Anest Iwata M220WB-081 Скачать руководство пользователя страница 18

18

ES

WA-M220, WA-220L Pistola Automática

7. LISTA DE PIEZAS DE RECAMBIO

6. PROBLEMAS, CAUSAS Y REMEDIOS

NO SALE PINTURA

     

        

- Grupo de regulación  

Controlar y regular.

        

  de la aguja (7) cerrado.

        

- Orificio del pico fluido  

Controlar y limpiar.

        

  obstruido.

        

- Acumulación de pintura  

Controlar y limpiar.

        

  entre la aguja (2-2) y el grupo 

        

  de las juntas de la aguja (3-4)

PULVERIZACIÓN INTERMITENTE

        

- Pérdida de aire por el pico de     Controlar, limpiar y reem-

        

  material (2-1) y los asientos     plazar si hace falta.

        

  cónicos del cuerpo pistola.

        

- Pérdida de aire por el grupo     Apretar.

        

  de las juntas de la aguja (3-4).

        

- Pérdida de aire por la conexión   Apretar.

        

  del tubo del material.

DEFECTOS DEL ABANICO 

     

- Pico fluido (2-1) o  

Limpiar esmeradamente.

       

  casquillo aire (1) con pintura 

       

 encostrada.

        

- Pico fluido (2-1) o tobera de   Reemplazar si hace falta.

        

  aire (1) estropeados.

        

- Pico fluido (2-1) no insertado   Quitar para limpiar el 

        

  correctamente.   

asiento.

        

        

- Viscosidad del fluido  

Diluir la pintura o

        

  demasiado alta o baja.  

aumentar la viscosidad.

        

        

- Caudal de la pintura  

Ajustar el grupo de

        

  demasiado alto o bajo. 

regulación de la aguja (7) 

        

   

para disminuir o aumentar

       

   

el caudal.

        

- Pico fluido (2-1) y aguja (2-2)   Limpiar o reemplazar si

        

  en posición incorrecta. 

hace falta.

PÉRDIDA DE PINTURA

     

- Pico fluido (2-1), aguja (2-2)  Limpiar o reemplazar si

       

  con fluido encostrado,  

hace falta.

       

  estropeados o con el asiento 

       

 desgastado

        

- Tuerca de regulación aguja floja.  Apretar.

        

- Muelle de la aguja desgastado.    Reemplazar.

        

- Pico fluido(2-1) y cuerpo  

  Apretar.

        

  pistola  flojos.

        

- Junta de la aguja (3-4) sucia     Limpiar o regular.

        

  o demasiado apretada.

        

- Junta de la aguja (3-4) desga-    Reemplazar o regular.

        

  stada o demasiado floja.

        

-  Junta de la aguja (3-4) y aguja   Reemplazar.

        

  (2-2)  desgastadas.

        

-  Sistema de bloqueo y desblo-    Apretar.

        

  queo rápido de la base (12) flojo.

        

- Junta de la base (15) estropeada Reemplazar.

        

  o  desgastada.

        

- Superficie del asiento del grupo  Limpiar o reemplazar si

        

  pistón (4) sucia, estropeada o    hace falta.

        

  desgastada.

        

- Superficie del asiento de la  

  Limpiar o reemplazar si

        

  junta del cuerpo pistola sucia,    hace falta.

        

  estropeada o desgastada.

        

- El muelle del pistón (6) está     Reemplazar.

        

  desgastado.

        

-  La junta tórica del pistón  

  Reemplazar.

        

  (4-2) está desgastada.

Ref.

DESCRIPCIÓN

1

 Casquillo aire

2

n

Grupo pico fluido y aguja

2-1

Pico fluido

2-2

Aguja

3-1

n

Junta tórica

3-2

Tapón

3-3

n

Junta tórica

3-4

Grupo junta aguja

3-5

Junta

3-6

Tornillo de fijación

4

Pistón

4-1

n

Junta pistón

4-2

n

Junta tórica

4-3

n

Válvula aire

5

Muelle aguja

6

Muelle pistón

7

Grupo regulación aguja

7-1

Bola

7-2

Muelle regulación aguja

8

Trinquete de cierre

9

Tuerca de mariposa

10

Arandela

11

Grupo regulación abanico

12

Base removible WA-M4R

13

Arandela

14

Anillo de retención

15

Junta

Accesorios

16

Tornillo de fijación

17

Tapón hexagonal

3-1

Junta tórica

19

Tornillo

20

Tapón hexagonal

Juego de conversión WA-M220L

1

Casquillo aire

21

Abrazadera casquillo aire

21-1

Junta

2

Aguja

n

 

Las partes marcadas son sometidas a desgaste.

NOTA:

 Durante la fase de pedido se ruega especificar siempre el modelo de la 

pistola, el nombre del recambio con su número de referencia, la sigla de casquillo 

aire, del pico fluido y de la aguja.

Juego de conversión WA-M220L

21

1

21-1

2

Содержание M220WB-081

Страница 1: ...WA M220 with Manifold WA M220 WB Water Base version WA M220 L with Manifold and Small Atomizer AUTOMATIC SPRAY GUN Use and Maintenance Instruction Manual en it fr es pt de se...

Страница 2: ...2 1 6 0 063 W200 WB 16M WM15 1 5 0 059 W200 15 WM15 1 6 0 063 W400 16 WM15 Models WA M220 STANDARD SIZED ATOMIZER WA M220 0 4 0 6 0 8 1 0 LV2 2 4 100 360 155 690 WA M220 1 5 1 6 G2P 500 530 400 WA M22...

Страница 3: ...paint test spray and adjust fluid output air volume and pattern width 2 SAFETY WARNING FIRE AND EXPLOSION 1 Never use the following HALOGENATED HYDROCARBON SOLVENTS which can cause cracks or dissoluti...

Страница 4: ...straight to protect fluid needle packing set 3 4 Remove fluid adj set 7 piston spring 6 and fluid needle valve spring 5 then pull out fluid needle set 2 2 from gun body Pay attention so that fluid ad...

Страница 5: ...the gun body Apply grease to piston packing 4 1 and O rings marks are indicated on bottom side of piston When you insert piston set 4 into the gun body please make sure the position of marks are corr...

Страница 6: ...ghten Needle packing set 3 4 is worn Replace or adjust or too loose Needle packing set 3 4 and fluid Replace needle set 2 2 are worn Quick lock release system of Tighten manifold 12 is loose Manifold...

Страница 7: ...tagliente Per non rischiare di ferirsi evitare di toccare l estremit dell astina durante le operazioni di manutenzione 5 Mai spruzzare prodotti alimentari o chimici con questa pistola Altrimenti la m...

Страница 8: ...Mai lasciare immerso l ugello aria nel liquido di pulizia per un periodo prolungato anche durante la pulizia COME PROCEDERE 1 Pulire tutti i passaggi del materiale e del set ugello aria 1 Spruzzare un...

Страница 9: ...one 4 ed inserire il pistone 4 nel corpo pistola Applicare del grasso alla guarnizione del pistone 4 1 ed agli o ring I simboli sono indicati nella parte posteriore del pistone Quando inserite il pist...

Страница 10: ...e necessario che del corpo pistola Trafilamento d aria dalla guar Stringere nizione astina 3 4 Trafilamento d aria dal raccordo Stringere della tubazione del materiale DIFETTI DEL VENTAGLIO Ugello mat...

Страница 11: ...au piston et d charger le mat riel en agissant sur l aiguille Cette action provoquera l arr t automatique de l air comprim 4 L extr mit de l aiguille a un c t coupant Ne pas toucher l extr mit de l ai...

Страница 12: ...vant Ne jamais laisser le chapeau tremper dans le liquide de nettoyage trop longtemps m me pendant le nettoyage PROC DURE 1 Nettoyer tous les passages du produit et du chapeau 1 Pulv riser une petite...

Страница 13: ...dans le corps du pistolet Appliquer de la graisse au joint du piston 4 1 et aux o ring Les symboles sont indiqu s dans la partie post rieure du piston Quand on ins re le piston 4 dans le corps v rifi...

Страница 14: ...rr Presse toupe 3 4 us Remplacer ou r gler ou trop desserr Presse toupe 3 4 et Serrer aiguille 2 2 usur s Syst me de blocage et de Serrer d blocage rapide de la base 12 desserr Joint d tanch it base 1...

Страница 15: ...micas DISOLVENTES INADECUADOS cloruro di metileno diclorometano 1 2 dicloroetano tetracloruro de carbono tricloroetileno 1 1 1 tricloroetano 2 Se prohibe estrictamente la presencia de chispas y llamas...

Страница 16: ...orificios del casquillo aire del pico fluido ni las extremidades de la aguja No sumerja nunca completamente la pistola en l quidos como el disolvente No deje nunca el casquillo aire sumergida en el l...

Страница 17: ...ca el pist n 4 en el cuerpo pistola Ponga grasa en la junta del pist n 4 1 y en las juntas t ricas Los s mbolos se encuentran en la parte posterior del pist n Al introducir el pist n 4 en el cuerpo co...

Страница 18: ...jos Junta de la aguja 3 4 sucia Limpiar o regular o demasiado apretada Junta de la aguja 3 4 desga Reemplazar o regular stada o demasiado floja Junta de la aguja 3 4 y aguja Reemplazar 2 2 desgastadas...

Страница 19: ...tilize SOLVENTES HIDROCARBONETOS HALOGENADOS que poderiam causar danos e dissolu o das partes em alum nio do corpo da pistola provocados por reac es qu micas SOLVENTES INCOMPAT VEIS cloreto de metilen...

Страница 20: ...da pistola Regulagem do leque Regulagem da agulha SUBSTITUI O DAS UNI ES PARA A UTILIZA O COM RECIRCULA O B Remova o set de regulagem da agulha 7 a mola do pist o 6 a mola da agulha 5 e a agulha 2 2 E...

Страница 21: ...seira da agulha 2 2 no pist o 4 e insira o pist o 4 no corpo da pistola Aplique graxa na gaxeta do pist o 4 1 e nos o ring Os s mbolos s o indicados na parte traseira do pist o Quando inserir o pist o...

Страница 22: ...da agulha 3 4 est Limpie e regule suja ou demasiada estreita A gaxeta da agulha 3 4 est Substitua ou regule desgastada ou demasiadades apertada A gaxeta da agulha 3 4 e a Substitua agulha 2 2 est o de...

Страница 23: ...menge die Materialf rdermenge und die Spritzstrahl nach Ihren Anforderungen regulieren VERBINDUNGSBEISPIELE Die ANEST IWATA automatische Spritzpistole ist in bereinstimmung mit den Rechtsvorschriften...

Страница 24: ...denn es ist unn tig sie w hrend der Wartungsvorg nge zu trennen und wieder zu verbinden ERSATZ DER ANSCHL SSE F R DEN GEBRAUCH MIT R CKSTR MUNG B Das Nadelreglerset 7 die Kolbenfeder 6 die Nadelfeder...

Страница 25: ...uben und den Kolben 4 in den Pistolenk rper einsetzen Die Dichtung des Kolbens 4 1 und die O Ringe schmieren Die Symbole befinden sich in dem Hinterteil des Kolbens Wenn Sie den Kolben 4 in den Pistol...

Страница 26: ...igen oder einstellen oder zu stark angezogen Nadeldichtung 3 4 abgenutzt Ersetzen oder einstellen oder zu gel st Nadeldichtung 3 4 und Ersetzen Nadelset 2 2 abgenutzt Sperr und L sesystem Anziehen der...

Страница 27: ...MEDEL MED HALOGENKOLV TEN som kan orska skador och uppl sning av delarna i aluminium hos sj lva pistolkroppen beroende p kemiska reaktioner ICKE KOMPATIBLA L SNINGSMEDEL metylenklorid diklormetan 1 2...

Страница 28: ...sprutbredd Fl desreglering UTBYTE AV NIPPLAR F R BRUKANDE MED TERVINNING B Lossa p st llskruven till sprutn lsstyrningen 7 luftventilsfj derm 6 sprutn lsfj dern 5 samt sprutn len 2 2 Drag ut sprutn le...

Страница 29: ...r in luftventilen 4 i pistolkroppen Applikera lite sm rjfett p luftventilens packning 4 1 och p O ringen Symbolen visas i luftventilens bakre del N r luftventilen 4 f rs in i kroppen kontrollera den k...

Страница 30: ...l cker fr n sprutn ls Drag t packningen 3 4 Luft l cker ut fr n kopplingen Drag t med materialnippeln SPRUTBILDSDEFEKTER Materialmunstycket 2 1 Reng r noggrant eller luftmunstycket 1 r tillt ppta med...

Страница 31: ...31 COMMENTS...

Страница 32: ...ns Corporation Yokohama JAPAN www anest iwataeu co jp ASIA ANEST IWATA France S A Saint Quentin Fallavier Lyon FRANCE info anest iwata fr www anest iwata fr ANEST IWATA U K Ltd St Neots Cambridgeshire...

Отзывы: