INFORMAZIONI GENERALI
1
- 8
Prestare particolare attenzione che il disco del
freno non sia unto o ingrassato, specialmen-
te dopo l’esecuzione di operazioni di manu-
tenzione o controllo. Improvvise variazioni del gioco
o una resistenza elastica sulle leve dei freni, sono do-
vute a inconvenienti all’impianto idraulico.
Controllare che il tubo del freno non risulti attorci-
gliato o consumato.
Fare attenzione che acqua o polvere non entrino
inavvertitamente all'interno del circuito.
ll liquido freni potrebbe causare irritazioni se venisse
a contatto con la pelle o con gli occhi.
Lavare accuratamente le parti del corpo che venisse-
ro a contatto con il liquido, inoltre rivolgersi a un ocu-
lista o a un medico se il liquido venisse a contatto
con gli occhi.
Non disperdere il liquido nell'ambiente.
TENERE LONTANO DALLA PORTATA DEI BAMBINI.
Usando il liquido dei freni, fare attenzione a
non rovesciarlo sulle parti in plastica e/o ver-
niciate, perchè queste si danneggiano.
Liquido freni (consigliato): vedi 1.7 (TABELLA LUBRI-
FICANTI)
1.2.6 LIQUIDO REFRIGERANTE
Non utilizzare il veicolo se il livello del liquido
refrigerante è al di sotto del livello minimo.
Controllare ogni 2000 km e dopo lunghi viaggi il livello del
liquido refrigerante; sostituirlo ogni 16 mesi.
La soluzione di liquido refrigerante è composta da 50% di
acqua e 50% di antigelo. Questa miscela è ideale per la
maggior parte di temperature di funzionamento e garanti-
sce una buona protezione contro la corrosione.
È conveniente mantenere la stessa miscela anche nella
stagione calda perché si riducono così le perdite per eva-
porazione e la necessità di frequenti rabbocchi. In questo
modo diminuiscono i depositi di sali minerali, lasciati nel
radiatore dall’acqua evaporata e si mantiene inalterata
l’efficienza del sistema di raffreddamento.
Nel caso in cui la temperatura esterna sia al di sotto dei
zero gradi centigradi, controllare frequentemente il circuito
refrigerante aggiungendo, se necessario, una concentra-
zione maggiore di antigelo (fino a un massimo del 60%).
Per la soluzione refrigerante utilizzare acqua distillata,
per non rovinare il motore.
Non togliere il tappo del vaso di espansione a
motore caldo, perché il refrigerante è sotto
pressione e a temperatura elevata.
Al contatto con la pelle o i vestiti può causare serie
ustioni e/o danni.
Lavare accuratamente le parti del corpo che venisse-
ro a contatto con il liquido refrigerante, inoltre rivol-
gersi a un oculista o a un medico se il liquido venisse
a contatto con gli occhi.
Il liquido refrigerante è nocivo: NON INGERIRE.
TENERE LONTANO DALLA PORTATA DEI BAMBINI
Provocare il vomito e consultare un medico se il li-
quido refrigerante viene ingerito.
Liquido refrigerante del motore (consigliato): vedi 1.7
(TABELLA LUBRIFICANTI)
Impiegare solo antigelo e anticorrosivo senza
nitrito, che assicuri una protezione almeno ai
-35˚C.
a
a
a
a
a
Содержание 1997 Leonardo 125
Страница 1: ......
Страница 5: ...0 4 NOTE NOTES ANMERKUNGEN...
Страница 23: ...INFORMAZIONI GENERALI INFORMACIONES GENERALES GENERAL INFORMATION 1 18 NOTE NOTES ANMERKUNGEN...
Страница 64: ...3 1 1 2 3 4 5 6 7 8 MOTORE MOTOR ENGINE 1 1 5 1 1 5 7 2 217 176...
Страница 75: ...MOTORE MOTOR ENGINE 3 12 NOTE NOTES ANMERKUNGEN...
Страница 76: ...4 1 1 2 3 4 5 SISTEMA DI ALIMENTAZIONE SISTEMA DE ALIMENTACI N FUEL SUPPLY SYSTEM 1 1 5 1 1 5 7 2 217 176...
Страница 95: ...SISTEMA DI ALIMENTAZIONE SISTEMA DE ALIMENTACION FUEL SYSTEM 4 20 NOTE NOTES ANMERKUNGEN...
Страница 109: ...IMPIANTO DI RAFFREDDAMENTO INSTALACION DE REFRIGERACION COOLING SYSTEM 5 14 NOTE NOTES ANMERKUNGEN...
Страница 110: ...6 1 6 1 2 3 4 5 6 7 8 IMPIANTO ELETTRICO INSTALACI N EL CTRICA ELECTRICAL SYSTEM 1 1 5 1 1 5 7 2 217 176...
Страница 149: ...IMPIANTO ELETTRICO INSTALACION ELECTRICA ELECTRICAL SYSTEM 6 40 NOTE NOTES ANMERKUNGEN...
Страница 150: ...7 1 1 2 3 4 5 6 7 8 CICLISTICA PARTE CICLO CHASSIS PARTS 1 1 5 1 1 5 7 2 217 176...
Страница 215: ...CICLISTICA PARTE CICLO CHASSIS PARTS 7 66 NOTE NOTES ANMERKUNGEN...
Страница 236: ...INFORMAZIONI PER LE RIPARAZIONI INFORMACIONES PARA LAS REPARACIONES REPAIRS 8 21 E E F G H H F G...
Страница 241: ...INFORMAZIONI PER LE RIPARAZIONI INFORMACIONES PARA LAS REPARACIONES REPAIRS 8 26 NOTE NOTES ANMERKUNGEN...
Страница 242: ...9 1 1 1 3 4 5 6 7 8 9 AGGIORNAMENTI 9 ACTUALIZACIONES 9 UPDATES 9...
Страница 261: ...AGGIORNAMENTI Modello 1997 ACTUALIZACIONES Modelo 1997 UPDATES Model 1997 9 20 NOTE NOTES NOTES...