paese  di  installazione.  Il  costruttore  della  motorizzazione  non  è  responsabile 
dell’inosservanza della buona tecnica nella costruzione della struttura da motorizzare, né delle deformazioni che dovessero 
intervenire nell’utilizzo. 

L’installazione, il collaudo e la messa in funzione, così come le verifiche periodiche e gli interventi di 

manutenzione, possono essere eseguiti soltanto da tecnici specializzati e formati sul prodotto. 
L’intero impianto deve essere realizzato da personale qualificato e in perfetta conformità con le norme vigenti nel Paese di 
installazione  (norme  CEI  64  -  8  /  EN  60335-1). 

E’  necessario  seguire  un  corso  di  specializzazione.  A  questo  scopo  gli 

installatori sono invitati a contattare il fornitore. L’impianto di alimentazione elettrica deve essere eseguito da un elettricista 
esperto e abilitato secondo i criteri nazionali, nel rispetto delle norme nazionali di sicurezza degli impianti. 
Prima di collegare l’alimentazione elettrica accertarsi che i dati di targa siano rispondenti a quelli della rete di distribuzione 
elettrica. Le misure di protezione sul primario vengono adottate in cantiere / in opera. 
Come interruttore generale della tensione di rete utilizzare un interruttore differenziale magnetotermico di 6A a intervento 
30mA, categoria III.  Prima di procedere a qualsiasi intervento di manutenzione, riparazione o sostituzione sia meccaniche 
che  elettriche  è  necessario  interrompere  l’alimentazione  elettrica  di  rete.  Il  collaudo  e  la  messa  in  funzione 
dell’automazione  non  sono  consentiti  fino  a  quando  non  sia  stato  verificato  che  il  serramento  è  conforme,  montato  e 
installato.  L’installatore  deve  verificare  che  il  range  di  temperatura  indicato  in  etichetta  sia  compatibile  con  il  luogo  di 
installazione. L’installatore è tenuto a produrre e conservare il fascicolo tecnico e deve ottemperare a tutti gli adempimenti 
previsti.  al  termine  del  lavoro  l’installatore  deve  verificare  l’installazione  e  il  corretto  funzionamento  dell’automazione.  Il 
prodotto deve essere installato solo con materiale APRIMATIC.  
Aprimatic srl non assume responsabilità per il mancato rispetto di tali prescrizioni. 
Non si riconosce la garanzia in caso di utilizzo combinato con componenti di altra marca.  
Il  costruttore  della  motorizzazione  declina  ogni  responsabilità  qualora  vengano  installati  componenti  incompatibili  ai  fini 
della sicurezza e del buon funzionamento. 
Al termine dell’installazione, l’installatore deve rilasciare questo manuale istruzione all’utente finale. 

AVVERTENZE GENERALI E DI SICUREZZA PER L’UTENTE FINALE (UTILIZZATORE) 

L’unità di controllo PV1-N è stata progettata per controllare tramite il pluviometro e l'anemometro, la manovra di emergenza 
(chiusura per serramenti). 
È vietato utilizzare il prodotto per scopi diversi da quelli previsti o impropri. Si raccomanda di attenersi altresì ai 
limiti di impiego indicati nel manuale di installazione dell'attuatore. È vietato manomettere o modificare il prodotto. 
 
L’apparecchio può essere utilizzato da bambini di età non inferiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, 
sensoriali o mentali, o prive di esperienza o della necessaria conoscenza, purché sotto sorveglianza oppure dopo che le 
stesse abbiano ricevuto istruzioni relative all’uso sicuro dell’apparecchio e alla comprensione dei pericoli ad esso 
inerenti. I bambini devono essere sorvegliati affinchè non giochino con l’apparecchio. 

 

Tutte le operazioni di riparazione e di manutenzione, incluse quelle di pulizia dell’apparecchio, devono essere effettuate 
solamente da personale 

qualificato e non deve essere effettuata da bambini senza sorveglianza. 

Содержание 43665/021

Страница 1: ...isateur Installationsanleitung und Benutzer Instrucciones para la instalación e l usario PV1 N PV1 N PLUS Unità di controllo vento e pioggia per 1 motore Wind and rain control unit for 1 motor Unité de contrôle vent et pluie pour 1 moteur Wind und Regenkontrolleinheit für 1 Motor Unidad de control viento y lluvia para 1 motor E D F EN I ...

Страница 2: ...otto L intero impianto deve essere realizzato da personale qualificato e in perfetta conformità con le norme vigenti nel Paese di installazione norme CEI 64 8 EN 60335 1 E necessario seguire un corso di specializzazione A questo scopo gli installatori sono invitati a contattare il fornitore L impianto di alimentazione elettrica deve essere eseguito da un elettricista esperto e abilitato secondo i ...

Страница 3: ...DIMENSIONI 160 x 140 x 46 mm 160 x 140 x 46 mm 3 0 DISPOSIZIONI E CABLAGGIO ELETTRICO NOTA Si raccomanda il fissaggio a parete della centrale in posizione verticale per mantenere il grado di protezione del contenitore plastico dichiarato Installazioni diverse da quelle prescritte possono compromettere la corretta protezione del contenitore e danneggiare il funzionamento della scheda al suo interno...

Страница 4: ...A Nel caso vi sia un SENSORE PIOGGIA COLLEGATO alla centrale SE E PRESENTE uno stato di PIOGGIA la centrale invierà un comando di ALLARME DI CHIUSURA della tenda Il SENSORE PIOGGIA è del tipo CAPACITIVO RILEVA l intensità della pioggia per testare il corretto funzionamento del sensore basta picchiettare con le dita in diversi punti dell area sensibile del pluviometro in caso di ALLARME PIOGGIA lo ...

Страница 5: ...nance operations The whole system must be carried out by qualified personnel and in full compliance with the regulations in force in the country of installation standards CEI 64 8 EN 60335 1 We strongly recommend attending a specialised training course Installers should contact the supplier for information on courses The power supply system must be carried out by a qualified and expert electrician...

Страница 6: ...CTION CLASS IP44 IP44 DIMENSIONS 160 x 140 x 46 mm 160 x 140 x 46 mm 3 0 LAYOUTS AND ELECTRICAL WIRING NOTE It is recommended to install the control unit on the wall and in a vertical position to maintain the declared plastic container protection class Installations other than those set out may compromise the correct protection of the container and damage the operation of the board inside it The m...

Страница 7: ...N ALARM If there is a RAIN SENSOR CONNECTED to the control unit and if it is RAINING the control unit will send an awning CLOSING ALARM command The RAIN SENSOR is of the CAPACITIVE type and DETECTS the intensity of the rain to test the correct operation of the sensor simply tap with your fingers in different points of the sensitive area of the rain gauge In case of RAIN ALARM the LED status is as ...

Страница 8: ...nstallation dans son ensemble doit être réalisée par un personnel qualifié et en parfaite conformité avec les règles en vigueur dans le pays d installation normes CEI 64 8 EN 60335 1 Il est nécessaire de suivre un cours de spécialisation À cette fin les installateurs sont invités à contacter le fournisseur L installation d alimentation électrique doit être réalisée par un électricien expert et hab...

Страница 9: ... 140 x 46 mm 160 x 140 x 46 mm 3 0 DISPOSITIONS ET CÂBLAGE ÉLECTRIQUE REMARQUE Il est recommandé de fixer la centrale au mur en position verticale pour conserver l indice de protection du boîtier en plastique déclaré Les installations différentes de celles prescrites peuvent compromettre l efficacité de la protection du boîtier et nuire au fonctionnement de la carte placée à l intérieur de celui c...

Страница 10: ...RME PLUIE Si un CAPTEUR DE PLUIE EST BRANCHÉ à la centrale ET s il PLEUT la centrale déclenche une ALARME ET FERME le rideau Le CAPTEUR DE PLUIE est du type CAPACITIF IL DÉTECTE l intensité de la pluie pour tester le bon fonctionnement du capteur il suffit de tapoter du doigt à différents endroits de la zone sensible du pluviomètre En cas d ALARME PLUIE l état des LED est le suivant LED ROUGE ALLU...

Страница 11: ...bereinstimmung mit den im Installationsland geltenden Normen Normen CEI 64 8 EN 60335 1 ausgeführt werden Eine Teilnahme an einem Spezialisierungskurs ist erforderlich Dafür werden die Installateure gebeten sich mit dem Lieferanten in Verbindung zu setzen Das elektrische Versorgungssystem muss von einem Elektrotechniker der gemäß den nationalen Kriterien ausgebildet ist und unter Beachtung der nat...

Страница 12: ...EBSZEIT 2 MIN 2 MIN WINDSCHWELLENWERT 0 45 Km h 50 100 Km h SCHUTZART IP44 IP44 ABMESSUNGEN 160 x 140 x 46 mm 160 x 140 x 46 mm 3 0 ANORDNUNG UND VERKABELUNG ANMERKUNG Es wird empfohlen die Steuereinheit in vertikaler Position an der Wand zu befestigen um die erklärte Schutzart des Kunststoffgehäuses zu erhalten Andere als die vorgeschriebenen Installationen können den korrekten Schutz des Gehäuse...

Страница 13: ...onen 5 1 REGEN ALARM Sollte ein REGENSENSOR an der Steuereinheit ANGESCHLOSSEN SEIN UND LIEGT EIN Status des REGENS VOR sendet die Steuereinheit ein Steuersignal für den EINZUGS ALARM der Markise Beim REGENSENSOR handelt es sich um einen KAPAZITIVEN Typ der die Regenstärke ERFASST um die korrekte Funktion des Sensors zu testen einfach mit den Fingern an verschiedenen Stellen im empfindlichen Berei...

Страница 14: ...antenimiento deben ser efectuados solo por técnicos especializados e instruidos sobre el producto Toda la instalación debe ser realizada por personal cualificado y en perfecta conformidad con las normas vigentes en el país de instalación normas CEI 64 8 EN 60335 1 Es necesario realizar un curso de especialización Para ello los instaladores deben ponerse en contacto con el fabricante La instalación...

Страница 15: ...IÓN IP44 IP44 DIMENSIONES 160 x 140 x 46 mm 160 x 140 x 46 mm 3 0 DISPOSICIONES Y CABLEADO ELÉCTRICO NOTA Se recomienda fijarlo a la pared de la central en posición vertical para mantener el grado de protección declarado del contenedor plástico Las instalaciones diferentes de las indicadas pueden afectar a la correcta protección del contenedor y dañar el funcionamiento de la tarjeta interna El pro...

Страница 16: ... En caso de que haya un SENSOR LLUVIA CONECTADO a la central SI EXISTE un estado de LLUVIA la central enviará un mando de ALARMA DE CIERRE del toldo El SENSOR LLUVIA es del tipo CAPACITIVO DETECTA la intensidad de la lluvia para probar el correcto funcionamiento del sensor solo es suficiente tocar con los dedos los diferentes puntos del área sensible del pluviómetro En caso de ALARMA LLUVIA el est...

Отзывы: