background image

 Suomi 

10

 

Paina  

Sammutus 

Vuosi 

 
 
 
 
Kuukausi
 
 
 

Päivä

 
 
 

Tunti

Minuutti

paine  
asetustila 

tai 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

tai 

 

 

 

 

 

 

 

 

 
tai 

tai 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

tai 

 

 

 

 

 

 

 

 

 
 

Monitorin käyttö 

 

Sisäänrakennetun kellon säätäminen 

    Säädä kello ennen käyttöä. 

 

 

1.  Paina    SET -painiketta, kunnes vuosi alkaa 

vilkkua.  

 

2. Valitse vuosi 

 

- tai

 

 

-painikkeella. 

  Aseta nykyinen vuosi ja siirry valitsemaan 

kuukausi/päivä painamalla    SET -painiketta. 

Päivämäärä voidaan asettaa välillä 

2010–2059.  

 

3. Valitse kuukausi 

 

- tai

 

 

-painikkeella. 

 

Aseta nykyinen kuukausi ja siirry valitsemaan 

päivä painamalla    SET -painiketta. 

 

4. Valitse päivä 

 

- tai

 

 

-painikkeella. 

 Aseta nykyinen päivä ja siirry 

tunti/minuutti-valintaan painamalla 

 SET -painiketta. 

 

5. Valitse tunti 

 

- tai

 

 

-painikkeella. 

  Aseta nykyinen tunti ja siirry valitsemaan 

minuutti painamalla    SET -painiketta. 

 

6. Valitse minuutti 

 

- tai

 

 

-painikkeella. 

 

(Siirry paineen asetustilaan painamalla   

  SET -painiketta. Katso tiedot sivulta 15.) 

 

Sammuta laite painamalla    START -painiketta. 

   

Huom.: 

Laite sammuu automaattisesti, jos sitä ei 
käytetä kolmen minuutin kuluessa. 

 

Kun kelloa ei ole asetettu, 
kellonäytöllä näkyy viivat 
oikealla kuvatulla tavalla. 

 Kun  painat 

- tai  -painiketta 

pitkään, arvo muuttuu jatkuvasti. 

 

   
 
 
 
 
 
 
 

Laite sammuu 

milloin tahansa 

painamalla 

START-painiketta. 

Содержание UA-1020-W

Страница 1: ...nes Traducción Manuale di Istruzioni Traduzione Instructiehandleiding Vertaling Bruksanvisning Översättning Ohjekirja Käännös Instrukcja obsługi Tłumaczenie 使用手冊 翻譯 Talimat Kılavuzu Çeviri ﺍﻹﺳﺗﻌﻣﺎﻝ ﺩﻟﻳﻝ ﺗﺭﺟﻣﻪ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎ ﺩﻓﺘﺮﭼﻪ ﺗﺮﺟﻤﻪ 1WMPD4002954D English Français Español Italiano Nederlands Svenska Suomi Polski 中文 TÜRKÇE ﻋﺭﺑﻲ ﻓﺎﺭﺳﯽ ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ement 13 Measurements 14 Normal Measurement 14 Measurement with the SET Pressure 15 Measurement with the Desired Systolic Pressure 15 Notes for Accurate Measurement 16 TriCheckTM Measurement 16 Recalling the Memory Data 18 What Is The IHB AFib Indicator 19 What Is The AFib 19 Pressure Bar Indicator 19 WHO Classification Indicator 19 About Blood Pressure 20 What is Blood Pressure 20 What is Hyperte...

Страница 4: ...ct sunlight shock or dust should be avoided Clean the device and cuff with a dry soft cloth or a cloth dampened with water and a neutral detergent Never use alcohol benzene thinner or other harsh chemicals to clean the device or cuff Avoid tightly folding the cuff or storing the hose tightly twisted for long periods as such treatment may shorten the life of the components Take care to avoid accide...

Страница 5: ...adapter when not in use during the measurement Use of accessories not detailed in this manual may compromise safety Should the battery short circuit it may become hot and potentially cause burns Allow the device to adapt to the surrounding environment before use about one hour Clinical testing has not been conducted on newborn infants and pregnant woman Do not use on newborn infants or pregnant wo...

Страница 6: ...O Classification Indicator and Pressure Bar Indicator MEMORY Systolic Pressure Diastolic Pressure Pulse Rate Battery Indicator Heart Mark 1 5V Batteries R6P LR6 or AA Clock Display SET Button Button Button Battery Cover IHB AFib symbol AM PM Mark Cuff Fit Error Symbol Average Pressure Settings TriCheckTM Symbol Proper Fit Range Index Mark Artery Position Mark ...

Страница 7: ...l protenction symbol Keep dry Symbols that appear on the display Symbols Function Meaning Recommended Action Appearswhilemeasurementisinprogress It blinks when the pulse is detected Measurement is in progress Remain asstillaspossible IHB AFib symbol Appears when an irregular heartbeat is detected It may light when a very slight vibration like shivering or shaking is detected TriCheckTM mode Takes ...

Страница 8: ... Remain still during measurement The systolic and diastolic values are within 10 mmHg of each other Fasten the cuff correctly and trythemeasurement again The pressure value did not increase during the inflation The cuff is not applied correctly PUL DISPLAY ERROR The pulse is not detected correctly Blood pressure monitor internal error Remove the batteries and press the START button and then instal...

Страница 9: ...llows Average of all AM morning measurements taken between 4 00 and 9 59 Average of all PM evening measurements taken between 18 00 and 1 59 Most recent data No n in the example No 35 Last data No 1 For details on recalling the data refer to the section Recalling the Memory Data Refer to page 18 3 Deleting all Data Stored in Memory Press both the and buttons The mark and the battery indicator appe...

Страница 10: ...alfunction Replace the batteries two seconds or more after the device turns off If LOW BATTERY mark appears even after the batteries are replaced make a blood pressure measurement The device may then recognize the new batteries LOW BATTERY mark does not appear when the batteries are drained The battery life varies with the ambient temperature and may be shorter at low temperatures Generally four n...

Страница 11: ...connect the AC adapter to an electrical outlet Use the specified AC adapter Refer to page 23 When disconnecting the AC adapter from the electrical outlet grasp and pull the AC adapter body out of the outlet When disconnecting the AC adapter plug from the blood pressure monitor grasp and pull the AC adapter plug out of the monitor Air connector plug Air socket AC adapter plug DC jack ...

Страница 12: ... selection 4 Select the day using the or button Press the SET button to set the current day and move to hour minute selection 5 Select the hour using the or button Press the SET button to set the current hour and move to minute selection 6 Select the minute using the or button Press the SET button to go to the pressure setting mode For details refer to page 15 Press the START button to turn the de...

Страница 13: ...w one Arm Size Recommended Cuff Size Catalog Number 31 cm to 45 cm Large Adult Cuff CUF F LA 22 cm to 42 cm Wide Range Cuff CUF I 22 cm to 32 cm Adult Cuff CUF F A 16 cm to 24 cm Small Adult Cuff CUF F SA Arm size The circumference at the biceps Applying the Arm Cuff 1 Wrap the cuff around the upper arm about 1 to 2 cm above the inside of the elbow as shown Place the cuff directly against the skin...

Страница 14: ...t cuff or wide range cuff Proper fit range for the wide range cuff It s printed on the wide range cuff Proper fit range for the large adult cuff It s printed on the large adult cuff Under range printed on the adult cuff and wide range cuff Use the small adult cuff instead of the adult cuff or wide range cuff Proper fit range for the small adult cuff It s printed on the small adult cuff It s printe...

Страница 15: ...me level as your heart Remain still and keep quiet during measurement Do not measure immediately after physical exercise or a bath Rest for twenty or thirty minutes before taking the measurement Try to measure your blood pressure at the same time every day Measurement During measurement it is normal for the cuff to feel very tight Do not be alarmed After Measurement After measurement press the STA...

Страница 16: ...rk blinks indicating that the measurement is in progress Once the pulse is detected the mark blinks with each pulse beat Note If an appropriate pressure is not obtained the device starts to inflate again automatically To avoid re inflation see the section Measurement with the SET Pressure on the next page 4 When the measurement is complete the systolic and diastolic pressure readings and pulse rat...

Страница 17: ... 240 mmHg fixed 3 Press the SET button to go to the TriCheck setting mode Press the START button to turn the device off After three minutes of non operation the device will turn off automatically The next measurement will be performed with the new pressure value Measurement with the Desired Systolic Pressure Use this method when re inflation occurs repeatedly even if the pressure value is set to 2...

Страница 18: ...at is abnormal it will stop the measurement and display an error symbol Refer to page 6 for the description of symbols This blood pressure monitor is intended for use by adults Consult with your physician before using this device on a child A child should not use this device unattended The automatic blood pressure monitor s performance may be affected by excessive temperature or humidity or altitu...

Страница 19: ...ent is complete the average readings of the three measurements are displayed and stored in memory Notes During the measurement the TriCheckTM symbol is displayed To cancel the measurement press the START button In this case no data is stored in memory When the cuff fit error symbol appears during the first measurement cancel the measurement reapply the cuff correctly and start a new measurement Af...

Страница 20: ... 1 59 In the example 9 measurements If no data is displayed Most recent data No n in the example No 35 Three seconds after the data number display themeasurementdataisdisplayed Last data No 1 Three seconds after the data number display the measurement data is displayed 3 After the last data is displayed press the button to return the average display of all measurements 4 Press the START button to ...

Страница 21: ...terval AFib can cause blood to stagnate in the heart which can easily create clots of blood a cause of stroke and heart attack Pressure Bar Indicator The indicator monitors the progress of pressure during measurement WHO Classification Indicator Each segment of the bar indicator corresponds to the WHO blood pressure classification described on the next page WHO Classification Indicator Severe hype...

Страница 22: ... under a doctor s supervision To prevent hypertension or keep it under control Do not smoke Exercise regularly Reduce salt and fat intake Have regular physical checkups Maintain proper weight Why Measure Blood Pressure at Home Blood pressure measured at a clinic or doctor s office may cause apprehension and can produce an elevated reading 25 to 30 mmHg higher than that measured at home Home measur...

Страница 23: ...TERY mark blinks If the batteries are drained completely the mark does not appear Replace all batteries with new ones The device does not measure Readings are too high or too low The cuff is not applied properly Apply the cuff correctly You moved your arm or body during measurement Make sure you remain still and quiet during measurement The cuff position is not correct Sit comfortably and still Pl...

Страница 24: ...Data Type UA 1020 W Measurement method Oscillometric measurement Measurement range Pressure 0 299 mmHg Systolic pressure 60 279 mmHg Diastolic pressure 40 200 mmHg Pulse 40 180 beats minute Measurement accuracy Pressure 3 mmHg Pulse 5 Power supply 4 x 1 5V batteries R6P LR6 or AA or AC adapter TB 233C Not included Number of measurements Approx 1000 times LR6 alkaline batteries Approx 300 times R6P...

Страница 25: ...ally Symbols that are printed on the AC adapter Symbols Function Meaning For indoor use only Class II device Thermal fuse Fuse EC directive device label EAC certification device label Polarity of AC adapter plug Accessories sold separately Cuff AC adapter Catalog Number Plug TB 233C Type C Note Specifications are subject to change without prior notice IP classification is the degrees of protection...

Страница 26: ...English 24 MEMO ...

Страница 27: ... Mesure avec la pression configurée 15 Mesure avec la pression systolique désirée 15 Consignes et observations pour une mesure correcte 16 Mesure TriCheckTM 16 Rappel des données mémorisées 18 Qu est ce que l indicateur de RCI FA 19 Qu est ce que la FA 19 Indicateur de progression du gonflage 19 Indicateur de tension selon la classification OMS 19 Pression sanguine 20 Qu est ce que la pression san...

Страница 28: ...enzène de diluant ou autres produits chimiques pour nettoyer l appareil ou le brassard Evitez de tordre le brassard ou de laisser le tuyau trop plié pendant de longues périodes ce qui pourrait avoir une influence néfaste sur la durée de vie des pièces Veillez à ce que les bébés et les enfants en bas âge ne s étranglent pas avec le tuyau et le câble Ne tordez pas le tuyau d air pendant la mesure La...

Страница 29: ...l appareil s adapter à l environnement ambiant avant utilisation environ une heure Aucun essai clinique n a été mené sur les nouveau nés et les femmes enceintes N utilisez pas l appareil sur des nouveau nés ou des femmes enceintes Ne touchez pas les piles la prise CC et le patient en même temps Cela pourrait entraîner un choc électrique Ne gonflez pas sans avoir enroulé le brassard autour de la pa...

Страница 30: ...ssion diastolique Pouls Indicateur des piles Symbole du cœur Piles 1 5 V R6P LR6 ou AA Affichage de l horloge Bouton REGLAGES Bouton Bouton Couvercle logement des piles Symbole de RCI FA Marque AM PM Symbole d erreur de mouvement Symboled erreurdefixationdubrassard Moyenne Réglages de la pression Symbole TriCheckTM Connecteur de courant continu Partie d Affichage Plage d accord appropriée Marque d...

Страница 31: ...ions Polarité du connecteur de courant continu IP Symbole de protection internationale Conserver au sec Symboles affichés à l affichage Symboles Fonction Signification Action recommandée Cet indicateur apparaît lorsque la mesure est en cours Il clignote quand les pulsations cardiaques sont détectées L appareil est en train de mesurer restez calme Symbole de RCI FA Cet indicateur apparaît en cas de...

Страница 32: ... la difference entre la pression systolique tension maxima et la pression diastolique tension minima est inférieure à 10 mmHg Attachez le brassard correctement et recommencez la mesure Apparaît lorsque la pression n augmente pas pendant le gonflage du brassard Apparaît lorsque le brassard n est pas attaché correctement ERREUR D AFFICHAGE DU POULS La pression n est pas détectée correctement Erreur ...

Страница 33: ...yenne de toutes les mesures AM du matin prises entre 4h00 et 9h59 Moyenne de toutes les mesures PM du soir prises entre 18h00 et 1h59 Données les plus récentes N 35 dans l exemple Dernières données N 1 Pour plus de détails sur le rappel des données reportez vous à la section Rappel des données mémorisées Voir la page 18 3 Suppression de toutes les données en mémoire Appuyez sur les deux boutons et...

Страница 34: ...es piles au moins deux secondes après avoir éteint l appareil Si le symbole piles faibles s affiche même après le remplacement des piles réalisez une mesure de la pression sanguine L appareil devrait alors reconnaître les nouvelles piles Le symbole piles faibles n apparaît pas lorsque les piles sont épuisées La durée de vie des piles varie avec la température ambiante et peut être raccourcie par d...

Страница 35: ...nsuite l adaptateur sur une prise de courant Utilisez l adaptateur secteur spécifié Voir la page 23 Lorsque vous débranchez l adaptateur secteur de la prise secteur tenez le corps de l adaptateur et débranchez le de la prise Lorsque vous débranchez l adaptateur secteur du moniteur de pression sanguine tenez la fiche de l adaptateur et débranchez la du moniteur Prise de connexion d air Connecteur d...

Страница 36: ...u jour 4 Choisissez le jour en utilisant le bouton ou Appuyezsurlebouton REGLAGES pour valider le choix et passer au réglage de l heure 5 Choisissez l heure en utilisant le bouton ou Appuyez sur le bouton REGLAGES pour valider le choix et passer au réglage des minutes 6 Choisissez la minute en utilisant le bouton ou Appuyez sur le bouton REGLAGES pour valider le choix et passer au réglage de la pr...

Страница 37: ...u brassard recommandée Numéro du catalogue 31 cm à 45 cm Brassard adulte de grande taille CUF F LA 22 cm à 42 cm Brassard de grande taille CUF I 22 cm à 32 cm Brassard adulte CUF F A 16 cm à 24 cm Brassard adulte de petite taille CUF F SA Taille du bras circonférence au niveau du biceps Mise en place du brassard 1 Enroulez le brassard autour du bras à 1 ou 2 cm au dessus de l intérieur du coude co...

Страница 38: ... sur le brassard de grande taille Plage d ajustement appropriée pour le brassard adulte de grande taille Imprimé sur le brassard adulte de grande taille Plage inférieure imprimée sur le brassard adulte et sur le brassard de grande taille Utilisez le brassard adulte de petite taille au lieu du brassard adulte ou du brassard de grande taile Plage d ajustement appropriée pour le brassard adulte de pe...

Страница 39: ... au même niveau que le cœur Bouger le moins possible et rester calme pendant les mesures Ne pas faire de mesure juste après un effort physique ou un bain Se reposer pendant 20 à 30 minutes avant de faire les mesures S efforcer de mesurer la tension à la même heure tous les jours Pendant la mesure Pendant la mesure il est normal que l on sente que le brassard est très serré Ne pas s inquiéter Après...

Страница 40: ...bole en forme de cœur apparaît pour indiquer que la mesure est en cours Une fois le pouls détecté le symbole clignote à chaque pulsation Note Si la pression correcte n est pas obtenue l appareil recommence le gonflage du brassard automatiquement Pour éviter un nouveau gonflage voir la page suivante Mesure avec la pression configurée 4 Lorsque les mesures sont finies les lectures des pressions syst...

Страница 41: ...e 210 mmHg fixe 240 Valeur de pression de 240 mmHg fixe 3 Appuyez sur le bouton REGLAGES pour passer au mode de réglage TriCheck Appuyez sur le bouton START pour éteindre l appareil L appareil s éteint automatiquement après trois minutes sans utilisation La mesure suivante est réalisée avec la nouvelle valeur de pression Mesure avec la pression systolique désirée Utilisez cette méthode si un nouve...

Страница 42: ...eur Voir la page 6 pour la description des symboles Cet appareil est conçu pour être utilisé par des adultes Avant de l utiliser pour mesurer la tension d un enfant veuillez en discuter avec votre médecin Ne laissez jamais un enfant prendre lui même sa tension sans surveillance La performance du tensiomètre automatique peut être affectée par une température une humidité ou une altitude excessives ...

Страница 43: ...sures sont finies les lectures moyennes des trois mesures s affichent et sont stockées en mémoire Note Le symbole TriCheckTM s affiche pendant la mesure Pour annuler la mesure appuyez sur le bouton START Dans ce cas aucune donnée n est stockée en mémoire Si le symbole d erreur de fixation du brassard s affiche pendant la première mesure annulez la appliquez de nouveau le brassard de manière approp...

Страница 44: ...ans l exemple Trois secondes après que les chiffres des données sont affichés les données mesurées s affichent Dernières données N 1 Trois secondes après que les chiffres des données sont affichés les données mesurées s affichent 3 Une fois les dernières données affichées appuyez sur le bouton pour revenir à l affichage de la moyenne de toutes les mesures 4 Appuyez sur le bouton START pour éteindr...

Страница 45: ...gnation du sang dans le cœur ce qui peut facilement créer des caillots sanguins cause d AVC et de crise cardiaque Indicateur de progression du gonflage L indicateur montre la progression de la pression pendant la mesure Indicateur de tension selon la classification OMS Chaque segment d indicateur de progression de la pression correspond à la classification de la pression sanguine selon l OMS décri...

Страница 46: ...ques de graisse Effectuer régulièrement des Maintenir un poids adéquat visites médicales Comment mesurer la pression sanguine chez soi Lorsque la tension est mesurée à l hôpital ou dans le cabinet du médecin on ne parvient pas toujours à se décontracter ce qui peut avoir pour effet d augmenter la tension de 25 à 30 mmHg par rapport à la tension mesurée chez soi Le fait de mesurer sa tension tranqu...

Страница 47: ...araît Si les piles sont usées ce symbole n apparaît pas Remplacer les piles usées par des neuves L appareil ne fait pas les mesures Les lectures sont trop hautes ou trop basses Le brassard est mal serré Serrer correctement le brassard Vous avez bougé votre bras ou autre pendant la mesure Ne pas bouger et rester calme pendant la mesure Le brassard est mal placé S asseoir confortablement et ne pas b...

Страница 48: ...e Mesure oscillométrique Plage de mesure Pression de 0 à 299 mmHg Pression systolique de 60 à 279 mmHg Pression diastolique de 40 à 200 mmHg Pouls de 40 à 180 pulsations minute Précision de mesure Pression 3 mmHg Pouls 5 Alimentation électrique 4 x 1 5 piles R6P LR6 ou AA ou adaptateur en courant alternatif TB 233C Non fournis Nombre de mesures Env 1000 fois LR6 piles alcalines Env 300 fois R6P pi...

Страница 49: ...lisation à intérieur uniquement Appareil de classe II Fusible thermique Fusible Label de conformité de l appareil à la directive CE Label de conformité de l appareil à la certification EAC Polarité de la fiche de l adaptateur secteur Accessoires vendus séparément Brassard Adaptateur secteur Numéro du catalogue Fiche TB 233C Type C Note Ces caractéristiques techniques sont sujettes à changement san...

Страница 50: ...Français 24 MEMO ...

Страница 51: ...Medición normal 14 Medición con la presión ajustada 15 Medición con la presión sistólica deseada 15 Notas para mediciones correctas 16 Medición TriCheckTM 16 Revisión de los datos de la memoria 18 Qué es el indicador de LI FibA 19 A qué hace referencia FibA 19 Indicador de barra de presión 19 Indicador de clasificación de la OMS 19 Aspectos sobre la tensión arterial 20 Qué es la tensión arterial 2...

Страница 52: ...to o el brazalete Evite doblar el brazalete apretado o guardar el tubo retorcido durante períodos prolongados dado que ello puede acortar la vida útil de los componentes Tenga cuidado para evitar la estrangulación accidental de niños o bebés con el tubo o el cable No retuerza la manguera de aire durante la medición Si lo hace pueden producirse lesiones debido a la presión continua del brazalete El...

Страница 53: ... cortocircuito en la pila puede calentarse y posiblemente causar quemaduras Permita que el aparato se ajuste al entorno circundante antes de usarlo alrededor de una hora No se han realizado estudios clínicos en bebés recién nacidos o mujeres embarazadas No lo use en niños recién nacidos o mujeres embarazadas No toque las pilas la clavija de CC y al paciente simultáneamente Podría ocasionar una des...

Страница 54: ...dor de la barra de presión Memoria Presión sistólica Frecuencia del pulso Indicador de pilas Marca de corazón Botón Presión diastólica Indicadores de la pantalla Símbolo LI FibA Display del reloj Botón AJUSTAR Símbolo de error de ajuste del brazalete Símbolo de error por movimiento Promedio Ajustes de presión Marca de AM PM Manguera de aire Botón START Símbolo de TriCheckTM Rango de colocación Mar...

Страница 55: ... internacional Mantener seco Símbolos que aparecen en la pantalla Símbolos Función Significado Acción recomendada Aparece cuando la medición está en curso Este indicador parpadea cuando se detecta el pulso La medición está en curso Quédese muy tranquilo durante la medición Símbolo LI FibA Este indicador aparece cuando se detectan latidos irregulares del corazón Puede iluminarse cuando se detecta u...

Страница 56: ...lo durante la medición Los valores sistólico y diastólico se encuentran dentro de 10 mmHg Coloque el brazalete correctamente y vuelva a medir otra vez El valor de presión no ha aumentado durante la inflación El brazalete no está colocado correctamente ERROR DE VISUALIZACIÓN DEL IMPULSO El impulso no se ha detectado correctamente Error interno del monitor de presiones sanguíneas Extraiga las pilas ...

Страница 57: ...ma Promedio de todas las mediciones AM mañana realizadas entre las 4 00 y las 9 59 horas Promedio de todas las mediciones PM tarde noche realizadas entre las 18 00 y las 1 59 horas Datos más recientes No n en el ejemplo No 35 Último dato No 1 Para más detalles acerca de la revisión de datos consulte Revisión de los datos de la memoria Véase página 18 3 Borrado de datos los datos almacenados en la ...

Страница 58: ...las al menos dos segundos después de que se apague el aparato Si la marca marca de PILAS GASTADA aparece incluso después de sustituir las pilas realice una medición de la presión sanguínea El aparato podría entonces reconocer las pilas nuevas La marca marca de PILAS GASTADA no aparece cuando las pilas están totalmente agotadas La vida útil de las pilas varía con la temperatura ambiente y puede aco...

Страница 59: ...toma de corriente Utilice el adaptador de CA especificado Véase página 23 Cuando desconecte el adaptador de CA de la toma de corriente agarre el armazón del adaptador de CA y tire de él para extraerlo de la toma de corriente Cuando desconecte el enchufe del adaptador de CA del monitor de presiones sanguíneas agarre el enchufe del adaptador de CA y tire de él para extraerlo del monitor Jack de CC E...

Страница 60: ... botón o Presione el botón AJUSTAR para ajustar el día en curso y pase a la selección de la hora minuto 5 Seleccione la hora utilizando el botón o Presione el botón AJUSTAR para ajustar la hora en curso y pase a la selección del minuto 6 Seleccione el minuto utilizando el botón o Presione el botón AJUSTAR para ir al modo de ajuste de presión Para obtener más información consulte la página 15 Presi...

Страница 61: ...el brazalete recomendado Nº de catálogo 31 cm a 45 cm Brazalete grande de adulto CUF F LA 22 cm a 42 cm Brazalete de amplio rango CUF I 22 cm a 32 cm Brazalete de adulto CUF F A 16 cm a 24 cm Brazalete pequeño de adulto CUF F SA Tamaño del brazo La circunferencia en el bíceps Cómo colocar el brazalete 1 Coloque el brazalete alrededor del brazo unos 1 2 cm por encima de la parte interior del codo t...

Страница 62: ...te de amplio rango Está impreso en el brazalete de amplio rango Rango de colocación adecuado para el brazalete grande de adulto Está impreso en el brazalete grande de adulto Por debajo del rango impreso en el brazalete de adulto y el brazalete de amplio rango Utilice el brazalete pequeño de adulto en lugar del brazalete de adulto o brazalete de amplio rango Rango de colocación adecuado para el bra...

Страница 63: ... corazón Permanezca quieto y en silencio durante la toma de la presión No efectúe la medición inmediatamente después de un ejercicio físico o baño Descanse unos 20 ó 30 minutos antes de la medición Trate de medir su tensión arterial a la misma hora todos los días Medición Durante la medición es normal que se sienta el brazalete muy apretado no se alarme por esto Después de la medición Después de l...

Страница 64: ... de corazón parpadea indicando que la medición está en curso Una vez detectado el pulso esta marca parpadeará coincidiendo con el latido del corazón Nota Si no se obtiene una tensión apropiada el aparato empieza nuevamente el inflado automáticamente Para evitar la reinflación lea el apartado Medición con la presión ajustada en la página siguiente 4 Al término de la medición se visualizan las lectu...

Страница 65: ...ón de 240 mmHg fijo 3 Presione el botón AJUSTAR para ir al modo de ajuste TriCheck Presione el botón START para apagar el aparato Después de tres minutos de inactividad el aparato se apaga automáticamente La siguiente medición se realizará con el nuevo valor de presión Medición con la presión sistólica deseada Utilice este método cuando la represurización se produzca de forma repetida incluso aunq...

Страница 66: ... el mismo detendrá la medición e indicará un símbolo de error en la pantalla Vea la página 6 para la descripción de los símbolos Este aparato está diseñado para su uso en adultos Consulte con su médico antes de usar este aparato en un niño Un niño no debe usar este aparato sin la atención de un adulto El rendimiento del tensiómetro automático puede verse afectado por temperatura y humedad excesiva...

Страница 67: ...de la medición se visualizan las lecturas promedio de las tres mediciones y se almacenan en la memoria Nota Durante la medición aparece el símbolo de TriCheckTM Para cancelar la medición pesione el botón START En este caso no se almacena ningún dato en la memoria Si durante la primera medición aparece el símbolo de error de ajuste del brazalete cancele la medición vuelva a colocar correctamente el...

Страница 68: ...ce Datos más recientes No n en el ejemplo No 35 Los datos de la medición se muestran tres segundos después de visualizarse el número de los datos Último dato No 1 Los datos de la medición se muestran tres segundos después de visualizarse el número de los datos 3 Unavezquesehayamostradoelúltimodato presioneelbotón paravolverala visualizacióndelpromediodetodaslas mediciones 4 Presioneelbotón START p...

Страница 69: ...onan alteraciones en los intervalos del pulso La FibA puede ocasionar estancamientos de sangre en el corazón lo que podría producir fácilmente coágulos de sangre una de las causas de las apoplejías y los infartos de corazón Indicador de barra de presión El indicador monitoriza el progreso de la presión durante la medición Indicador de clasificación de la OMS Cada uno de los seis segmentos del indi...

Страница 70: ...tar la hipertensión o para mantenerla bajo control No fume Haga ejercicios con regularidad Reduzca la ingestión de sal y grasa Sométase a exámenes físicos con Mantenga un peso apropiado regularidad Por qué debe medirse la tensión arterial en la casa La medición de la tensión arterial en una clínica o un consultorio médico puede causar temor y por lo tanto producir una lectura elevada de 25 a 30 mm...

Страница 71: ...as pilas está bajo Parpadea la marca marca LOW BATTERY Si las pilas están agotadas completamente no aparece esta marca Reemplace todas las pilas por otra nuevas El aparato no mide la presión arterial Las lecturas son demasiado altas o demasiado bajas El brazalete no está ajustado debidamente Ajuste el brazalete correctamente Movió su brazo o cuerpo durante la medición Asegúrese de mantenerse muy q...

Страница 72: ...scilométrica Rango de medición Tensión 0 a 299 mmHg Tensión sistólica 60 a 279 mmHg Tensión diastólica 40 a 200 mmHg Pulso 40 a 180 latidos minuto Precisión de medición Tensión 3 mmHg Pulso 5 Alimentación 4 pilas de 1 5 V R6P LR6 o AA o un adaptador de CA TB 233C No incluido Número de mediciones Aprox 1000 veces LR6 pilas alcalinas Aprox 300 veces R6P pilas de manganeso Con valor de presión de 180...

Страница 73: ...iores Aparato Clase II Fusible térmico Fusible Etiqueta de la directiva CE Etiqueta de homologación EAC Polaridad del enchufe del adaptador de CA Accesorios vendidos por separado Brazalete Adaptador de CA Número de catálogo Clavija TB 233C Tipo C Nota Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso La clasificación IP hace referencia a los grados de protección otorgados por los materi...

Страница 74: ...Español 24 MEMO ...

Страница 75: ...lla pressione 14 Misurazione standard 14 Misurazione con impostazione della pressione desiderata 15 Misurazione con impostazione della pressione di gonfiaggio desiderata 15 Note per una misurazione corretta 16 Misurazione TriCheckTM 16 Richiamo delle misure memorizzate 18 Cosa è l indicatore IHB AFib 19 Cosa è l AFib 19 Indicatore dinamico della pressione 19 Indicatore di classificazione dell O M ...

Страница 76: ...ua e detergente neutro Non utilizzare mai alcool benzene solventi o altri prodotti chimici aggressivi per pulire il dispositivo o il bracciale Evitare di piegare eccessivamente il bracciale o lasciare il tubo prolunga avvolto per troppo poiché si potrebbero danneggiare e compromettere l attendibilità delle rilevazioni Fare attenzione a evitare lo strangolamento accidentale di bambini o infanti con...

Страница 77: ...urazione L utilizzo di accessori non indicati in questo manuale potrebbe compromettere la sicurezza In caso di cortocircuito della batteria la suddette potrebbe riscaldarsi e causare potenzialmente delle ustioni Consentire al dispositivo di adattarsi all ambiente circostante prima dell uso circa un ora Non sono stati condotti test clinici sui neonati e le donne in gravidanza Non usare su neonati o...

Страница 78: ... di pressione MEMORIA Frequenza cardiaca Indicatore batterie Simbolo IHB AFib Simbolo del cuore Indicazione misura in corso Orologio Pulsante CONFIGURAZIONE Simbolo di errore di posizionamento del bracciale Simbolo di errore di movimento Valori medi Impostazioni di pressione Simbolo AM PM Pulsante Pulsante Pressione diastolica Simbolo TriCheckTM Particolari del Display Indicatore di scelta del bra...

Страница 79: ...scolo di istruzioni Polarità del jack a CC IP Simbolo internazionale di protezione Tenere ascitto Simboli visualizzati sul display Simboli Funzione Significato Azione raccomandata Indicazione visualizzata durante la fase di misurazione Lampeggia durante il rilevamento della frequenza cardiaca La misurazione è in corso Rimanere quanto più possibile fermi e rilassati Simbolo IHB AFib Indicazione vis...

Страница 80: ...le fermi e rilassati Differenza tra pressione sistolica e diastolica inferiore a 10 mmHg Applicare e stringere adeguatamente il bracciale e ripetere la misurazione Pressione di gonfiaggio non sufficiente Il bracciale non è applicato in modo corretto ERRORE DI VISUALIZZAZIONE DEL BATTITO CARDIACO Il battito cardiaco non è stato rilevato in modo corretto Errore interno del misuratore di pressione ar...

Страница 81: ... segue Media di tutte le misurazioni AM antimeridiane rilevate tra le ore 4 00 e 9 59 Media di tutte le misurazioni PM postmeridiane rilevate tra le ore 18 00 e 1 59 Dati più recenti No n nell esempio No 35 Ultimi dati No 1 Per i dettagli su come richiamare i dati consultare Richiamo delle misure memorizzate Consultare pagina 18 3 Per eliminare tutti i dati memorizzati Premere entrambi i pulsanti ...

Страница 82: ...ndi per sostituire le batterie Se il simbolo BATTERIE SCARICHE viene visualizzato anche dopo aver sostituito le batterie eseguire una misurazione della pressione arteriosa Il dispositivo è in seguito in grado di riconoscere le batterie nuove Il simbolo BATTERIE SCARICHE non viene visualizzato in caso di batterie completamente esaurite La durata delle batterie varia in base alla temperatura ambient...

Страница 83: ...vamente l alimentatore nella presa elettrica Utilizzare l alimentatore a rete elettrica specificato Consultare pagina 23 Per scollegare l alimentatore dalla presa elettrica afferrare e rimuovere il corpo dell alimentatore dalla presa Per scollegare la spina dell alimentatore dal Misuratore Elettronico Della Pressione Arteriosa afferrare ed estrarre la spina dell alimentatore dal misuratore Jack a ...

Страница 84: ... 4 Agendo sul pulsante o selezionare il giorno Premere il pulsante CONFIGURAZIONE per impostare il giorno attuale e conseguentemente per selezionare l ora ed i minuti 5 Agendo sul pulsante o selezionare l ora Premere il pulsante CONFIGURAZIONE per impostare l ora attuale e conseguentemente per selezionare i minuti 6 Agendo sul pulsante o selezionare i minuti Premere il pulsante CONFIGURAZIONE per ...

Страница 85: ...andata del bracciale Numero di catalogo 31 cm a 45 cm Bracciale grande per adulti CUF F LA 22 cm a 42 cm Bracciale ampio CUF I 22 cm a 32 cm Bracciale per adulti CUF F A 16 cm a 24 cm Bracciale piccolo per adulti CUF F SA Misura del braccio corrisponde alla circonferenza del bicipite Applicazione del bracciale 1 Avvolgere il bracciale intorno al braccio superiore a circa 1 2 cm sopra la piega del ...

Страница 86: ...mma adatta a bracciale ampio È stampato sul bracciale ampio Gamma adatta a bracciale grande per adulti È stampato sul bracciale grande per adulti Gamma inferiore stampata sul bracciale per adulti e sul bracciale ampio Utilizzare il bracciale piccolo per adulti anziché il bracciale per adulti o il bracciale ampio Gamma adatta a bracciale piccolo per adulti È stampato sul bracciale piccolo per adult...

Страница 87: ...a misurazione mantenersi fermi e tranquilli Non effettuare la misurazione subito dopo aver eseguito esercizi fisico o aver fatto il bagno In tali casi riposare per venti trenta minuti prima di procedere alla misurazione Si consiglia di misurare la pressione arteriosa tutti i giorni alla stessa ora Durante la misura Durante la misurazione è normale sentire il bracciale a pressione stringere forteme...

Страница 88: ... del cuore inizierà a lampeggiare indicando che la misurazione è in corso Una volta rilevate le pulsazioni il simbolo del cuore lampeggerà in sincronia con il battito cardiaco Nota Nel caso in cui non si ottenga una pressione di gonfiaggio adeguata il misuratore inizierà automaticamente a rigonfiare il bracciale Per evitare il rigonfiaggio consultare Misurazione con impostazione della pressione de...

Страница 89: ...la modalità di impostazione TriCheck Premere il pulsante START per spegnere il dispositivo Dopo tre minuti di inattività il dispositivo si spegnerà automaticamente La misurazione successiva verrà eseguita con il nuovo valore di pressione Misurazione con impostazione della pressione di gonfiaggio desiderata Applicare questo metodo se il rigonfiaggio si ripete malgrado l impostazione su 240 del valo...

Страница 90: ...misurazione e visualizzerà un simbolo di errore Vedere pagina 6 per la descrizione dei simboli Questo dispositivo deve essere gestito da persone adulte Consultare il proprio medico prima di utilizzare lo strumento su un bambino In ogni caso l utilizzo su bambini deve avvenire sempre sotto la stretta sorveglianza di persone adulte La prestazioni del monitor automatico per la pressione arteriosa pot...

Страница 91: ...he precede la terza misurazione 5 Trascorso un minuto viene avviata la terza misurazione 6 Una volta completata la misurazione vengono visualizzate e memorizzate le letture medie delle tre misurazioni Nota Durante la fase di misurazione viene visualizzato il simbolo TriCheck TM Per annullare la misurazione premere il pulsante START In tal caso i dati non vengono memorizzati Se durante la prima mis...

Страница 92: ...zzato Dati più recenti No n nell esempio No 35 Tre secondi dopo la visualizzazione del numero dei dati vengono visualizzati i dati della misurazione Ultimi dati No 1 Tre secondi dopo la visualizzazione del numero dei dati vengono visualizzati i dati della misurazione 3 Dopo aver visualizzato gli ultimi dati premere il pulsante per tornare alla visualizzazione della media di tutte le misurazioni 4 ...

Страница 93: ...co a barre che controlla il progresso della pressione durante la fase di misurazione L indicatore è visibile nella parte sinistra del display e si incrementa e diminuisce progressivamente durante il gonfiaggio del bracciale e durante la misura della pressione Indicatore di classificazione dell O M S L Organizzazione Mondiale della Sanità O M S ha sancito delle linee guida per la corretta valutazio...

Страница 94: ... e alimentare evitando il più possibile situazioni di stress oppure con opportuni trattamenti farmacologici secondo prescrizione medica Per prevenire l ipertensione arteriosa o per tenerla sotto controllo le linee guida dell O M S consigliano di Non fumare Eseguire esercizi a cadenza regolare Ridurre l uso di sale e moderare Sottoporsi a check up regolari l assunzione di grassi animali Mantenere i...

Страница 95: ... anche dopo l accensione Le batterie sono scariche Sostituire le batterie usate con batterie nuove Le batterie sono state inserite non correttamente I poli delle batterie sono posizionati in modo errato Posizionare le batterie in modo tale che i poli positivo e negativo coincidano con quelli indicati nel vano batterie Il bracciale non si gonfia Il voltaggio delle batterie è troppo basso il simbolo...

Страница 96: ...stato il misuratore Il dispositivo è stato concepito e fabbricato per una lunga durata di servizio Tuttavia si raccomanda di controllare lo strumento ogni 2 anni per garantire funzionamento e precisione attendibili Dati tecnici Tipo UA 1020 W Metodo di misurazione Oscillometrico Range di misurazione Pressione 0 299 mmHg Pressione sistolica 60 279 mmHg Pressione diastolica 40 200 mmHg Pulsazioni 40...

Страница 97: ...ente Simboli riportati sull alimentatore Simboli Funzione Significato Per l uso solo in ambienti interni Dispositivo di Classe II Fusibile termico Fusibile Etichetta del dispositivo relativa alla direttiva CE Etichetta del dispositivo relativa alla certificazione EAC Polarità dello spinotto dell alimentatore Accessori venduti separatamente Bracciale Alimentatore a rete elettrica Numero di catalogo...

Страница 98: ...Italiano 24 MEMO ...

Страница 99: ...ng 13 Metingen 14 Normale meting 14 Meting met de met SET ingestelde druk 15 Meting met de gewenste systolische druk 15 Een nauwkeurige meting uitvoeren 16 TriCheckTM meting 16 De TriCheckTM modus selecteren 16 Meting met de TriCheckTM modus 17 De gegevens uit het geheugen opvragen 18 Waarvoor dient de IHB AFib indicator 19 Wat is de AFib 19 Drukbalkindicator 19 Indicator WHO classificatie 19 Meer...

Страница 100: ...ische middelen om het apparaat en de manchet te reinigen Vouw de manchet niet te strak op en bewaar de slang niet gedurende langere perioden in strak opgewikkelde vorm aangezien dit de levensduur van de onderdelen kan verkorten Pas op dat baby s of peuters zichzelf niet per ongeluk wurgen met de slang en kabel Draai de luchtslang niet tijdens het meten Dit zou letsel kunnen veroorzaken als gevolg ...

Страница 101: ...e batterij kortsluiting maakt kan deze heet worden met mogelijk brandwonden tot gevolg Laat het apparaat ongeveer een uur op kamertemperatuur komen voordat u het gebruikt Er zijn geen klinische tests uitgevoerd bij pasgeborenen en zwangere vrouwen Gebruik het apparaat niet bij pasgeborenen of zwangere vrouwen Zorg ervoor dat u de batterijen de DC ingang en de patiënt niet tegelijkertijd aanraakt D...

Страница 102: ...Indicator WHO classificatie en drukbalkindicator GEHEUGEN Systolisch Druk Diastolische druk Hartslag Batterij indicator Hartsymbool 1 5V batterijen R6P LR6 of AA klokweergave SET knop knop knop Batterijklep IHB AFib symbool AM PM markering Symbool onjuist aangebrachte manchet Instellingen gemiddelde druk TriCheckTM symbool Het juiste maatbereik Indexmarkering Slagadermarkering ...

Страница 103: ...worden weergegeven Symbolen Functie betekenis Aanbevolen handeling Wordt weergegeven wanneer een meting wordt uitgevoerd Het knippert wanneer de hartslag wordt waargenomen De meting wordt uitgevoerd Blijf zo stil mogelijk zitten IHB AFib symbool Wordt weergegeven wanneer een onregelmatige hartslag wordt waargenomen Het kan gaan branden wanneer een zeer lichte vibratie zoals een rilling of sidderin...

Страница 104: ...nieuw uit Blijf stil zitten tijdens het meten De systolische en diastolische waarden liggen binnen 10 mmHg van elkaar Breng de manchet correct aan en voer de meting opnieuw uit De drukwaarde is niet toegenomen tijdens het opblazen De manchet is niet correct aangebracht FOUT HARTSLAGWEERGAVE De hartslag is niet goed gedetecteerd Interne fout bloeddrukmonitor Verwijder de batterijen druk op de knop ...

Страница 105: ...geven Het gemiddelde van alle ochtendmetingen AM uitgevoerd tussen 04 00 en 09 59 Het gemiddelde van alle avondmetingen PM uitgevoerd tussen 18 00 en 01 59 Meest recente gegevens No n in dit voorbeeld No 35 Laatste gegevens No 1 Raadpleeg de paragraaf De geheugengegevens opvragen voor meer informatie over het opvragen van de gegevens Zie pagina 18 3 Alle gegevens in het geheugen wissen Druk de kno...

Страница 106: ...twee of meer seconden nadat u het apparaat hebt uitgezet Als het symbool BATTERIJ BIJNA LEEG zelfs na vervanging van de batterijen wordt weergegeven dient u een bloeddrukmeting uit te voeren Het is mogelijk dat het apparaat de nieuwe batterijen dan wel herkent Het symbool BATTERIJ BIJNA LEEG wordt niet weergegeven als de batterijen helemaal leeg zijn De levensduur van de batterijen varieert al naa...

Страница 107: ... een stopcontact Gebruik de gespecificeerde netstroomadapter Zie pagina 23 Wanneer u de netstroomadapter wilt loskoppelen van het stopcontact moet u dit doen door de adapter zelf vast te grijpen en deze uit het stopcontact te trekken Wanneer u de netstroomadapter wilt loskoppelen van de bloeddrukmonitor moet u dit doen door de connector vast te grijpen en deze uit de bloeddrukmonitor te trekken Co...

Страница 108: ...lect de dag met de knop of button Druk op de knop SET om de huidige dag in te stellen een ga naar de uur minuut selectie 5 Selecteer het uur met de knop of Druk op de knop SET om het huidige uur in te stellen en ga naar de minuut selectie 6 Selecteer de minuut met de knop of Druk op de knop SET om naar de drukinstelmodus te gaan Zie pagina 15 voor meer informatie Druk op de knop START om het appar...

Страница 109: ...en raakt Armomvang Aanbevolen manchetgrootte Catalogusnummer 31 cm tot 45 cm Grote manchet volwassenen CUF F LA 22 cm tot 42 cm Manchet voor breed spectrum CUF I 22 cm tot 32 cm Manchet volwassenen CUF F A 16 cm tot 24 cm Kleine manchet voor volwassenen CUF F SA Armomvang de omtrek van de arm ter hoogte van de biceps De armmanchet aanbrengen 1 Wikkel de manchet rond de bovenarm ongeveer 1 2 cm bov...

Страница 110: ...reed spectrum Het is gedrukt op de manchet voor breed spectrum Het juiste maatbereik voor de grote manchet voor volwassenen Het is gedrukt op de grote manchet voor volwassenen Kleiner dan het bereik dat is gedrukt op de manchet voor volwassenen en de manchet voor breed spectrum Gebruik de kleine manchet voor volwassenen in plaats van de manchet voor volwassenen of de manchet voor breed spectrum He...

Страница 111: ...van de manchet ter hoogte van uw hart Blijf stil zitten en praat niet tijdens het meten Voer de meting niet uit als u zich net fysiek hebt ingespannen of een bad hebt genomen Rust ongeveer twintig tot dertig minuten voordat u de meting uitvoert Probeer uw bloeddruk iedere dag rond dezelfde tijd te meten Meting Het is normaal als de manchet erg knelt tijdens het meten Maak u niet ongerust Na meting...

Страница 112: ...angeeft dat er wordt gemeten Zodra de hartslag wordt gedetecteerd knippert het symbool bij elke hartslag Opmerking als er geen passende druk wordt bereikt begint het apparaat automatisch opnieuw met opblazen Raadpleeg de paragraaf Meting met de met SET ingestelde druk op de volgende pagina als u opnieuw opblazen wilt vermijden 4 Zodra de meting voltooid is worden de systolische en diastolische dru...

Страница 113: ... van 240 mmHg vast 3 Druk op de knop SET om naar de TriCheck instelmodus te gaan Druk op de knop START om het apparaat uit te zetten Als het apparaat drie minuten niet wordt gebruikt wordt het automatisch uitgeschakeld De volgende meting wordt uitgevoerd met de nieuwe drukwaarde Meting met de gewenste systolische druk Gebruik de volgende methode wanneer er herhaaldelijk opnieuw wordt opgeblazen te...

Страница 114: ...ymbool weer Zie pagina 6 voor een beschrijving van de symbolen Deze bloeddrukmonitor is bedoeld voor gebruik door volwassenen Raadpleeg uw arts voordat u dit apparaat op een kind gebruikt Kinderen hebben toezicht nodig bij het gebruik van dit apparaat De prestatie van de automatische bloeddrukmonitor kan worden beïnvloed door buitensporige temperaturen luchtvochtigheid of hoogte TriCheckTM meting ...

Страница 115: ...en en worden deze in het geheugen opgeslagen Opmerkingen Tijdens het meten wordt het TriCheckTM symbool weergegeven Druk op de knop START als u de meting wilt stoppen Er worden in dit geval geen gegevens in het geheugen opgeslagen Indien tijdens de eerste meting het symbool voor een onjuist aangebrachte manchet wordt weergegeven dient u de meting te annuleren de manchet op de juiste wijze aan te b...

Страница 116: ...en gegevens zijn wordt weergegeven Meest recente gegevens No n in dit voorbeeld No 35 Drie seconden na de weergave van het gegevensnummer worden de meetgegevens weergegeven Laatste gegevens No 1 Drie seconden na de weergave van het gegevensnummer worden de meetgegevens weergegeven 3 Druk nadat de laatste gegevens zijn weergegeven op de knop om opnieuw het gemiddelde van alle metingen weer te geven...

Страница 117: ...al AFib kan ervoor zorgen dat bloed in het hart stagneert wat makkelijk kan leiden tot bloedproppen een oorzaak voor beroertes en hartaanvallen Drukbalkindicator De indicator bewaakt de drukontwikkeling tijdens metingen Indicator WHO classificatie Elk segment van de balkindicator komt overeen met de bloeddrukclassificatie van de WHO die op de volgende pagina wordt beschreven Indicator WHO classifi...

Страница 118: ...ht U kunt het volgende doen om hoge bloeddruk te voorkomen of onder controle te houden Niet roken Minder zout en vet in uw voedsel gebruiken Een gezond gewicht handhaven Regelmatig bewegen Regelmatig een medische controle ondergaan Waarom thuis bloeddruk meten Als de bloeddruk in het ziekenhuis of bij een huisarts wordt gemeten kan dit spanning veroorzaken wat tot een verhoogde waarde kan leiden 2...

Страница 119: ... te laag Het symbool BATTERIJ BIJNA LEEG knippert Als de batterijen helemaal leeg zijn wordt het symbool niet weergegeven Vervang alle batterijen door nieuwe exemplaren Het apparaat voert geen meting uit De waarden zijn te hoog of te laag De manchet is niet correct aangebracht Breng de manchet correct aan U hebt uw arm of lichaam bewogen tijdens het meten Zorg ervoor dat u stil blijft zitten en ge...

Страница 120: ...etrische meting Meetbereik Druk 0 299 mmHg Systolische druk 60 279 mmHg Diastolische druk 40 200 mmHg Hartslag 40 180 slagen minuut Meetnauwkeurigheid Druk 3 mmHg Hartslag 5 Voeding 4 x 1 5 V batterijen R6P LR6 of AA of netstroomadapter TB 233C Niet inbegrepen Aantal metingen Ongeveer 1 000 keer LR6 alkalinebatterijen Ongeveer 300 keer R6P mangaanbatterijen Met een drukwaarde van 180 mmHg bij een ...

Страница 121: ...is Klasse II apparaat Thermische zekering Zekering Apparaatlabel EG richtlijn Apparaatlabel EAC certificatie Polariteit connector netstroomadapter Accessoires worden afzonderlijk verkocht Manchet Netstroomadapter Catalogusnummer Stekker TB 233C Type C Opmerking specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd De IP classificatie is de mate van bescherming die door behuizingen...

Страница 122: ...Nederlands 24 MEMO ...

Страница 123: ...ätningen 13 Mätningar 14 Normal mätning 14 Mäta med SET trycket 15 Mäta med önskat systoliskt tryck 15 Anmärkningar för korrekt mätning 16 TriCheckTM mätning 16 Välj TriCheckTM läget 16 Mäta i TriCheckTM läget 17 Hämta minnesdata 18 Vad är IHB AFib indikatorn 19 Vad är AFib förmaksflimmer 19 Tryckindikator 19 Indikator för WHO klassificering 19 Om blodtryck 20 Vad är blodtryck 20 Var är hypertoni ...

Страница 124: ...ad med vatten och ett neutralt rengöringsmedel Använd aldrig alkohol bensen thinner eller andra aggressiva kemikalier för att rengöra enheten eller manschetten Undvik att vika ihop manschetten för hårt och förvara inte slangen hårt lindad under längre tidsperioder eftersom det kan förkorta komponenternas livslängd Vidta åtgärder så att det inte finns risk för att spädbarn och små barn stryps av sl...

Страница 125: ...atteriet kortsluts kan det bli varmt och möjligen orsaka brännskador Låt enheten anpassa sig till omgivningen innan den används ungefär en timme Kliniska prövningar har inte genomförts på nyfödda barn och gravida kvinnor Får inte användas på nyfödda barn eller gravida kvinnor Vidrör inte batterierna likströmsuttaget och patienten samtidigt Det kan leda till elektriska stötar Blås inte upp manschet...

Страница 126: ...cering och tryckindikator MINNE Systoliskt tryck Diastoliskt tryck Pulsfrekvens Batteriindikator Hjärtsymbol 1 5 V batterier R6P LR6 eller AA tidsindikator SET knapp knapp knapp Batterilucka Symbol för IHB AFib AM PM symbol Symbol för fel manschettstorlek Genomsnittliga tryckinställningar TriCheckTM symbol Omfång för korrekt passform Indexmärke Positioneringsmärke för artär ...

Страница 127: ...suttagets polaritet IP Symbol för internationell skyddsklass Förvaras torrt Symboler som visas på skärmen Symboler Funktion innebörd Rekommenderad åtgärd Visas när mätning pågår Blinkar när pulsen identifieras Mätning pågår Var så stilla som möjligt Symbol för IHB AFib Visas när hjärtrytmrubbningar identifieras Kan tändas när en mycket liten vibration som en rysning eller skakning identifieras Tri...

Страница 128: ...ngen Mät igen Var stilla under mätningen De systoliska och diastoliska värdena ligger inom 10 mmHg från varandra Sätt på manschetten korrekt och mät igen Tryckvärdet ökade inte under uppblåsningen Manschetten sitter inte korrekt PUL FEL Pulsen identifierades inte korrekt Internt fel i blodtrycksmätaren Ta ut batterierna tryck på START knappen och sätt in batterierna igen Kontakta återförsäljaren o...

Страница 129: ...lla morgonmätningar AM insamlade mellan 4 00 och 9 59 Genomsnittligt värde för alla kvällsmätningar PM insamlade mellan 18 00 och 1 59 Senaste data i exemplet nr 35 Sista data nr 1 Information om hur man hämtar värden finns i avsnitt Hämta minnesdata Se sida 18 3 Radera alla data som sparats i minnet Tryck på både och knappen i standbyläge symbolen och batteriindikatorn visas Håll in både och knap...

Страница 130: ...ungerar på fel sätt Vänta i två sekunder eller mer efter att enheten stängts av innan du byter batterierna Utför en blodtrycksmätning om LÅGT BATTERI indikator visas även efter att batterierna har bytts Enheten kan då känna igen de nya batterierna LÅGT BATTERI indikator visas inte när batterierna är slut Batteriernas livslängd varierar med omgivande temperatur och kan vara kortare vid låga tempera...

Страница 131: ...ttaget Anslut sedan nätadaptern till ett eluttag Använd den specificerade nätadaptern Se sida 23 Håll i nätadapterns hus och dra utåt när nätadaptern ska kopplas bort från eluttaget Håll i kontakten för nätadaptern och dra utåt när kontakten för nätadaptern ska kopplas bort från blodtrycksmätaren Luftkoppling Luftanslutning Kontakt för nätadapter Likströmsuttag ...

Страница 132: ...ånad och gå till dagsvalet 4 Välj dag med eller knappen Tryck på SET knappen för att välja aktuell dag och gå till tim och minutvalet 5 Välj timme med eller knappen Tryck på SET knappen för att välja aktuell timme och gå till minutvalet 6 Välj minut med eller knappen Tryck på SET knappen för att gå till tryckinställningsläget För information se sida 15 Tryck på START knappen för att stänga av enhe...

Страница 133: ...ommenderad manschettstorlek Katalognummer 31 till 45 cm Stor vuxenmanschett CUF F LA 22 till 42 cm Manschett med stort omfång CUF I 22 till 32 cm Vuxenmanschett CUF F A 16 till 24 cm Liten vuxenmanschett CUF F SA Armstorlek Omkretsen vid biceps Sätta på armmanschetten 1 Lägg manschetten runt överarmen ungefär 1 2 cm över armbågens insida som på bilden Placera manschetten direkt mot huden eftersom ...

Страница 134: ...ten med stort omfång Angivet på manschetten med stort omfång Omfång för korrekt passform för den stora vuxenmanschetten Angivet på den stora vuxenmanschetten Under omfånget som är angivet på vuxenmanschetten och manschett med stort omfång Använd den lilla vuxenmanschetten istället för vuxenmanschetten eller manschetten med stort omfång Omfång för korrekt passform för liten vuxenmanschett Angivet p...

Страница 135: ...öjd med hjärtat Var stilla och tyst under mätningen Mät inte omedelbart efter fysisk aktivitet eller bad Vila i tjugo eller trettio minuter före mätningen Försök att mäta blodtrycket vid samma tidpunkt varje dag Mätning Under mätningen är det normalt att manschetten känns väldigt trång Bli inte orolig Efter mätningen Tryck på START knappen för att stänga av enheten efter mätningen Ta bort manschet...

Страница 136: ...tsymbolen blinkar vilket indikerar att mätning pågår När pulsen identifieras blinkar symbolen vid varje pulsslag Obs Om ett korrekt tryck inte erhålls startar enheten uppblåsningen igen automatiskt För att undvika ny uppblåsning se avsnitt Mäta med SET trycket på nästa sida 4 När mätningen är klar visas det systoliska och diastoliska trycket samt pulsfrekvensen Manschetten släpper ut kvarvarande l...

Страница 137: ...fast 240 Tryckvärde på 240 mmHg fast 3 Tryck på SET knappen för att gå till TriCheck inställningsläget Tryck på START knappen för att stänga av enheten Om enheten inte används under tre minuter stängs den av automatiskt Nästa mätning utföras med det nya tryckvärdet Mäta med önskat systoliskt tryck Använd den här metoden om uppblåsning sker på nytt upprepade gånger även om tryckvärdet har ställts i...

Страница 138: ...d avbryts mätningen och en felsymbol visas Se sida 6 för en beskrivning av symbolerna Blodtrycksmätaren är avsedd att användas av vuxna Kontakta läkare innan enheten används på barn Barn ska inte använda enheten utan övervakning Den automatiska blodtrycksmätarens funktion kan påverkas av för hög temperatur luftfuktighet eller altitud TriCheckTM mätning TriCheckTM läget utför automatiskt tre mätnin...

Страница 139: ... mätningen är klar visas de genomsnittliga mätvärdena för tre mätningarna och sparas i minnet Obs Under mätningen visas TriCheckTM symbolen Tryck på START knappen för att avbryta mätningen I det här fallet sparas inga data i minnet Avbryt mätningen om symbolen för fel manschettstorlek visas under den första mätningen Fäst manschetten korrekt och starta en ny mätning Efter mätningen sparas genomsni...

Страница 140: ...gar i exemplet Om det inte finns några data visas Senaste data i exemplet nr 35 Tre sekunder efter att datanumret visas visas mätdata Sista data nr 1 Tre sekunder efter att datanumret visas visas mätdata 3 Tryck på knappen för att gå tillbaka till genomsnittlig visning av alla mätvärden efter att sista värdet har visats 4 Tryck på START knappen för att stänga av enheten När enheten inte använts på...

Страница 141: ...llet Förmaksflimmer AFib kan leda till att blod stannar i hjärtat och kan lätt bilda koagel vilket är en orsak till stroke och hjärtattack Tryckindikator Indikatorn visar tryckets förlopp under mätningen Indikator för WHO klassificering Varje segment i indikatorn motsvarar WHO s blodtrycksklassificering enligt beskrivningen på nästa sida Indikatorn visar ett segment baserat på aktuella data som mo...

Страница 142: ...el under läkares övervakning För att förhindra hypertoni eller hålla det under kontroll Rök inte Motionera regelbundet Minska intaget av salt och fett Gör regelbundna hälsokontroller Håll en lämplig vikt Varför mäta blodtrycket i hemmet När blodtrycket mäts på sjukhus eller läkarmottagning kan det skapa ängslan som kan ge ett förhöjt värde 25 till 30 mmHg högre än det som mäts i hemmet Mätning i h...

Страница 143: ... upp Batterispänningen är för låg LÅGT BATTERI indikator blinkar Om batterierna är helt urladdade visas inte symbolen Byt ut alla batterierna mot nya Enheten mäter inte Värdena är för höga eller för låga Manschetten sitter inte korrekt Sätt på manschetten korrekt Du rörde armen eller kroppen under mätningen Var stilla och tyst under mätningen Manschettens position är inte korrekt Sitt bekvämt och ...

Страница 144: ...ning Mätintervall Tryck 0 299 mmHg Systoliskt tryck 60 279 mmHg Diastoliskt tryck 40 200 mmHg Puls 40 180 slag minut Mätnoggrannhet Tryck 3 mmHg Puls 5 Strömförsörjning 4 x V 1 5 batterier R6P LR6 eller AA eller Nätadapter tillval TB 233C medföljer inte Antal mätningar Ca 1 000 gånger LR6 alkaliska batterier Cirka 300 gånger R6P manganbatterier Med ett tryckvärde på 180 mmHg vid rumstemperatur 23 ...

Страница 145: ...inomhusbruk Enhet av klass II Termisk säkring Säkring Märkning för medicinteknisk produkt enligt EU direktivet Märkning för certifiering enligt EAC Polaritet för kontakten för nätadaptern Tillbehör säljs separat Manschett Nätadapter Katalognummer Kontakt TB 233C Typ C Obs Specifikationer kan ändras utan föregående meddelande IP klassificeringen är den nivå av skydd som kapslingen ger enligt IEC 60...

Страница 146: ...Svenska 24 ANTECKNINGAR ...

Страница 147: ... Mittauksen jälkeen 13 Mittaukset 14 Tavallinen mittaus 14 Mittaus ASETETULLA paineella 15 Mittaus halutulla systolisella paineella 15 Tarkkaa mittausta koskevia huomautuksia 16 TriCheckTM mittaus 16 Tietojen hakeminen muistista 18 Mikä on IHB AFib indikaattori 19 Mikä on AFib 19 Paineen palkki indikaattori 19 WHO luokitusindikaattori 19 Tietoja verenpaineesta 20 Mikä on verenpaine 20 Mitä kohonnu...

Страница 148: ...llä kostutetulla liinalla ja neutraalilla pesuaineella Älä koskaan käytä alkoholia bentseeniä ohennusainetta tai muita voimakkaita kemikaaleja laitteen tai mansetin puhdistamiseen Vältä mansetin taittamista tiukalle tai letkun säilyttämistä pitkiä aikoja tiukkaan käärittynä jottei osien käyttöikä lyhene Varmista etteivät vauvat tai pikkulapset voi kuristua letkuun ja johtoon Älä kierrä ilmaletkua ...

Страница 149: ...voi olla turvallisuusriski Jos paristo joutuu oikosulkuun se voi kuumentua ja aiheuttaa palovammoja Anna laitteen sopeutua ympäristöön ennen sen käyttöä noin tunnin ajan Kliinisiä testauksia ei ole tehty vastasyntyneiden lasten tai raskaana olevien naisten osalta Älä käytä laitetta vastasyntyneiden lasten tai raskaana olevien naisten hoitoon Älä koske paristoihin DC liittimeen ja potilaaseen saman...

Страница 150: ...kaattori ja paineen palkki indikaattori MUISTI Systolinen paine Diastolinen paine Sydämen lyöntitiheys Pariston indikaattori Sydänmerkki 1 5 V n paristot R6P LR6 tai AA Kellonäyttö SET painike painike painike Paristolokeron kansi IHB AFib symboli AM PM merkki Mansetin sopivuusvirheen symboli Keskiarvo Paineasetukset TriCheckTM symboli Oikea sopivuusalue Osoitinmerkki Valtimon paikkamerkki ...

Страница 151: ...linen suojausmerkintä Pidä kuivana Näytössä näkyvät symbolit Symbolit Toiminta Tarkoitus Suositeltu toimi Tulee näkyviin mittauksen aikana Vilkkuu kun pulssi löytyy Mittaus on käynnissä Liiku mahdollisimman vähän IHB AFib symboli Tulee näkyviin kun havaitaan epäsäännöllinen sydämensyke Se saattaa syttyä jos havaitaan hienoista tärinää kuten vapinaa tai puistatusta TriCheckTM tila Ottaa automaattis...

Страница 152: ... vuoksi Yritä mitata uudelleen Pysy mittauksen aikana liikkumatta Systolisen ja diastolisen arvon välinen ero on enintään 10 mmHg Kiinnitä mansetti oikein ja yritä mitata uudelleen Painearvo ei noussut täytön aikana Mansettia ei ole asetettu oikein PUL DISPLAY ERROR Pulssia ei havaita oikein Verenpainemonitorin sisäinen virhe Poista paristot paina START painiketta ja asenna sitten paristot uudelle...

Страница 153: ... klo 4 00 9 59 suoritettujen mittausten keskiarvo Kaikkien illalla PM klo 18 00 1 59 suoritettujen mittausten keskiarvo Viimeisimmät tiedot nro n esimerkissä nro 35 Viimeisimmät tiedot nro 1 Tarkemmat tiedot tietojen muistista hakemisesta löytyvät osiosta Tietojen hakeminen muistista Katso sivu 18 3 Kaikkien muistissa olevien tietojen poistaminen Paina sekä että painiketta Näkyville ilmestyy merkk...

Страница 154: ...n laitteen sammumisesta on kulunut kaksi sekuntia tai enemmän Jos LOW BATTERY merkki näkyy vaikka paristot on vaihdettu tee verenpainemittaus Laite voi tällöin tunnistaa uudet paristot PARISTO VÄHISSÄ merkki ei tule näkyviin kun paristot ovat tyhjät Paristojen käyttöikä vaihtelee ympäristön lämpötilan mukaan Se voi olla lyhempi alhaisissa lämpötiloissa Yleensä neljä uutta LR6 paristoa kestävät noi...

Страница 155: ...vaihtovirtasovitin pistorasiaan Käytä määritettyä vaihtovirtasovitinta Katso sivu 23 Kun irrotat vaihtovirtasovittimen pistorasiasta tartu vaihtovirtasovittimen runkoon ja vedä se ulos pistorasiasta Kun irrotat vaihtovirtasovittimen verenpainemonitorista tartu vaihtovirtasovittimen pistokkeeseen ja vedä se ulos monitorista Ilmaliitospistoke Ilmaliitäntä Vaihtovirtasovittimen pistoke DC liitin ...

Страница 156: ...namalla SET painiketta 4 Valitse päivä tai painikkeella Aseta nykyinen päivä ja siirry tunti minuutti valintaan painamalla SET painiketta 5 Valitse tunti tai painikkeella Aseta nykyinen tunti ja siirry valitsemaan minuutti painamalla SET painiketta 6 Valitse minuutti tai painikkeella Siirry paineen asetustilaan painamalla SET painiketta Katso tiedot sivulta 15 Sammuta laite painamalla START painik...

Страница 157: ...usi Käsivarren koko Suositeltu mansetin koko Kataloginumero 31 cm 45 cm Suuri aikuisten mansetti CUF F LA 22 cm 42 cm Laajan kokoalueen mansetti CUF I 22 cm 32 cm Aikuisten mansetti CUF F A 16 24 cm Pieni aikuisten mansetti CUF F SA Käsivarren koko Ympärysmitta hauiksen kohdalla Käsivarren mansetin asettaminen 1 Kääri mansetti olkavarren ympärille noin 1 2 cm kyynärpään sisäpuolen yläpuolelle kute...

Страница 158: ...an Laajan kokoalueen mansetin oikea sopivuusalue Merkitty laajan kokoalueen mansettiin Suuren aikuisten mansetin oikea sopivuusalue Merkitty suureen aikuisten mansettiin Alueen alle merkitty aikuisten mansettiin ja laajan kokoalueen mansettiin Käytä pientä aikuisten mansettia aikuisten mansetin tai laajan kokoalueen mansetin sijaan Pienen aikuisten mansetin oikea sopivuusalue Merkitty pieneen aiku...

Страница 159: ...eskikohta sydämen tasolle Pysy paikallasi ja puhumatta mittauksen ajan Älä mittaa välittömästi fyysisen rasituksen tai kylvyn jälkeen Lepää kaksikymmentä tai kolmekymmentä minuuttia ennen mittauksen tekemistä Pyri mittaamaan verenpaine joka päivä samaan kellonaikaan Mittaus On normaalia että mansetti tuntuu mittauksen aikana hyvin tiukalta Älä säikähdä Mittauksen jälkeen Sammuta laite mittauksen j...

Страница 160: ...lkkuu ilmoittaen että mittaus on käynnissä Kun pulssi löytyy merkki vilkkuu jokaisella sykkeellä Huom Jos riittävää painetta ei saavuteta mansetti alkaa täyttyä uudelleen automaattisesti Katso uudelleen täyttämisen estäminen seuraavan sivun osiosta Mittaus ASETETULLA paineella 4 Kun mittaus on valmis systolisen ja diastolisen paineen lukemat sekä sydämen lyöntitiheys tulevat näyttöön Mansettiin jä...

Страница 161: ...mmHg kiinteä 3 Siirry TriCheck asetustilaan painamalla SET painiketta Sammuta laite painamalla START painiketta Laite sammuu automaattisesti jos sitä ei käytetä kolmen minuutin kuluessa Seuraava mittaus suoritetaan uudella painearvolla Mittaus halutulla systolisella paineella Käytä tätä menetelmää jos mansetti täyttyy toistuvasti uudelleen vaikka painearvoksi on asetettu edellä kuvatulla toimenpit...

Страница 162: ...a näyttää virhesymbolin Katso sivulta 6 symboleiden kuvaus Tämä verenpainemonitori on tarkoitettu aikuisten käyttöön Kysy ohjeita lääkäriltä ennen laitteen käyttöä lapsen verenpaineen mittaamiseen Lapset eivät saa käyttää tätä laitetta ilman valvontaa Liian korkeat lämpötilat tai suuri kosteus tai korkeus voivat vaikuttaa automaattisen verenpainemonitorin toimintakykyyn TriCheckTM mittaus TriCheck...

Страница 163: ... on valmis näytöllä näkyy kolmen mittauksen keskiarvolukema joka tallennetaan muistiin Huom Mittauksen aikana näkyy TriCheckTM symboli Voit peruuttaa mittauksen painamalla START painiketta Tässä tapauksessa mitään tietoja ei tallenneta muistiin Jos ensimmäisen mittauksen aikana näkyy mansetin sopivuusvirheen symboli peruuta mittaus aseta mansetti oikein ja aloita uusi mittaus Mittauksen jälkeen ko...

Страница 164: ...austa Jos tietoja ei ole näyttöön tulee Viimeisimmät tiedot nro n esimerkissä nro 35 Mittaustiedot näytetään kolme sekuntia tietojen numeron näyttämisestä Viimeisimmät tiedot nro 1 Mittaustiedot näytetään kolme sekuntia tietojen numeron näyttämisestä 3 Kun viimeiset tiedot on näytetty palaa kaikkien tietojen keskiarvoa kuvaavalle näytölle painamalla painiketta 4 Sammuta laite painamalla START pain...

Страница 165: ...miä Nämä voivat helposti synnyttää verisuonitukoksia jotka puolestaan voivat aiheuttaa aivohalvauksen ja sydänkohtauksen Paineen palkki indikaattori Indikaattori seuraa paineen muuttumista mittauksen aikana WHO luokitusindikaattori Jokainen palkki indikaattorin alue vastaa WHO n verenpaineluokitusta joka on kuvattu seuraavalla sivulla WHO luokitusindikaattori Erittäin korkea verenpaine Melko korke...

Страница 166: ...välttämällä sekä lääkkeillä lääkärin valvonnassa Kohonneen verenpaineen ehkäiseminen tai hoitaminen Älä tupakoi Harrasta säännöllistä liikuntaa Vähennä suolaa ja rasvaa Tarkista fyysinen kunto säännöllisesti Ylläpidä hyvää painoindeksiä Miksi verenpainetta kannattaa mitata kotona Verenpaineen mittaaminen sairaalassa tai lääkärin vastaanotolla voi aiheuttaa hermostuneisuutta ja johtaa lukemiin jotk...

Страница 167: ...ansetti ei täyty Pariston jännite on liian alhainen PARISTO VÄHISSÄ merkki vilkkuu Jos paristot ovat tyhjentyneet täysin merkki ei tule näkyviin Vaihda kaikki paristot uusiin Laite ei mittaa Lukemat ovat liian korkeita tai liian alhaisia Mansettia ei ole asetettu oikein Laita mansetti oikein Käsivartta tai vartaloa on liikutettu mittauksen aikana Varmista että potilas pysyy paikallaan ja puhumatta...

Страница 168: ...rinen mittaus Mittausalue Paine 0 299 mmHg Systolinen paine 60 279 mmHg Diastolinen paine 40 200 mmHg Pulssi 40 180 sykettä minuutti Mittaustarkkuus Paine 3 mmHg Pulssi 5 Virtalähde 4 x 1 5 V paristot R6P LR6 tai AA tai Vaihtovirtasovitin TB 233C ei sisälly toimitukseen Mittausten määrä Noin 1 000 kertaa LR6 alkaliparistot Noin 300 kertaa R6P mangaaniparistot Painearvolla 180 mmHg huonelämpötilass...

Страница 169: ...oiminta Tarkoitus Vain sisäkäyttöön Luokan II laite Lämpösulake Sulake EY n direktiivin mukaisen laitteen merkintä EAC sertifioidun laitteen merkintä Vaihtovirtasovittimen pistokkeen napaisuus Lisävarusteet myydään erikseen Mansetti Vaihtovirtasovitin Kataloginumero Pistoke TB 233C Tyyppi C Huom Teknisiä tietoja voidaan muuttaa ilman ennakkoilmoitusta IP luokitus on koteloiden antama suojausluokka...

Страница 170: ...Suomi 24 MUISTIO ...

Страница 171: ... Pomiar z określonym ciśnieniem skurczowym 15 Uwagi dotyczące dokładnego pomiaru 16 Pomiar TriCheckTM 16 Wybieranie trybu TriCheckTM 16 Pomiar za pomocą trybu TriCheckTM 17 Wywoływanie zapisanych danych 18 Czym jest wskaźnik IHB AFib 19 Czym jest migotanie przedsionków AFib 19 Wskaźnik słupkowy ciśnienia 19 Wskaźnik klasyfikacji WHO 19 Informacje o ciśnieniu tętniczym 20 Czym jest ciśnienie tętnic...

Страница 172: ...esywnym działaniu Nie należy składać mankietu zbyt ciasno ani nie należy przechowywać przewodu mocno skręconego przez dłuższy czas gdyż może to spowodować zmniejszenie trwałości tych elementów Należy uważać by nie doszło do przypadkowego uduszenia się niemowlęcia lub dziecka na skutek kontaktu z przewodem W trakcie pomiaru nie należy skręcać przewodu Może to być przyczyną powstania obrażeń poniewa...

Страница 173: ...zagrożenie poparzeniem Przed użyciem należy pozostawić urządzenie na około godzinę aby umożliwić jego dostosowanie się do warunków otoczenia Nie przeprowadzono badań klinicznych u noworodków ani kobiet w ciąży Urządzenia nie należy używać do pomiaru ciśnienia krwi u noworodków i kobiet w ciąży Nie należy dotykać jednocześnie baterii gniazda DC i ciała pacjenta Może to spowodować porażenie prądem e...

Страница 174: ...HO i wskaźnik słupkowy ciśnienia PAMIĘĆ Ciśnienie Skurczowe Ciśnienie rozkurczowe Tętno Wskaźnik poziomu naładowania baterii Wskaźnik serca Baterie 1 5 V R6P LR6 lub AA Godziny Przycisk SET Przycisk Przycisk Pokrywa komory baterii Symbol IHB AFib Symbol AM PM Symbol nieprawidłowego dopaso wania mankietu Wartość uśredniona Ustawienia ciśnienia Symbol TriCheckTM Prawidłowy zakres dopasowania Znaczni...

Страница 175: ...gniazda DC IP Międzynarodowy symbol ochrony urządzenia Przechowywać w suchym miejscu Symbole widoczne na wyświetlaczu Symbole Funkcja znaczenie Zalecane działanie Symbol widoczny podczas pomiaru Zaczyna migać po wykryciu tętna Pomiar w toku Unikać ruchów Symbol IHB AFib Pojawia się gdy zostaje wykryte nieregularne bicie serca Może wyświetlić się gdy zostanie wykryta bardzo łagodna wibracja jak np ...

Страница 176: ...stawać w bezruchu Różnica pomiędzy wartością skurczową a rozkurczową zawiera się w przedziale 10 mmHg Zamocować mankiet prawidłowo i ponowić pomiar Wartość ciśnienia podczas nadmuchiwania nie wzrasta Mankiet nie został zapięty prawidłowo BŁĄD TĘTNA Nie wykryto prawidłowego tętna Wewnętrzny błąd monitora ciśnienia tętniczego Wyjąć baterie i nacisnąć przycisk START a następnie ponownie umieścić bate...

Страница 177: ...omiarów AM porannych przeprowadzonych w okresie od godziny 4 00 do 9 59 Wartość uśredniona wszystkich pomiarów PM wieczornych przeprowadzonych w okresie od godziny 18 00 do 1 59 Najnowsze dane Nr na przykładzie Nr 35 Ostatnie dane Nr 1 Szczegółowe informacje dotyczące przywoływania zapisanych danych zamieszczono w części Wyświetlanie zapisanych danych Zob str 18 3 Usuwanie wszystkich danych z pami...

Страница 178: ...ić baterie po upływie co najmniej dwóch sekund od wyłączenia się urządzenia Jeśli symbol NISKI POZIOM BATERII będzie nadal widoczny należy wykonać pomiar ciśnienia tętniczego Podczas pomiaru urządzenie powinno wykryć stan naładowania baterii Symbol NISKI POZIOM BATERII nie będzie wyświetlany jeśli baterie ulegną całkowitemu rozładowaniu Żywotność baterii zależy od temperatury otoczenia i może być ...

Страница 179: ... DC Następnie podłączyć zasilacz do gniazda sieciowego Stosować tylko zasilacz opisany w instrukcji Zob str 23 Odłączając zasilacz od gniazda sieciowego należy chwycić obudowę zasilacza i wyjąć go z gniazda Odłączając wtyczkę zasilacza od monitora ciśnienia tętniczego należy chwycić i wyjąć wtyczkę zasilacza z urządzenia Wtyk przewodu powietrza Gniazdo przewodu powietrza Wtyk zasilacza sieciowego ...

Страница 180: ... Wybrać dzień za pomocą przycisku lub Wcisnąć przycisk SET aby zapisać aktualny dzień i przejść do opcji wyboru godziny minut 5 Wybrać godzinę za pomocą przycisku lub Wcisnąć przycisk SET aby zapisać aktualną godzinę i przejść do opcji wyboru minut 6 Wybrać minuty za pomocą przycisku lub Wcisnąć przycisk SET aby przejść do trybu ustawiania ciśnienia Zapoznać się ze szczegółami podanymi na stronie ...

Страница 181: ...enia Zalecany rozmiar mankietu Numer katalogowy Od 31 cm do 45 cm Duży mankiet dla dorosłych CUF F LA Od 22 cm do 42 cm Mankiet o zwiększonym zakresie CUF I Od 22 cm do 32 cm Mankiet dla dorosłych CUF F A Od 16 cm do 24 cm Mały mankiet dla dorosłych CUF F SA Obwód ramienia obwód mierzony przy bicepsie Zakładanie mankietu 1 Owinąć ramię mankietem około 1 2 cm powyżej wewnętrznej strony łokcia jak p...

Страница 182: ...nia mankietu o zwiększonym zakresie Nadrukowany na mankiecie o zwiększonym zakresie Prawidłowy zakres dopasowania dużego mankietu dla dorosłych Nadrukowany na dużym mankiecie dla dorosłych Zakres pomniejszony nadrukowany na mankiecie dla dorosłych i mankiecie o zwiększonym zakresie Użyć małego mankietu dla dorosłych zamiast mankietu dla dorosłych lub mankietu o zwiększonym zakresie Prawidłowy zakr...

Страница 183: ...omie serca Nie poruszać się ani nie rozmawiać podczas pomiaru Nie dokonywać pomiarów bezpośrednio po ćwiczeniach fizycznych lub po kąpieli Przed pomiarem należy odpocząć od dwudziestu do trzydziestu minut Pomiary ciśnienia tętniczego należy wykonywać w miarę możliwości codziennie o tej samej porze dnia Pomiar Podczas pomiaru mankiet może uciskać ramię jest to zjawisko normalne Zachować spokój Po p...

Страница 184: ... a symbol serce zacznie migać wskazując trwanie pomiaru Po wykryciu tętna znacznik zacznie migać zgodnie z tętnem Uwaga jeśli odpowiednia wartość ciśnienia nie zostanie uzyskana urządzenie zacznie automatycznie nadmuchiwać mankiet Aby uniknąć konieczności ponownego nadmuchiwania należy zapoznać się z punktem Pomiar z ustawionym ciśnieniem na następnej stronie 4 Po zakończeniu pomiaru wyświetlą się...

Страница 185: ... mmHg stałe 3 Wcisnąć przycisk SET aby przejść do trybu ustawiania TriCheck Nacisnąć przycisk START aby wyłączyć urządzenie Po trzech minutach bezczynności urządzenie wyłączy się automatycznie Kolejny pomiar zostanie przeprowadzony z nową wartością ciśnienia Pomiar z określonym ciśnieniem skurczowym Należy skorzystać z tej metody gdy mankiet zostanie nadmuchany kilkukrotnie pod rząd nawet jeśli w ...

Страница 186: ...nie przerwany i wyświetli się komunikat o błędzie Opis symboli zamieszczono na stronie 6 Ten monitor ciśnienia tętniczego jest przeznaczony wyłącznie dla osób dorosłych Przed zastosowaniem urządzenia u dziecka należy skonsultować się z lekarzem Dzieci nie mogą używać urządzenia bez nadzoru Na działanie automatycznego monitora ciśnienia tętniczego może wpływać nadmierna temperatura wilgotność lub w...

Страница 187: ...iar 6 Po zakończeniu pomiaru wyświetlą się uśrednione wartości trzech pomiarów które zostaną zapisane w pamięci Uwagi Podczas pomiaru wyświetlany będzie symbol TriCheckTM Nacisnąć przycisk START aby anulować pomiar W tym przypadku dane nie zostaną zapisane w pamięci Gdy podczas pierwszego pomiaru pojawi się symbol nieprawidłowego dopasowania mankietu należy anulować ten pomiar prawidłowo założyć m...

Страница 188: ...ych w okresie od godziny 18 00 do 1 59 9 pomiarów na przykładzie W razie braku zapisanych danych wyświetli się symbol Najnowsze dane Nr na przykładzie Nr 35 Dane pomiarowe zostaną wyświetlone trzy sekundy po wyświetleniu numeru danych Ostatnie dane Nr 1 Dane pomiarowe zostaną wyświetlone trzy sekundy po wyświetleniu numeru danych 3 Po wyświetleniu ostatnich danych wcisnąć przycisk aby wrócić do wy...

Страница 189: ...nków AFib może być przyczyną wstrzymania obiegu krwi w sercu co może doprowadzić do powstania zakrzepów a w konsekwencji do udaru lub zawału serca Wskaźnik słupkowy ciśnienia Ten wskaźnik monitoruje zmiany ciśnienia podczas pomiaru Wskaźnik klasyfikacji WHO Każdy segment wskaźnika słupkowego odpowiada klasyfikacji ciśnienia tętniczego WHO opisanej na kolejnej stronie Wskaźnik klasyfikacji WHO Nadc...

Страница 190: ...oraz przyjmując leki pod kontrolą lekarza Stosowanie się do poniższych zaleceń pozwoli kontrolować nadciśnienie lub zapobiec jego wystąpieniu Nie palić tytoniu Regularnie ćwiczyć Zmniejszyć spożycie soli i tłuszczu Poddawać się regularnym Dbać o prawidłową masę ciała badaniom lekarskim Dlaczego warto mierzyć ciśnienie tętnicze w warunkach domowych Pomiar ciśnienia tętniczego w przychodni lub gabin...

Страница 191: ...się Zbyt niskie napięcie baterii Symbol NISKI POZIOM BATERII miga W przypadku całkowitego rozładowania baterii wskaźnik ten nie pojawi się Wymienić wszystkie baterie na nowe Urządzenie nie wykonuje pomiaru Odczyty są zbyt wysokie lub zbyt niskie Mankiet nie został prawidłowo zapięty Zapiąć mankiet prawidłowo Poruszenie ręką lub ciałem podczas pomiaru Podczas pomiaru należy pozostawać w bezruchu i ...

Страница 192: ...ane techniczne Typ UA 1020 W Metoda pomiaru pomiar oscylometryczny Zakres pomiaru Ciśnienie 0 299 mmHg Ciśnienie skurczowe 60 279 mmHg Ciśnienie rozkurczowe 40 200 mmHg Tętno 40 180 ud min Dokładność pomiaru ciśnienie 3 mmHg Tętno 5 Zasilanie 4 baterie 1 5 V R6P LR6 lub AA lub Zasilacz sieciowy TB 233C niedołączony do zestawu Liczba pomiarów Ok 1000 LR6 baterie alkaliczne Ok 300 R6P baterie mangan...

Страница 193: ... pomieszczeń Urządzenie klasy II Bezpiecznik termiczny Bezpiecznik Etykieta urządzenia z certyfikatem zgodności z dyrektywą WE Etykieta urządzenia z certyfikatem zgodności EAC Polaryzacja zasilacza sieciowego Akcesoria sprzedawane oddzielnie Mankiet Zasilacz sieciowy Numer katalogowy Wtyczka TB 233C Typ C Uwaga specyfikacja może ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia Klasa IP odpowiada stop...

Страница 194: ...Polski 24 NOTATKI ...

Страница 195: ...選擇正確的袖帶尺寸 11 繞緊袖帶 11 怎樣正確測量 13 測量 13 測量結束後 13 測量方法 14 怎樣正確測量血壓 14 以設定的壓力測量您的血壓 15 以合理的收縮壓測量您的血壓 15 注意正確的測量方法 16 TriCheckTM 測量 16 查詢儲存數據 18 什麼是 IHB AFib 指示器 19 什麼是 AFib 19 血壓柱指示器 19 WHO 分類指示器 19 有關血壓的一些知識 20 什麼是血壓 20 什麼是高血壓 如何控制高血壓 20 為什麼在家裡測量血壓 20 WHO 世界衛生組織 血壓分類標準 20 血壓差異 20 故障檢修 21 維修和保養 22 技術資料 22 ...

Страница 196: ...刺激性的化學製品來清潔裝置或袖帶 避免過度用力折疊袖帶或儲存過度扭曲的軟管 放置很長時間 因為這樣會縮 短相關設備的壽命 小心避免軟管與連接線意外勒住嬰幼兒 測量過程中請勿扭擰充氣管 否則可能因為持續的袖帶壓力造成傷害 本血壓計和袖帶不耐水 因此應避免接觸水源 假若血壓計使用時靠近電視 微波爐 行動電話 X光或其他強電場時 其測 量將會模糊不準確 無線通訊裝置 例如家用網路裝置 行動電話 無線電話及其基座主機 以及 對講機 可能會影響本血壓計 因此 本產品應該與這些裝置保持至少 30 cm 的 距離 用過的設備 零部件和電池不能作為一般家庭廢物處理 而應當按照相關的規 定進行處理 使用交流電轉接器時 請確認交流電轉接器可在必要時隨時從插座拔下 再次使用血壓計時 請確認血壓計是乾淨的 請勿改造血壓計 否則可能造成意外 或損壞血壓計 若要測量血壓 袖帶必須要適當束緊手臂 暫停血液通過動脈 這可...

Страница 197: ...可能造成燙傷 使用前 約一小時 請讓裝置適應周圍環境 尚未對新生兒及孕婦進行臨床試驗 請勿用於新生兒或孕婦 請勿同時觸摸電池 直流插孔及患者 這可能導致觸電 請勿在未包裹上臂袖帶的狀況下充氣 禁忌 以下是正確使用血壓計的注意事項 請勿將袖帶套到還縛上其他醫療電氣設備的的手臂 否則設備可能無法正常運 作 手臂血液循環不良的病患 請務必在使用血壓計前諮詢醫生 避免醫療糾紛 請勿自我診斷測量結果 並開始自我治療 請務必向醫生諮詢結果評估與治療 請勿將袖帶套到有傷口的手臂上 請勿將袖帶套到接受靜脈滴注或輸血的手臂 否則可能造成傷害或意外 請勿在有易燃氣體的地方使用血壓計 例如麻醉氣體 否則可能會導致爆炸 請勿在高度濃縮的氧氣環境中使用血壓計 例如一個高壓氧氣室或氧帳 否則 可能引起火災或爆炸 ...

Страница 198: ...5V電 池 R6P LR6或AA 電 池 盒 顯示屏 按鈕 充氣管 袖 帶 直流插座 START 開始 按鈕 充氣管連接插頭 充氣管插座 WHO分類指示器 和 血壓柱指示器 存儲器 收 縮 壓 脈 搏 率 電池指示器 IHB AFib 標識 心臟標識 按鈕 舒 張 壓 時鐘顯示 設定 按鈕 袖帶調整錯誤標識 移動錯誤標識 平均 壓力設定 AM PM 標識 TriCheckTM 標識 適當的穿套範圍 標誌標記 動脈位置標記 顯示器的名稱 ...

Страница 199: ...護作用 EC管理機構認可的醫療用儀器標識 WEEE標識 生產商 EU代表 參閱說明手冊 直流插座極性 IP 國際保護標識 保持乾燥 顯示在顯示器上的標識 標識 功能 意義 建議動作 當進行測量時即顯示本圖像 當測到脈搏時本圖 像即開始閃爍 繼續測量 保持 安靜 IHB AFib 標識 偵測到心律不整時 即進行顯示 偵測到輕微震 動如顫抖或顫動時 燈即亮起 TriCheckTM 模式自動進行三次連續測量 並顯示 三次測量的平均值 偵測到身體或手臂移動時 即顯示該標識 可能會讀取出 錯誤值 再次測量並且 在測量時保持 安靜 測量時若袖帶未繞緊 即顯示該標識 可能會讀取出 錯誤值 正確拉緊袖帶 並再次測量 ...

Страница 200: ...測量過程中由於身體移動導致血壓值不穩定時出現 本標記 再次測量並且在 測量時保持安靜 當測量收縮壓和舒張壓時 都在10mmHg內時顯示本圖 像 正確拉緊袖帶並 再次測量 袖帶加壓時 血壓值不增加時顯示本標記 當袖帶不能正確拉緊時 脈搏顯示錯誤 當脈搏不能被正確測到時 血壓計內部錯誤 請移除電池並按 下 START 開 始 按鈕 然後 再次安裝電池 如仍出現錯誤 請聯繫經銷商 SYS 收縮壓以mmHg表示 DIA 舒張壓以mmHg表示 PUL 脈搏每分鐘速率 AM 取自的數據介於 4 00 與 9 59 之間 PM 取自的數據介於 18 00 與 1 59 之間 壓力設定 顯示使用者先前設定的壓力值 ...

Страница 201: ...按鈕叫出數據 如圖右所示 所有測量數據的平均值將顯示在畫 面上 接著 每次按下 按鈕時 儲存數據會如下 顯示 取自的所有 AM 上午 測量平均值介於 4 00 與 9 59 之間 取自的所有 PM 傍晚 測量平均值介於 18 00 與 1 59 之間 最新數據 No n 例如 No 35 最後一筆數據 No 1 欲知如何查詢數據的詳情 請參考 查詢儲存數 據 請參照第18頁 3 刪除所有儲存數據 同時按下 與 按鈕 即顯示 標識和電 池指示器 同時按住 和 按鈕 直到發亮 的 標識開始閃爍 即可刪除所有儲存數據 4 用預設的收縮壓測量 有關預設的收縮壓進行測量時 請參照第15頁 ...

Страница 202: ... 插入電池時 要按照電池盒内的電極方向 否則血壓計不能工作 當 低電壓標記 在顯示屏上閃爍時 同時要用新電池更換全部舊電 池 不要新舊電池一起混用 血壓計關閉 2 秒後 請更換電池 更換電池後 如果 低電壓標記 仍顯示 請進行一次血壓測量 稍後血壓計會進行新電池辨識 當電池用盡時 低電壓標記 並不會出現 電池壽命與環境溫度有關 在低溫情況下 壽命縮短 如果如果每日測量兩次 一般情況下 四顆新的 LR6 電池電力可持續約一年 請使用指定的電池 與血壓計同時供應的電池是測試用的 壽命有限 當血壓計長時間不用時應取出電池 電池液漏出會造成故障 注 意 步驟3 步驟1 步驟2 步驟1 ...

Страница 203: ...中文 9 使用血壓計 接充氣管 將充氣管連接插頭緊緊插入充氣管 插座內 連接交流電轉接器 將交流電轉接器插頭插入直流插座 之後將交流電轉接器插入電源插座 請使用指定的交流電轉接器 請參照第23頁 若要從電源插座上拔下交流電變壓器 請抓住交 流電變壓器機身並從插座拔下 若要從血壓計拔下交流電變壓器插頭 請抓住交 流電變壓器插頭並從血壓計拔下 充氣管連接插頭 充氣管插座 交流電轉接器插頭 直流插座 ...

Страница 204: ...定 按鈕設定現在的年份 再選擇月 日 選擇期間為2010 2059年 3 用 或 按鈕選擇月份 按下 設定 按鈕設定現在的月份 再選擇日期 4 用 或 按鈕選擇日期 按下 設定 按鈕設定現在的日期 再選擇時 分 5 用 或 按鈕選擇小時 按下 設定 按鈕設定現在的小時 再選擇分鐘 6 用 或 按鈕選擇分鐘 按下 設定 按鈕 進入壓力設定模式 相關 詳盡資訊 請參閱第15頁 按下 START 開始 按鈕即可關閉血壓計 註 超過3分鐘未進行操作 即自動關閉血壓計 時鐘尚未設定時 時鐘顯示會顯 示如右側顯示的破折號 按住 或 按鈕 將連續變更該值 按下 START 開始 按鈕 即可隨時關閉 血壓計 ...

Страница 205: ...銷商 購買替換袖帶 袖帶是消耗品 如果變得破舊 請購買新品 手臂尺寸 推薦袖帶尺寸 目錄編號 31 cm 到 45 cm 成人大號袖帶 CUF F LA 22 cm 到 42 cm 寬版袖帶 CUF I 22 cm 到 32 cm 成人袖帶 CUF F A 16 cm 到 24 cm 成人小號袖帶 CUF F SA 手臂尺寸 二頭肌的圓周 繞緊袖帶 1 將袖帶繞緊在上臂 距離手肘內側上方約 1 2 cm 如圖所示 將袖帶直接置於皮膚上 因為衣物可能導 致脈搏微弱 造成測量錯誤 2 襯衫的袖子緊緊向上捲起 導致上臂感 覺壓迫 可能無法測出正確讀數 3 確認 標誌位置位於適當的穿套範圍 內 不要過緊捲起袖子 1 2 cm 袖帶 緊緊固定好 織物搭扣 充氣管 動脈位置標記 標誌 與適當的穿套範圍 ...

Страница 206: ... 適用於成人袖帶的適當穿套範圍 印在成人袖帶上 超出範圍 印在成人袖帶與寬版袖帶 上 請改用成人大號袖帶 不要 用成人袖帶或寬版袖帶 適用於寬版袖帶的適當穿套範圍 印在寬版袖帶上 適用於成人大號袖帶的適當穿套範圍 印在成人大號袖帶上 未達範圍 印在成人袖帶與寬版袖帶 上 請改用成人小號袖帶 不要 用成人袖帶或寬版袖帶 適用於成人小號袖帶的適當穿套範圍 印在成人小號袖帶上 印在成人大號袖帶與成人小號袖帶上 請改用成人袖帶 不要用成 人大號袖帶與成人小號袖 帶 批號 適當的穿套範圍 成人大號袖帶 寬版袖帶 成人袖帶 成人小號袖帶 W S A L S L A L A S ...

Страница 207: ...了準確的測量血壓 應注意下列幾點 放鬆坐好 將手臂放在桌上 請勿翹腳 兩腳平放坐直 測量前先放鬆5 10分鍾 將袖帶的中心放置於相當與您的心臟同一高度 測量時保持安靜 體育活動或洗澡後不要馬上測量 休息二十或三十分鐘再測量 儘量在每天的同一時間測量血壓 測量 在測量血壓時 通常要感到袖帶很緊方可 請不要驚慌 測量結束後 測量結束後 按下 START 開始 按鈕即可關閉血壓計 取下袖帶並記錄測量數據 超過 1 分鐘未進行操作 即自動關閉血壓計 ...

Страница 208: ...候 顯示幕左側將出現血壓柱指 示符號 註 假若您想隨時停止充氣 只需再次按下 START 開始 按鈕 3 當充氣完成時 放氣自動開始 且 心臟標識 閃爍 表明測量在進行中 一旦測到脈搏 心臟標記將隨著脈搏的跳動而閃爍 註 假若充氣不完全或不能得到合適的壓力 血壓 計將自動再次充氣 若要避免再次充氣 請參考下一頁的 以設定 的壓力測量您的血壓 4 當測量結束後 收縮壓和舒張壓讀數及脈搏率在 顯示屏上顯示 袖帶完全排出剩餘的空氣 5 按下 START 開始 即可關閉血壓計 超過1分鐘未進行操作 即自動關閉血壓計 註 同一個人兩次測量之間應相隔3分鐘以上 與心臟同高度 開始膨脹 加 壓 測量進行中 自動排除剩餘的空氣 按下 顯示 0 收 縮 壓 舒 張 壓 WHO分類 脈 搏 率 所有的顯示 部分便會簡 短地顯示 START ...

Страница 209: ...自下列選取您希望的收縮壓 AUTO 自動加壓 預設值 180 180 mmHg 壓力值 固定 210 210 mmHg 壓力值 固定 240 240 mmHg 壓力值 固定 3 請按下 設定 按鈕 即可進入 TriCheck 設定模式 請按下 設定 或 START 開始 按鈕即可關閉血壓計 超過 3 分鐘未進行操 作 即自動關閉血壓計 將使用新壓力值進行下一次血壓測量 以合理的收縮壓測量您的血壓 即使依照以上程序已將壓力值設定為 240 仍發生再次充氣情形 或即使將壓力降 低為 20 mmHg 或更低 仍無法顯示結果 請使用本方式 1 將袖帶放於上臂 最好是左上臂 2 按住 START 開始 按鈕直到比您的預測的 收縮壓高30 40mmHg的數字出現 3 當預測的數字出現時 放開 START 開始 按 鈕 測量即自動開始 然後參考前頁繼續測量 您的血壓 測量方法參考前頁 按住START 開...

Страница 210: ...時 血壓計很難測到您的血壓 假若血壓計檢測狀況異常 它將會停止測量並顯示錯誤符號 具體細節請參 考第6頁標識含意的說明 本血壓計適用於成人 小孩使用之前請洽詢有關的醫生 無人陪伴時小孩不 應該使用本血壓計 過高的溫度或濕度或海拔可能會影響自動血壓計的效能 TriCheckTM 測量 TriCheckTM 模式自動進行三次連續測量 並顯示三次測量的平均值 選取 TriCheckTM 模式 1 在壓力設定模式 按下 設定 按鈕 即可 輸入TriCheckTM 設定模式 目前的設定 會閃爍 2 按下 或 按鈕 即可ON 開啟 或 OFF 關閉 TriCheckTM 模式 ON Tri checkTM 模式 OFF 一般血壓測量模式 預設值 3 按下 START 開始 或 設定 按鈕 即可 關閉血壓計 超過 3 分鐘未進行操作 即自動關閉血壓計 按下 或 目前的設定會閃爍 變更設定 在壓力設定模式...

Страница 211: ...第一次與第二次血 壓測量的平均讀數然後 1分鐘倒數計時 會開始第三次血壓測量 5 1分鐘之後 會開始第三次血壓測量 6 當測量結束後 會顯示三次血壓測量的平 均讀數 並儲存數據 註 進行血壓測量時 會顯示 TriCeckTM 標 識 若要取消血壓測量 請按下 START 開 始 按鈕 在這種情況下 無法儲存任何 數據 第一次血壓測量時 如顯示袖帶調整錯 誤標識 請取消血壓測量 重新正確繞 緊袖帶 並開始新的血壓測量 血壓測量後 會儲存三次血壓測量的平 均數據 完成第三次血壓測量前 若取消血壓測 量 則無法儲存任何數據 與心臟同高度 按下 所有的顯示 部分便會簡 短地顯示 第一次血壓測量 第二次血壓測量 第三次血壓測量 第一次血壓測量 的結果 第一次與第二次血壓 測量的平均讀數 三次血壓測量的 平均讀數 1分鐘之後 1分鐘之後 START ...

Страница 212: ...測量平均值介 於 4 00 與 9 59 之間 例如 10測量 如無任何數據 會顯 示 取自的所有 PM 傍晚 測量平均值介 於 18 00 與 1 59 之間 例如 9測量 如無任何數據 會顯 示 最新數據 No n 例如 No 35 數據號顯示後三秒 即顯示測量數據 最後一筆數據 No 1 數據號顯示後三秒 即顯示測量數據 3 顯示出最後一筆數據後 按下 按鈕即 可返回所有血壓測量的平均值顯示 4 請按下 START 開始 按鈕即可關閉血 壓計 超過1分鐘未進行操作 即自動關 閉血壓計 所有數據 的平均值 平均收縮壓 平均舒張壓 平均脈搏 按下 最新數據 收縮壓 舒張壓 脈搏 最後一筆數據 最舊數據 AM數據的 平均值 PM數據的 平均值 平均收縮壓 平均舒張壓 平均脈搏 平均收縮壓 平均舒張壓 平均脈搏 收縮壓 舒張壓 脈搏 ...

Страница 213: ...號 建議您聯絡醫生 什麼是 AFib 心臟因心臟中產生的電訊號而收縮並將血液送至全身 心房顫動 AFib 發生 在心房的電訊號變得混亂並導致脈搏間隔的干擾時 AFib 可導致血液停滯在心 臟中 這可能容易產生血液凝塊 導致中風和心臟病發作 血壓柱指示器 本血壓柱指示器在測量中顯示壓力的變化 WHO分類指示器 每個血壓柱指示器分別與下一頁說明的WHO血壓 分類一致 膨脹結束 加 壓 膨脹中 測量中 排除空氣 指示器以現在的數據為依據 顯示與WHO 分類一致的區段 WHO分類指示器 嚴重高血壓 中度高血壓 輕度高血壓 血壓偏高 正常 最合適 例 中度高血壓 輕度高血壓 血壓偏高 ...

Страница 214: ... 什麼是高血壓 如何控制高血壓 高血壓是一種動脈異常的高壓力狀態 假若未被及時注意的話 會引起許多 的健康問題包括休克和心臟病發作 高血壓可以通過改變生活方式 避免緊張和在醫生的指導下服用一些藥物而 得到控制 預防高血壓或者通過下列措施而得到控制 不要吸煙 減少食鹽和脂肪的攝入 維持適當的體重 經常體育鍛鍊 定期體檢 為什麼在家裡測量血壓 在診所或醫生辦公室測量血壓時容易產生憂慮心理 使血壓讀數比在家庭測量 的數據高25 30mmHg 在家測量時能減少血壓測量時的一些外部影響因素 提供給醫生更準確而又完整的血壓記錄數值 WHO 世界衛生組織 血壓分類標準 WHO 世界衛生組織 設立 的評價高血壓的標準如下 圖 不考慮年齡因素 血壓差異 一個人的血壓可因日夜和 季節而有些變化 一般由 於日夜因素血壓值相差30 50mmHg 有高血壓的人 這種差異可能更加明顯 通常當工作或運動的時候 血壓 值...

Страница 215: ...電池用盡 更換全部電池 電池方法放置不正確 放置電池時陰陽極方向要和袖帶上標 的方向一致 袖帶不充 氣 電池電壓太低 出現 標 記閃爍 假若電池用盡本標 記不會出現 更換新電池 本血壓計 不能測 量 讀數 太高或太 低 袖帶扎得不夠緊 正確扎緊袖帶 當在測量血壓時 您移動了手 臂或身體 在測量時保持安靜 袖帶位置放置不正確 坐好保持安靜 請將您的手臂置於桌 上且手掌朝上 並且袖帶與心臟同等 高度 假若心臟跳動微弱或不規律性 血壓 計也很難測到血壓值 其他 測到的血壓值和在診所或醫 生辦公室測量的血壓值不同 請參見 為什麼在家裡測量血壓 取出電池 再正確放進去重新測量 註 上述的處置還不能解決問題時 請與購買的商店聯絡 擅自打開本機或 進行修理時就會失去售後服務的權利 煩請留意 睡眠狀態 舒張壓 下午 上午 在一天之內的典型動態圖 每5分鐘測量一次 血 壓 時間 收縮壓 ...

Страница 216: ...g 收 縮 壓 60 279 mmHg 舒 張 壓 40 200 mmHg 脈搏 40 180 次 分 測量準確性 壓力 3 mmHg 脈搏 5 電力供給 4 1 5V 電池 R6P LR6或AA 或 交流電轉接器 TB 233C 未隨附 測量次數 約 1000 次 LR6 鹼性電池 約 300 次 R6P 錳電池 壓力值 180 mmHg 室溫 23 C 種 類 內部供電ME 醫電 設備 由電池提供 Class II 由交流電轉接器提供 連續操作模式 臨床試驗 符合ISO81060 2 2013 在臨床驗證研究中 K5 用於 85 位受試者以測量舒張壓 EMD IEC 60601 1 2 2014 數據儲存器 最近90個的測量值 操作條件 10 至 40 C 15 至 85 RH 800 至 1060 hPa 運送 儲存條件 20 至 60 C 10 至 95 RH 700 至 1060...

Страница 217: ...流電轉接器 必須定期檢查或更換交流電轉接器 印製在交流電轉接器上的符號 標識 功能 意義 僅供室內使用 Class II 裝置 溫度保險絲 保險絲 EC 指令裝置標籤 EAC 認證裝置標籤 交流電轉接器插頭的極性 附件單獨銷售 袖帶 交流電轉接器 目錄編號 插頭 TB 233C C 型 註 有關技術規格可隨時更改 不再提前通知 異物防護等級是IEC 60529提供的外殼防護等級 本裝置可隔絕直徑12 mm 以上的固體外物 例如手指 本裝置不防水 目錄編號 袖帶尺寸 上臂尺寸 CUF F LA 成人大號袖帶 31 cm 到 45 cm CUF I 寬版袖帶 22 cm 到 42 cm CUF F A 成人袖帶 22 cm 到 32 cm CUF F SA 成人小號袖帶 16 cm 到 24 cm ...

Страница 218: ...中文 24 MEMO ...

Страница 219: ...Yapma 13 Ölçüm 13 Ölçümden Sonra 13 Ölçümler 14 Normal Ölçüm 14 Ayarlanan Basınçla Ölçüm 15 İstenen Sistolik Basınçla Ölçüm 15 Doğru Ölçümle İlgili Notlar 16 TriCheckTM Ölçümü 16 Bellek Verilerini Geri Çağırma 18 IHB AFib Göstergesi Nedir 19 AFib Nedir 19 Basınç Çubuğu Göstergesi 19 WHO Sınıflandırma Göstergesi 19 Tansiyon Hakkında 20 Tansiyon Nedir 20 Hipertansiyon Nedir ve Nasıl Kontrol Edilir 2...

Страница 220: ...şığı darbe ve tozdan kaçınılmalıdır Aygıtı ve manşonu kuru yumuşak bir bezle veya su ve yumuşak deterjanla nemlendirilmiş bir bezle temizleyin Aygıtı veya manşonu temizlemek için kesinlikle alkol benzen tiner veya başka sert kimyasallar kullanmayın Manşonu sıkıca katlamaktan veya hortumu uzun süre sıkı bir şekilde bükülü tutmaktan kaçının çünkü bu tür davranışlar parçaların ömrünü kısaltabilir Hor...

Страница 221: ...ullanılmadığında AC adaptörünü prizden çekin Bu kılavuzda belirtilmeyen aksesuarların kullanımı güvenliği tehlikeye sokabilir Pil kısa devre yaparsa ısınabilir ve yanıklara neden olabilir Kullanmadan önce aygıtın çevre ortamına adapte olmasına izin verin yaklaşık bir saat Yenidoğan bebeklerde ve hamile kadınlarda klinik test yapılmamıştır Yenidoğan bebeklerde veya hamile kadınlarda kullanmayın Pil...

Страница 222: ...flandırma Göstergesi ve Basınç Çubuğu Göstergesi BELLEK Sistolik Basınç Diyastolik Basınç Nabız Hızı Pil Göstergesi Kalp İşareti 1 5V Piller R6P LR6 veya AA Saat Ekranı SET Düğmesi Düğmesi Düğmesi Pil Kapağı IHB AFib sembolü AM PM İşareti Manşon Oturma Hatası Sembolü Ortalama Basınç Ayarları TriCheckTM Sembolü Uygun Oturtma Aralığı İşaret Arter Konum İşareti ...

Страница 223: ... jakı polaritesi IP Uluslararası koruma sembolü Kuru tutun Ekranda görünen semboller Semboller Fonksiyon Anlamı Önerilen Eylem Ölçüm devam ederken görünür Nabız algılandığında yanıp söner Ölçüm sürüyor Mümkün olduğunca hareketsiz kalın IHB AFib sembolü Düzensiz kalp atışı algılandığında görünür Ürperme veya titreme gibi çok hafif titreşim algılandığında yanabilir TriCheckTM modu Otomatik olarak ar...

Страница 224: ...m sırasında hareketsiz kalın Sistolik ve diyastolik değerler arasında en fazla 10 mmHg fark var Manşonu doğru takın ve yeniden ölçmeyi deneyin Şişme sırasında basınç değeri artmadı Manşon düzgün takılmamıştır NABIZ GÖRÜNTÜLEME HATASI Nabız düzgün algılanmamıştır Tansiyon monitörü dahili hatası Pilleri çıkarıp START düğmesine basın ve sonra pilleri yeniden takın Hata gözükmeye devam ediyorsa bayiye...

Страница 225: ...üntülenir 4 00 9 59 arasında yapılan tüm AM sabah ölçümlerinin ortalaması 18 00 1 59 arasında yapılan tüm PM akşam ölçümlerinin ortalaması En yeni veriler No n örnekte No 35 Son veriler No 1 Verileri geri çağırma hakkında ayrıntılar için Bellek Verilerini Geri Çağırma bölümüne başvurun Bkz sayfa 18 3 Bellekte Depolanan Tüm Verileri Silme Hem hem düğmesine basın işareti ve pil göstergesi görünür Be...

Страница 226: ...nmasına neden olabilir Pilleri değiştirmek için aygıt kapatıldıktan sonra en az iki saniye bekleyin Piller değiştirildikten sonra DÜŞÜK PİL işareti görünmeye devam ediyorsa bir tansiyon ölçümü yapın Böylece aygıt yeni pilleri tanıyabilir Piller bittiğinde DÜŞÜK PİL işareti görünmez Pil ömrü ortam sıcaklığına göre değişebilir ve düşük sıcaklıklarda kısalabilir Genel olarak her gün iki kez ölçüm yap...

Страница 227: ... Ardından AC adaptörünü elektrik prizine bağlayın Belirtilen AC adaptörünü kullanın Bkz sayfa 23 AC adaptörünü elektrik prizinden çıkarırken AC adaptörü gövdesinden tutup çekerek prizden çıkarın AC adaptörü fişini tansiyon monitöründen çıkarırken AC adaptörü fişini tutup monitörden çıkarın Hava bağlantı aparatı Hava soketi r soketi AC adaptörü fişi DC jakı ...

Страница 228: ...için SET düğmesine basın 4 veya düğmesini kullanarak günü seçin Mevcut günü ayarlayıp saat dakika seçimine geçmek için SET düğmesine basın 5 veya düğmesini kullanarak saati seçin Mevcut saati ayarlayıp dakika seçimine geçmek için SET düğmesine basın 6 veya düğmesini kullanarak dakikayı seçin Basınç ayar moduna gitmek için SET düğmesine basın Ayrıntılar için bkz sayfa 15 Aygıtı kapatmak için START ...

Страница 229: ...len Manşon Boyutu Katalog Numarası 31 cm 45 cm Büyük Yetişkin Manşonu CUF F LA 22 cm 42 cm Geniş Aralıklı Manşon CUF I 22 cm 32 cm Yetişkin Manşonu CUF F A 16 cm 24 cm Küçük Yetişkin Manşonu CUF F SA Kol boyutu Pazı çevresi Manşonu Takma 1 Manşonu üst kol çevresine dirsek içinin yaklaşık 1 2 cm üstünden gösterildiği gibi sarın Kıyafetle ölçüm belirsiz nabza ve dolayısıyla ölçümün hatayla sonuçlanm...

Страница 230: ...şon için uygun oturtma aralığı Geniş aralıklı manşon üzerine basılıdır Büyük yetişkin manşonu için uygun oturtma aralığı Büyük yetişkin manşonu üzerine basılıdır Yetişkin manşonu ve geniş aralıklı manşon üzerine basılı aralık altında Yetişkin manşonu veya geniş aralıklı manşon yerine küçük yetişkin manşonu kullanın Küçük yetişkin manşonu için uygun oturtma aralığı Küçük yetişkin manşonu üzerine ba...

Страница 231: ...nizle aynı düzeye yerleştirin Ölçüm sırasında hareketsiz durun ve sessiz kalın Fiziki egzersizden veya banyodan yaptıktan hemen sonra ölçüm yapmayın Ölçüme başlamadan önce yirmi veya otuz dakika dinlenin Tansiyonunuzu her gün aynı saatte ölçmeye çalışın Ölçüm Ölçüm sırasında manşonu çok sıkı olarak hissetmeniz normaldir Paniklemeyin Ölçümden Sonra Ölçümden sonra aygıtı kapatmak için START düğmesin...

Страница 232: ... kalp işareti yanıp sönerek ölçümün sürdüğünü gösterir Nabız algılandığında her nabız atışında işaret yanıp söner Not Uygun bir basınç sağlanmazsa aygıt otomatik olarak yeniden şişmeye başlar Yeniden şişmeyi önlemek için bir sonraki sayfada yer alan Ayarlanan Basınçla Ölçüm konusuna bakın 4 Ölçüm tamamlandığında sistolik ve diyastolik basınç okunan değerleri ve nabız hızı görüntülenir Manşon kalan...

Страница 233: ... mmHg basınç değeri sabit 240 240 mmHg basınç değeri sabit 3 TriCheck ayar moduna gitmek için SET düğmesine basın Aygıtı kapatmak için START düğmesine basın Üç dakika hiçbir işlem yapılmazsa aygıt otomatik olarak kapanır Sonraki ölçüm yeni basınç değeriyle yapılır İstenen Sistolik Basınçla Ölçüm Bu yöntemi basınç değeri yukarıdaki işlemde 240 olarak ayarlanmasına veya basıncın 20 mmHg veya daha az...

Страница 234: ... bir durum algıladığında ölçmeyi durdurur ve bir hata sembolü görüntüler Sembollerin açıklaması için bkz sayfa 6 Bu tansiyon monitörü yetişkinlerin kullanması için tasarlanmıştır Bu aygıtı çocuklar için kullanmadan önce doktorunuza danışın Çocuklar bu aygıtı gözetimsiz kullanmamalıdır Otomatik tansiyon monitörünün performansı aşırı sıcaklık veya nemden ya da rakımdan etkilenebilir TriCheckTM Ölçüm...

Страница 235: ...şlar 6 Ölçüm tamamlandığında üç ölçümün okunan ortalama değerleri görüntülenir ve bellekte depolanır Notlar Ölçüm sırasında TriCheckTM sembolü görüntülenir Ölçümü iptal etmek için START düğmesine basın Bu durumda bellekte hiçbir veri depolanmaz İlk ölçüm sırasında manşon oturma hatası sembolü görünürse ölçümü iptal edin manşonu yeniden doğru şekilde takın ve yeni bir ölçüm başlatın Ölçümden sonra ...

Страница 236: ... Örnekte 9 ölçüm Herhangi bir veri yoksa görüntülenir En yeni veriler No n örnekte No 35 Veri numarası ekranından üç saniye sonra ölçüm verileri görüntülenir Son veriler No 1 Veri numarası ekranından üç saniye sonra ölçüm verileri görüntülenir 3 Son veriler görüntülendikten sonra tüm ölçümlerin ortalama ekranına dönmek için düğmesine basın 4 Aygıtı kapatmak için START düğmesine basın Bir dakika hi...

Страница 237: ...esine neden olarak felç ve kalp krizini tetikleyen kan pıhtılarına yol açar Basınç Çubuğu Göstergesi Gösterge ölçüm sırasında basıncın ilerleyişini izler WHO Sınıflandırma Göstergesi Çubuk göstergesinin her bir segmenti sonraki sayfada tanımlanan WHO tansiyon sınıflandırmasına karşılık gelir Gösterge geçerli verilere göre WHO sınıflandırmasına karşılık gelen bir segment görüntüler Örnek Orta derec...

Страница 238: ...nede yapılan tansiyon ölçümü endişeye neden olabilir ve okunan değerler evde ölçülenden 25 30 mmHg daha yüksek çıkabilir Evde ölçüm tansiyon okunan değerlerinde dış etkileri azaltır doktorun okuduğu değerleri destekler ve daha doğru tam bir tansiyon geçmişi sağlar WHO Tansiyon Sınıflandırması Dünya Sağlık Örgütü WHO tarafından belirlenmiş ve çizelgede gösterildiği gibi yaşa bakılmaksızın yüksek ta...

Страница 239: ...tirin Aygıt ölçüm yapmıyor Okunan değerler çok yüksek veya çok düşük Manşon düzgün şekilde takılmamıştır Manşonu düzgün takın Ölçüm sırasında kolunuzu veya gövdenizi hareket ettirmişsinizdir Ölçüm sırasında hareketsiz ve sessiz kaldığınızdan emin olun Manşon konumu doğru değil Rahat ve hareketsiz oturun Avuç içiniz yukarı bakacak şekilde ve manşonu kalbinizle aynı düzeyde tutarak kolunuzu masa üze...

Страница 240: ...aralığı Basınç 0 299 mmHg Sistolik basınç 60 279 mmHg Diyastolik basınç 40 200 mmHg Nabız 40 180 atış dakika Ölçüm doğruluğu Basınç 3 mmHg Nabız 5 Güç kaynağı 4 x 1 5V pil R6P LR6 veya AA veya AC adaptörü TB 233C Dahil değildir Ölçüm sayısı Yakl 1000 defa LR6 alkalin piller Yaklaşık 300 defa R6P manganez piller 23 C oda sıcaklığında 180 mmHg basınç ile Sınıflandırma Dahili güçle çalışan ME ekipman...

Страница 241: ...amı Yalnızca iç mekanda kullanım içindir Sınıf II aygıtı Termal sigorta Sigorta EC yönergesi aygıtı etiketi EAC sertifika aygıtı etiketi AC adaptörü fişinin polaritesi Aksesuarlar ayrıca satılır Manşon AC adaptörü Katalog Numarası Fiş TB 233C Tip C Not Teknik özellikler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir IP sınıflandırması IEC 60529 a uygun kapaklar tarafından sağlanan koruma derecesidir...

Страница 242: ...Türkçe 24 NOT ...

Страница 243: ...ﻠﯾﺎت اﻟﻘﯾﺎس 14 اﻟﻘﯾﺎس اﻟﻌﺎدي 14 اﻟﻘﯾﺎس ﺿﻐط ﻣﻊ SET 15 إﺟراء ﻓﯾﮫ اﻟﻣرﻏوب اﻻﻧﻘﺑﺎﺿﻲ اﻟﺿﻐط اﺧﺗﯾﺎر ﻣﻊ اﻟﻘﯾﺎس 15 ﻣﻼﺣظﺎت د ﻟﻘﯾﺎس ﻗﯾﻖ 16 ﻗﯾﺎس TM TriCheck 16 اﺳﺗدﻋﺎء اﻟذاﻛرة ﻣن اﻟﺑﯾﺎﻧﺎت 18 ﻣﺎ ﺑﻣؤﺷر اﻟﻣﻘﺻود IHB AFib 19 ﻣﺎ ﺑـ اﻟﻣﻘﺻود AFib 19 ﻣؤﺷر اﻟﺿﻐط ﺷرﯾط 19 ﻣؤﺷر اﻟﺻﺣ ﻣﻧظﻣﺔ ﺗﺻﻧﯾف اﻟﻌﺎﻟ ﺔ ﻣﯾﺔ 19 ﺑذة ُ ﻧ اﻟدم ﺿﻐط ﻣﺳﺗوى ﻋن 20 ﻣﺎ اﻟدم ﺿﻐط ﺑﻣﺳﺗوى اﻟﻣﻘﺻود 20 ﻣﺎ اﻟ ﻣﻘ ﻓﯾﮫ اﻟﺗﺣﻛم ﯾﻣﻛن وﻛﯾف اﻟدم ﺿﻐط ﺑﺎرﺗﻔﺎع ﺻود 20 ﻣ...

Страница 244: ...ﺟﮭﺎز ف ّ ﻧظ ﺑﺎﺳﺗﺧدا ﻗطﻌﺔ م ﺟ ﻗﻣﺎش وﻣﻧظف ﺑﺎﻟﻣﺎء ﻣﺑﻠﻠﺔ ﻗﻣﺎش ﻗطﻌﺔ أو وﻧﺎﻋﻣﺔ ﺎﻓﺔ ﻣﻌﺗدل أو اﻟﺛﻧر أو اﻟﺑﻧزﯾن أو اﻟﻛﺣول اﺳﺗﺧدام ﺎ ً ﻘ ﻣطﻠ ﺗﺟﻧب اﻟ اﻟﻣواد ﻣن ﻏﯾرھﺎ ﺗﻧظﯾف أﺟل ﻣن اﻟﻘﺎﺳﯾﺔ ﻛﯾﻣﯾﺎﺋﯾﺔ اﻟرﺑﺎط أو اﻟﺟﮭﺎز ﯾؤدي طوﯾﻠﺔ ﻟﻔﺗرات ﺑﺷدة ﺑﺛﻧﯾﮫ اﻟﺧرطوم ﺗﺧزﯾن أو ﺑﺷدة اﻟرﺑﺎط ّ ﻲ ط ﺗﺟﻧب اﻟﺗ ھذا إﻟﻰ ﺻرف ﻣدة ﻗﺻر ﻧﺎت ّ اﻟﻣﻛو ﺗﻠك اﺳﺗﺧدام ﻟﺗﻔ اﻟﺣذر ﱠ خ ﺗو اﺧ ﺣوادث أي ﺎدي طرﯾﻖ ﻋن واﻟرﺿﻊ ﻟﻸطﻔﺎل اﻟﺧطﺄ طرﯾﻖ ﻋن ﺗﻧﺎق أو اﻟﺧر...

Страница 245: ... ر اﻟﻘﯾﺎس أﺛﻧﺎء اﺳﺗﺧداﻣﮫ ﻋدم ﻋﻧد اﻟﻣﺗردد اﺳﺗﺧ ض ّ ﯾﻌر ﻗد ﻻ ﻣﻠﺣﻘﺎت دام ﻟﻠﺧطر ﺳﻼﻣﺗك اﻟدﻟﯾل ھذا ﻓﻲ ً ﻼ ﺗﻔﺻﯾ ﺗرد إ ذ ﺑﺎﻟﺟﻠد ﺣروق ﻓﻲ وﺗﺗﺳﺑب ﺳﺎﺧﻧﺔ ﺗﺻﺑﺢ أن ﻓﯾﻣﻛن ﻗﺻر داﺋرة ﺣدوث ﻓﻲ اﻟﺑطﺎرﯾﺔ ﺗﺳﺑﺑت ا ﻣ اﻻﺳﺗﺧدام ﻗﺑل اﻟﻣﺣﯾطﺔ اﻟﺑﯾﺋﺔ ﻋﻠﻰ ّف ﯾ ﯾﺗﻛ اﻟﺟﮭﺎز اﺗرك ﺳﺎﻋﺔ دة واﺣدة ًﺎ ﺑ ﺗﻘرﯾ ﺳرﯾرﯾﺔ اﺧﺗﺑﺎرات ﺟر ُ ﺗ ﻟم ﺣ اﻷطﻔﺎل ﻋﻠﻰ اﻟوﻻدة دﯾﺛﻲ اﻷطﻔﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﺟﮭﺎز ﺗﺳﺗﺧدم ﻻ اﻟﺣواﻣل واﻟﻧﺳﺎء ل اﻟﺣواﻣل اﻟﻧﺳﺎء أو اﻟوﻻدة ﺣدﯾﺛﻲ ض ّ ا...

Страница 246: ...س اﻟﮭواء ﻣﻘﺑس اﻟﺷﺎﺷﺔ ﻣ ؤ ﺷر اﻟﻌﺎﻟﻣﯾﺔ اﻟﺻﺣﺔ ﻣﻧظﻣﺔ ﺗﺻﻧﯾف اﻟﺿﻐط ﺷرﯾط ﻣؤﺷر اﻟذاﻛرة اﻟﺿﻐط ا ﻷ ﻧﻘﺑﺎﺿﻲ اﻟﺿﻐط اﻻﻧﺑﺳﺎطﻲ اﻟﻧﺑض ﺳرﻋﺔ اﻟﺑطﺎرﯾﺔ ﻣؤﺷر اﻟﻘﻠب رﻣز ﺑطﺎرﯾﺎت 1 5 ﻓوﻟت R6P أو LR6 أو AA اﻟﺳﺎﻋﺔ ﻋرض زر SET زر زر اﻟﺑطﺎرﯾﺎت ﻏطﺎء رﻣز IHB AFib ر ﻣ ز AM PM اﻟرﺑﺎط ﺗﺛﺑﯾت ﻓﻲ ﺧطﺄ رﻣز إﻋدادا اﻟﺿﻐط ت ﻣﺗو ﺳط رﻣز TM TriCheck اﻟﻣﻧﺎﺳب اﻟﻧطﺎق اﻟﻣؤﺷر رﻣز اﻟﺷرﯾﺎن ﻣوﺿﻊ رﻣز ...

Страница 247: ...ظﮭر اﻟﺗﻲ اﻟرﻣوز ﻟﺷﺎﺷﺔ اﻟرﻣوز اﻟﻣﻌﻧﻰ اﻟوظﯾﻔﺔ ﺑﮫ اﻟﻣوﺻﻰ اﻹﺟراء ﯾوﻣض اﻟﺗﻧﻔﯾذ ﻗﯾد اﻟﻘﯾﺎس إﺟراء ﯾﻛون ﺣﯾﻧﻣﺎ ﯾظﮭر اﻟﻧﺑض ﻋن اﻟﻛﺷف ﻋﻧد ﻗﯾد اﻟﻘﯾﺎس إﺟراء ﺛﺎ ﯾظل اﻟﺗﻧﻔﯾذ ﺎ ً ﺗ ﺑ اﻟﻣﺳﺗطﺎع ﻗدر رﻣز IHB AFib اﻟﻛﺷ ﻋﻧد ﯾظﮭر اﻧﺗظ ﻋدم ﻋن ف ﺿرﺑﺎت ﻓﻲ ﺎم اﻟﻘﻠب اﻟﻛﺷف ﻋﻧد ُﺿﻲء ﯾ أن ﯾﻣﻛن ﺑﺳﯾط اھﺗزاز وﺟود ﻋن ﻟﻠﻐﺎ اﻻرﺗﻌﺎش أو اﻻھﺗزاز ﻣﺛل ﯾﺔ ﻧﻣط TM TriCheck ًﺎ ﯾ أوﺗوﻣﺎﺗﯾﻛ وﯾﻌرض ﻣﺗﺗﺎﻟﯾﺔ ﻗﯾﺎﺳﺎت ﺛﻼﺛﺔ ﯾﺄﺧذ اﻟﻘﯾ ّم ﯾ ﻗ ﻣﺗوﺳط اﻟﺛﻼﺛﺔ...

Страница 248: ...ﻧﻘﺑﺎﺿﻲ اﻟﺿﻐط ﻗﯾم 10 mmHg ﻛ ﻣن ﻠﯾﮭﻣ ﺎ ﺻﺣﯾﺣﺔ ﺑطرﯾﻘﺔ اﻟرﺑﺎط ﻟف ﻣ اﻟﻘﯾﺎس إﺟراء إﻋﺎدة وﺣﺎول رة أﺧرى اﻟﮭواء ﺦ ْ ﻔ ﻧ أﺛﻧﺎء ﺗرﺗﻔﻊ ﻻ اﻟﺿﻐط ﻗﯾﻣﺔ ﻟم ُﻠ ﯾ ﺻﺣﯾﺣﺔ ﺑطرﯾﻘﺔ اﻟرﺑﺎط ف PUL DISPLAY ERROR ﺻﺣﯾﺣﺔ ﺑطرﯾﻘﺔ اﻟﻘﻠب ﺿرﺑﺎت اﻛﺗﺷﺎف ﯾﺗم ﻟم اﻟدم ﺿﻐط ﻣﺳﺗوى ﻗﯾﺎس ﺟﮭﺎز ﻓﻲ داﺧﻠﻲ ﺧطﺄ اﻧز ا ع ﻟﺑطﺎر و ﯾﺎت اﻟزر ﻋﻠﻰ اﺿﻐط START ﺗرﻛﯾب د ِ ﻋ أ ﺛم أﺧرى ﻣرة اﻟﺑطﺎرﯾﺎت اﺗﺻل اﻟﺧط ظﮭور اﺳﺗﻣر إذا ﺑﺎﻟوﻛﯾل ﺄ SYS ا اﻟدم ﺿﻐط ﻻﻧﻘﺑﺎﺿﻲ ﺑـ mmH...

Страница 249: ... ﻛﺎﻟﺗﺎﻟﻲ ة اﻟﻣﺄﺧوذ اﻟﺻﺑﺎﺣﯾﺔ اﻟﻘﯾﺎﺳﺎت ﻟﻛل اﻟﻣﺗوﺳط اﻟﻣﻌدل ﺑﯾن ة اﻟﺳﺎﻋﺔ 4 00 و 9 59 اﻟﺳﺎﻋﺔ ﺑﯾن اﻟﻣﺄﺧوذة اﻟﻣﺳﺎﺋﯾﺔ اﻟﻘﯾﺎﺳﺎت ﻟﻛل اﻟﻣﺗوﺳط اﻟﻣﻌدل 18 00 و 1 59 اﻟ ﺳﺑﯾل ﻋﻠﻰ اﻟﻌدد اﻟﺑﯾﺎﻧﺎت أﺣدث رﻗم ﻣﺛﺎل 35 اﻟﺑﯾﺎﻧﺎت آﺧر رﻗم 1 اﻟﺑﯾﺎﻧﺎت اﺳﺗدﻋﺎء ﻋن ﻟﺗﻔﺎﺻﯾل اﻟﺑﯾﺎﻧﺎت اﺳﺗدﻋﺎء ﻗﺳم راﺟﻊ ﻣن رﻗ اﻟﺻﻔﺣﺔ راﺟﻊ اﻟذاﻛرة م 18 3 اﻟذاﻛرة ﻓﻲ ﺧزﻧﺔ ُ ﻣ اﻟ اﻟﺑﯾﺎﻧﺎت ﻛل ﻣﺳﺢ ي َ زر ﻣن ﻛل ﻋﻠﻰ اﺿﻐط و رﻣز ﯾظﮭر وﻣؤﺷر ي َ زر ﻣن ﻛل ﻋﻠﻰ اﺿﻐط...

Страница 250: ...ز اﺳﺗﺑ ا دل ﺑﺛﺎﻧﯾﺗﯾن اﻟﺟﮭﺎز ﺗﺷﻐﯾل إﯾﻘﺎف ﺑﻌد ﻟﺑطﺎرﯾﺎت أﻛﺛر أو ظﮭر إذا رﻣز LOW BATTERY اﻟﺑطﺎ اﺳﺗﺑدال ﺑﻌد ﺣﺗﻰ ﻣﺳﺗوى ﻗﯾﺎس ِ ﻓﺄﺟر رﯾﺎت اﻟدم ﺿﻐط أ ﯾﻣﻛن اﻟﺟدﯾدة اﻟﺑطﺎرﯾﺎت ﻋﻠﻰ ٍ ذ ﺑﻌدﺋ اﻟﺟﮭﺎز ف ّ ﯾﺗﻌر ن رﻣز ﯾظﮭر ﻻ LOW BATTERY ﺗﻛون ﻋﻧدﻣﺎ ﻓﺎر اﻟﺑطﺎرﯾﺎت ﻏﺔ ﻓﺗر ﺗﺗﺑﺎﯾن اﻟ ﺗﺷﻐﯾل ة و اﻟﻣﺣﯾطﺔ اﻟﺣرارة درﺟﺔ ﺣﺳب ﺑطﺎرﯾﺎت درﺟﺎت ﻋﻧد أﻗﺻر ﺗﺷﻐﯾﻠﮭﺎ ﻓﺗرة ﺗﻛون ﻗد و اﻟﻣﻧﺧﻔﺿﺔ اﻟﺣرارة ﺑﺷ اﻟﺟدﯾدة اﻷرﺑﻊ اﻟﺑطﺎرﯾﺎت ﺳﺗدوم ﻋﺎم ﻛل ﻣﻘ...

Страница 251: ...ﺗردد اﻟﺗﯾﺎر ل ّ ﻣﺣو ل ِ ﺻ ذﻟك ﺑﻌد اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﻲ ا اﻟﻣﺗردد اﻟﺗﯾﺎر ل ّ ﻣﺣو اﺳﺗﺧدم ﻟﻣﺣدد رﻗم اﻟﺻﻔﺣﺔ راﺟﻊ 23 ّ ﻣﺣو ﻓﺻل ﻋﻧد اﻟﻣ اﻟﺗﯾﺎر ل ّ ﻣﺣو ھﯾﻛل أﻣﺳك اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﻲ اﻟﺗﯾﺎر ﻣﺧرج ﻣن ﺗردد واﺳﺣﺑﮫ اﻟﻣﺗردد اﻟﺗﯾﺎر ل اﻟﻣﺧرج ﺧﺎرج اﻟﻣﺗر اﻟﺗﯾﺎر ل ّ ﻣﺣو ﺑﻘﺎﺑس أﻣﺳك اﻟدم ﺿﻐط ﻣﺳﺗوى ﻗﯾﺎس ﺟﮭﺎز ﻣن اﻟﻣﺗردد اﻟﺗﯾﺎر ل ّ ﻣﺣو ﻓﺻل ﻋﻧد دد اﻟﺟﮭﺎز ﺧﺎرج واﺳﺣﺑﮫ اﻟﮭواء ل ّ ﺻ ﻣو ﻗﺎﺑس اﻟﮭ ﻣﻘﺑس وا ء اﻟﻣﺗر اﻟﺗﯾﺎر ل ّ ﻣﺣو ﻗﺎﺑس دد اﻟﻣﺳﺗﻣر اﻟﺗﯾﺎ...

Страница 252: ...ﻟﺷﮭر ﻟﺗﺣدﯾد واﻻﻧﺗﻘ اﻟﺣﺎﻟﻲ إﻟﻰ ﺎل اﻟﯾوم اﺧﺗﯾﺎر 4 زر ﺑﺎﺳﺗﺧدام اﻟﯾوم اﺧﺗر أو زر ﻋﻠﻰ اﺿﻐط SET اﺧﺗﯾ إﻟﻰ واﻻﻧﺗﻘﺎل اﻟﺣﺎﻟﻲ اﻟﯾوم ﻟﺗﺣدﯾد ﺎر اﻟدﻗﯾﻘﺔ اﻟﺳﺎﻋﺔ 5 ا اﺧﺗر ﺑﺎﺳ ﻟﺳﺎﻋﺔ زر ﺗﺧدام أو زر ﻋﻠﻰ اﺿﻐط SET ﻟﺗﺣ دﯾد اﺧﺗﯾﺎر إﻟﻰ واﻻﻧﺗﻘﺎل اﻟﺣﺎﻟﻲ اﻟﯾوم اﻟدﻗﯾﻘﺔ 6 ا اﺧﺗر ﺑﺎ ﻟدﻗﯾﻘﺔ زر ﺳﺗﺧدام أو زر ﻋﻠﻰ اﺿﻐط SET اﻟﺿﻐط ﻧﻣط إﻋدادات إﻟﻰ ﻟﻠذھﺎب رﻗم اﻟﺻﻔﺣﺔ راﺟﻊ ﻟﻠﺗﻔﺎﺻﯾل 15 زر ﻋﻠﻰ اﺿﻐط START اﻟﺟﮭﺎز ﻹطﻔﺎء ﻣﻠﺣوظﺔ ﺑﻌد ﺛﻼ اﻟﺟﮭ إطﻔ...

Страница 253: ... ﺢ ﻓو دﻟﮫ ﺑﺂ ً ا ر ﺟدﯾد ﺧر اﻟذراع ﺣﺟم ﺑ اﻟﻣوﺻﻰ اﻟرﺑﺎط ﺣﺟم ﮫ اﻟﻛﺗﺎﻟوج رﻗم 31 إﻟﻰ ﺳم 45 ﺳم اﻟﻛﺑﯾر اﻟﺑﺎﻟﻐﯾن رﺑﺎط CUF F LA 22 إﻟﻰ ﺳم 42 ﺳم اﻟﻌرﯾض اﻟﻧطﺎق ذو اﻟرﺑﺎط CUF I 22 إﻟﻰ ﺳم 32 ﺳم اﻟﺑﺎﻟﻐﯾن رﺑﺎط CUF F A 16 إﻟﻰ ﺳم 24 ﺳم اﻟ اﻟﺑﺎﻟﻐﯾن رﺑﺎط ﺻ ﻐﯾر CUF F SA اﻟذراع ﺣﺟم اﻟ ﻋﺿﻠﺔ ﻋﻧد ﻣﺣﯾط اﻟذراع اﻟذ رﺑﺎط وﺿﻊ ﻛﯾﻔﯾﺔ را ع 1 ﻣن ﺣواﻟﻲ اﻟﻌﺿد اﻟذراع أﻋﻠﻰ ﺣول اﻟرﺑﺎط ﻟف 1 إﻟﻰ 2 ﻛﻣﺎ اﻟﻣرﻓﻖ ﻣن اﻟداﺧﻠﻲ اﻟﺟزء أﻋﻠﻰ ﺳم ﻣوﺿ...

Страница 254: ...ﻟﻧطﻖ ذي ﻟﻠرﺑﺎط ﺑﺎﻟﻧﺳﺑﺔ اﻟﻣﻧﺎﺳب اﻟﻧطﺎق اﻟﻌرﯾض اﻟﻧطﻖ ذي اﻟرﺑﺎط ﻋﻠﻰ ﺎ ً ﻋ ﻣطﺑو ﯾﻛون ﻟ ﺑﺎﻟﻧﺳﺑﺔ اﻟﻣﻧﺎﺳب اﻟﻧطﺎق ﯾﻛ اﻟﻛﺑﯾر اﻟﺑﺎﻟﻐﯾن رﺑﺎط ون اﻟﻛﺑﯾر اﻟﺑﺎﻟﻐﯾن رﺑﺎط ﻋﻠﻰ ﺎ ً ﻋ ﻣطﺑو واﻟ اﻟﺑﺎﻟﻐﯾن رﺑﺎط ﻋﻠﻰ اﻟﻣطﺑوع اﻟﻧطﺎق ﺿﻣن رﺑﺎط اﻟﻌرﯾض اﻟﻧطﺎق ذي ﻣن ً ﻻ ﺑد اﻟﺻﻐﯾر اﻟﺑﺎﻟﻐﯾن رﺑﺎط اﺳﺗﺧدم اﻟﻧطﺎق ذي اﻟرﺑﺎط أو اﻟﺑﺎﻟﻐﯾن رﺑﺎط اﻟﻌرﯾض ﺑ اﻟﻣﻧﺎﺳب اﻟﻧطﺎق ﺎ ﻟﻧﺳﺑ اﻟﺻﻐ اﻟﺑﺎﻟﻐﯾن رﺑﺎط إﻟﻰ ﺔ ﯾر رﺑﺎ ﻋﻠﻰ ﺎ ً ﻋ ﻣطﺑو ﯾﻛون اﻟﺻﻐﯾر اﻟﺑﺎﻟﻐ...

Страница 255: ... اﺳﺗرخ اﻟرﺑ ﻣﻧﺗﺻف اﺟﻌل اﻟﻣﺳﺗوى ﻋﻧد ﺎط ﻟﻠﻘﻠب ﻧﻔﺳﮫ اﻟﻘﯾﺎس أﺛﻧﺎء ھدوءك ﻋﻠﻰ وﺣﺎﻓظ ﺎ ً ﺗ ﺛﺎﺑ اﺑﻖ اﻟﺗﻣ ﻣﻣﺎرﺳﺔ ﻣن اﻻﻧﺗﮭﺎء ﻓور اﻟدم ﺿﻐط ﻣﺳﺗوى ﺗﻘس ﻻ رﯾﻧﺎت اﻻ أو اﻟﺑدﻧﯾﺔ ﺑﯾن ﺗﺗراوح ﻟﻣدة اﺳﺗرخ ﺳﺗﺣﻣﺎم اﻟﻘﯾﺎس ﻋﻣﻠﯾﺔ إﺟراء ﻗﺑل دﻗﯾﻘﺔ وﺛﻼﺛﯾن ﻋﺷرﯾن ﻧﻔﺳﮫ اﻟوﻗت ﻓﻲ اﻟدم ﺿﻐط ﻣﺳﺗوى ﻗﯾﺎس ﺣﺎول ﯾوم ﻛل اﻟﻘﯾﺎس ﻟذﻟك ﺗﻠﺗﻔت ﻻ ﻟﻠﻐﺎﯾﺔ ﻣﺷدود اﻟرﺑﺎط أن ﺗﺷﻌر أن اﻟطﺑﯾﻌﻲ ﻣن اﻟﻘﯾﺎس أﺛﻧﺎء اﻟﻘﯾﺎس ﺑﻌد اﺿﻐط اﻟﻘﯾﺎس ﺑﻌد ز ﻋﻠﻰ ر START ﻹطﻔﺎء ا...

Страница 256: ...اﻛﺗﻣﺎل ﻋﻧد ا رﻣز ﻟﻘﻠب أﻧ إﻟﻰ ا ً ﻣﺷﯾر ﺑﻣﺟرد اﻟﻘﯾﺎس إﺟراء ٍ ﺟﺎر ﮫ ﻧﺑﺿﺔ ﻛل ﻣﻊ اﻟرﻣز ﯾوﻣض اﻟﻧﺑض ﺗﺣدﯾد ﻣﻼﺣظﺔ ﻓﻲ اﻟﺟﮭﺎز ﯾﺑدأ ﻣﻼﺋم ﺿﻐط ﻋﻠﻰ اﻟﺣﺻول ﻋدم ﺣﺎﻟﺔ ﻓﻲ ًﺎ ﯾ ﺗﻠﻘﺎﺋ أﺧرى ﻣرة اﻟﮭواء ﺦ ْ ﻔ ﻧ اﻟﻘﯾﺎس ﻗﺳم ﻋﻠﻰ ﻠﻊ ّ اط اﻟﮭواء ﻧﻔﺦ إﻋﺎدة ﻟﺗﺟﻧب ﺿﻐط ﻣﻊ SET اﻟﺗﺎﻟﯾﺔ اﻟﺻﻔﺣﺔ ﻓﻲ 4 ﻋ اﻟ ﻣن اﻻﻧﺗﮭﺎء ﻧد اﻻﻧﻘﺑﺎﺿﻲ اﻟﺿﻐط اﻟﺷﺎﺷﺔ ﺗﻌرض ﻘﯾﺎس اﻟﻧﺑض وﺳرﻋﺔ اﻻﻧﺑﺳﺎطﻲ واﻟﺿﻐط غ ّ ﯾﻔر ﺎ ً ﻣ ﺗﻣﺎ اﻟﻣﺗﺑﻘﻲ اﻟﮭواء اﻟرﺑﺎط 5 زر ﻋﻠﻰ اﺿﻐط STA...

Страница 257: ...ﺔ 210 mmHg ﺛﺎﺑﺗﺔ 240 ﻣﻘدارھﺎ ﺿﻐط ﻗﯾﻣﺔ 240 mmHg ﺛﺎﺑﺗﺔ 3 زر ﻋﻠﻰ اﺿﻐط SET إﻋدادات ﻧﻣط إﻟﻰ ﻟﻠذھﺎب TriCheck زر ﻋﻠﻰ اﺿﻐط START اﻟﺟﮭﺎز ﻹطﻔﺎء اﻟﺟﮭﺎز ﺳﯾﻧطﻔﺊ اﻻﺳﺗﺧدام ﻋدم ﻣن دﻗﺎﺋﻖ ﺛﻼث ﺑﻌد ًﺎ ﯾ أوﺗوﻣﺎﺗﯾﻛ اﻟﺿﻐط ﻗﯾﻣﺔ ﻣﻊ اﻟﺗﺎﻟﻲ اﻟﻘﯾﺎس ُﺟرى ﯾ ﺳ اﻟﺟ دﯾدة ﻓﯾﮫ اﻟﻣرﻏوب اﻻﻧﻘﺑﺎﺿﻲ اﻟﺿﻐط اﺧﺗﯾﺎر ﻣﻊ اﻟﻘﯾﺎس إﺟراء اﺳ ھذ ﺗﺧدم ﺗﺣد ﻋﻧدﻣﺎ اﻟطرﯾﻘﺔ ه ﻗﯾﻣﺔ ﻛﺎﻧت إذا ﺣﺗﻰ ﻣﺗﻛرر ﺑﺷﻛل اﻟﮭواء ﻧﻔﺦ إﻋﺎدة ث ﻋﻠﻰ ﻣﺿﺑوطﺔ اﻟﺿﻐط 240 ﻗل إذا ﺣﺗﻰ ...

Страница 258: ...ﺿﻌﯾ ﻋﻣﻠﯾﺔ ﻓﺳﯾوﻗف طﺑﯾﻌﯾﺔ ﻏﯾر ﺣﺎﻟﺔ اﻟﺟﮭﺎز اﻛﺗﺷف إذا و اﻟﻘﯾﺎس رﻗم اﻟﺻﻔﺣﺔ راﺟﻊ اﻟﺧطﺄ رﻣز ُظﮭر ﯾ 6 اﻟرﻣوز ﻟوﺻف ﻟ ﺧﺻص ُ ﻣ اﻟدم ﺿﻐط ﻣﺳﺗوى ﻗﯾﺎس ﺟﮭﺎز ﻼﺳﺗﺧدا م ھذا اﺳﺗﺧدام ﻗﺑل طﺑﯾﺑك اﺳﺗﺷر اﻟﺑﺎﻟﻐﯾن ﺑل ِ ﻗ ﻣن إﺷراف دون اﻟﺟﮭﺎز اﻷطﻔﺎل اﺳﺗﺧدام ﻋدم ﯾﺟب اﻷطﻔﺎل أﺣد ﻣﻊ اﻟﺟﮭﺎز اﻟدم ﺿﻐط ﻣﺳﺗوى ﻗﯾﺎس ﺟﮭﺎز أداء ﯾﺗﺄﺛر أن ﯾﻣﻛن اﻟﺗﻠﻘﺎﺋ أو اﻟﺣرارة درﺟﺔ ﻓﻲ اﻟﺑﺎﻟﻐﺔ اﻟزﯾﺎدة ﺑﺳﺑب ﻲ اﻟﺑﺣر ﺳطﺢ ﻋن اﻻرﺗﻔﺎع أو اﻟرطوﺑﺔ ﻗﯾﺎس TM k c TriC...

Страница 259: ...ﯾﺎس ﻟﺛﺎﻟث 6 ﻗراءات ﻣﺗوﺳط ُﻌرض ﯾ اﻟﻘﯾﺎس ﻣن اﻻﻧﺗﮭﺎء ﻋﻧد اﻟذاﻛرة ﻓﻲ ن ّ ُﺧز ﯾ و اﻟﺛﻼث ﻣﻼﺣ ظﺎت رﻣز ُﻌرض ﯾ اﻟﻘﯾﺎس أﺛﻧﺎء ﻓﻲ TM TriCheck زر اﺿﻐط اﻟﻘﯾﺎس ﻹﻟﻐﺎء START ھذه ﻓﻲ اﻟذاﻛرة ﻓﻲ ﺑﯾﺎﻧﺎت أي ﺗﺧزن ﻻ اﻟﺣﺎﻟﺔ اﻟرﺑ ﺗﺛﺑﯾت ﻓﻲ ﺧطﺄ رﻣز ﯾظﮭر ﻋﻧدﻣﺎ أﺛﻧ ﻓﻲ ﺎط ﺎء اﻟرﺑﺎط ﺗﺛﺑﯾت وأﻋد اﻟﻘﯾﺎس أﻟﻎ اﻷول اﻟﻘﯾﺎس ًا د ﺟدﯾ ﺎ ً ﺳ ﻗﯾﺎ واﺑدأ ﺻﺣﯾﺢ ﺑﺷﻛل اﻟ ﺑﻌد ﻘﯾﺎ اﻟﺛﻼﺛﺔ اﻟﻘﯾﺎﺳﺎت ﺑﯾﺎﻧﺎت ﻣﺗوﺳط ن ّ ُﺧز ﯾ س اﻟذاﻛرة ﻓﻲ وﻗﺑل اﻟﻘﯾﺎﺳﺎت إﻟ...

Страница 260: ...ُﻌرض ﯾ ﻧﺎت رﻗم اﻟﻣﺛﺎل ﺳﺑﯾل ﻋﻠﻰ اﻟﻌدد اﻟﺑﯾﺎﻧﺎت أﺣدث 35 ﻌرض ُ ﺗ اﻟﺑﯾﺎﻧﺎت رﻗم ﻋرض ﻣن ٍ ﺛوان ﺛﻼث ﺑﻌد اﻟﻘﯾﺎس ﺑﯾﺎﻧﺎت رﻗم اﻟﺑﯾﺎﻧﺎت آﺧر 1 ﺛﻼ ﺑﻌد اﻟﺑﯾﺎ رﻗم ﻋرض ﻣن ٍ ﺛوان ث ﺑﯾﺎﻧﺎت ﻌرض ُ ﺗ ﻧﺎت اﻟﻘﯾﺎس 3 زر ﻋﻠﻰ اﺿﻐط اﻟﺑﯾﺎﻧﺎت آﺧر ﻋرض ﺑﻌد ﻟﻠﻌودة اﻟﻣﺗوﺳط ﻟﻠﻣﻌدل اﻟﻘﯾﺎﺳﺎت ﻟﻛل 4 زر ﻋﻠﻰ اﺿﻐط START اﻟﺟﮭﺎز ﻹطﻔﺎء ﯾﻧطﻔﺊ ﻋدم ﺣﺎﻟﺔ ﻣن واﺣدة دﻗﯾﻘﺔ ﺿﻲ ُ ﻣ ﺑﻌد ًﺎ ﯾ ﺗﻠﻘﺎﺋ اﻟﺟﮭﺎز اﻟﺗﺷﻐﯾل اﻟﻣﺗوﺳط اﻟﻣﻌدل اﻟﺑﯾﺎﻧﺎت ﻟﻛل اﻻﻧﻘﺑﺎﺿﻲ ﻟﻠﺿﻐ...

Страница 261: ... AFib ﻣﺎ اﻟﻘﻠب ﻓﻲ اﻟدم رﻛود ﺑﺳﮭوﻟ ل ّ ﻛ ﯾﺷ ا ﻓﻲ ﺎ ً ﻘ ﻻﺣ ﺗﺗﺳﺑب دﻣوﯾﺔ ﺟﻠطﺎت ﺔ ﻗﻠﺑﯾﺔ ﻟﻧوﺑﺔ ض ّ ﻟﺗﻌر اﻟﺿﻐط ﺷرﯾط ﻣؤﺷر ا ﻣدى اﻟﻣؤﺷر ﯾراﻗب ﻟ ﻓ ّم د ﺗﻘ اﻟﺿﻐط ﻗﯾﺎس ﻋﻣﻠﯾﺔ ﻲ اﻟﻌﺎﻟﻣﯾﺔ اﻟﺻﺣﺔ ﻣﻧظﻣﺔ ﺗﺻﻧﯾف ﻣؤﺷر اﻟﺻﺣﺔ ﻣﻧظﻣﺔ ﺗﺻﻧﯾف إﻟﻰ اﻟﻣؤﺷر ﺷرﯾط ﻓﻲ ﺟزء ﻛل ﯾﺷﯾر اﻟﺗ اﻟﺻﻔﺣﺔ ﻓﻲ اﻟﻣوﺻوف اﻟدم ﻟﺿﻐط اﻟﻌﺎﻟﻣﯾﺔ ﺎﻟﯾﺔ اﻟﻌﺎ اﻟﺻﺣﺔ ﻣﻧظﻣﺔ ﺗﺻﻧﯾف ﻣؤﺷر ﻟﻣ ﯾﺔ اﻟﺷدﯾد اﻟﻣرﺗﻔﻊ اﻟدم ﺿﻐط اﻟﻣﺗوﺳط اﻟﻣرﺗﻔﻊ اﻟدم ﺿﻐط ﺿﻐ اﻟﺧﻔﯾف اﻟﻣرﺗﻔﻊ اﻟدم ط ط...

Страница 262: ...ﻣﻼح ﺗﻧﺎول ﻣن ﻣﻧﺗظﻣﺔ طﺑﯾﺔ ﻟﻔﺣوﺻﺎت اﺧﺿﻊ ﻋﻠ ﺣﺎﻓظ اﻟﻣﺛﺎﻟﻲ وزﻧك ﻰ ﻗﯾ ﻓﺎﺋدة ﻣﺎ اﻟﻣﻧزل ﻓﻲ اﻟدم ﺿﻐط ﻣﺳﺗوى ﺎس ﻣرﺗﻔﻌﺔ ﻗراءة ُﻌطﻲ ﯾ و اﻟﻣﺧﺎوف ﯾﺛﯾر أن ﯾﻣﻛن اﻟطﺑﯾب ﻋﻧد أو ﻋﯾﺎدة ﻓﻲ اﻟدم ﺿﻐط ﻣﺳﺗوى ﻗﯾﺎس إن ﺑﻣﻘدار 25 إﻟﻰ 30 mmHg اﻟﻘﯾﺎس ﻣن أﻋﻠﻰ اﻟﺧﺎرﺟﯾﺔ اﻟﺗﺄﺛﯾرات ﻣن اﻟﻣﻧزل ﻓﻲ اﻟﻘﯾﺎس ﯾﻘﻠل اﻟﻣﻧزل ﻓﻲ ﻗراءات ﻋﻠﻰ ﻣ ﺿﻐ ﺳﺗوى وﯾﻣﺛل اﻟدم ط اﻟﻛﺎﻣﻠﺔ اﻟﻘراءات ﻣن ً ﻼ ﺳﺟ وﯾﻘدم اﻟطﺑﯾب ﻗراءات إﻟﻰ إﺿﺎﻓﺔ اﻟدم ﺿﻐط ﻟﻣﺳﺗوى ﺑﺎﻟﻧﺳﺑﺔ دﻗﺔ ...

Страница 263: ... ﯾوﻣض رﻣز LOW BATTERY ﻧ إذا ﻔدت اﻟرﻣز ﯾظﮭر ﻓﻠن ﺎ ً ﻣ ﺗﻣﺎ اﻟﺑطﺎرﯾﺎت اﻟﺑ ﺟﻣﯾﻊ اﺳﺗﺑدل ط ﺑ ﺎرﯾﺎت ﺄﺧر ﺟدﯾدة ى ﯾﻘﯾس ﻻ اﻟﺟﮭﺎز أو ﻣرﺗﻔﻌﺔ اﻟﻘراءات ﻟﻠﻐﺎﯾﺔ ﻣﻧﺧﻔﺿﺔ ﻣﻼﺋﻣﺔ ﺑطرﯾﻘﺔ اﻟرﺑﺎط ُﻠف ﯾ ﻟم ﺻﺣﯾﺣﺔ ﺑطرﯾﻘﺔ اﻟرﺑﺎط ﻟف أﺛﻧﺎء ﻓﻲ ﺟﺳدك أو ذراﻋك ﻛت ّ ﺣر اﻟ ﻘﯾﺎس أﺛﻧﺎء ﻓﻲ ﺎ ً ﺋ وھﺎد ﺎ ً ﺗ ﺛﺎﺑ ﺗظل أن ﻋﻠﻰ اﺣرص اﻟﻘﯾﺎس ﺻﺣﯾﺢ ﻏﯾر اﻟرﺑﺎط ﻣوﺿﻊ وھ ﺛﺑﺎت ﺣﺎﻟﺔ ﻓﻲ اﺟﻠس د وء ﺿﻊ ذرا را ﺗﻛون ﺑﺣﯾث طﺎوﻟﺔ ﻋﻠﻰ ﻋك ﺣﺔ ﻣﺳﺗوى ﻋﻧد واﻟرﺑﺎط ﻷﻋﻠ...

Страница 264: ...طﻲ 40 200 mmHg اﻟﻧﺑض 40 180 اﻟدﻗﯾﻘﺔ ﻧﺑﺿﺔ اﻟﻘﯾﺎس دﻗﺔ اﻟﺿﻐط 3 mmHg ا ﻟﻧﺑض 5 ﺑﺎﻟطﺎﻗﺔ اﻹﻣداد ﻣﺻدر 4 ﺑﺟﮭد ﺑطﺎرﯾﺎت 1 5 ﻣﻘﺎس ﻓوﻟت R6P أو LR6 أو AA H اﻟﻣﺗردد اﻟﺗﯾﺎر ل ّ ﻣﺣو TB 233C ﻏﯾ ﻣرﻓﻖ ر اﻟﻘﯾﺎس ﻣرات ﻋدد ًﺎ ﺑ ﺗﻘرﯾ 1 000 ﻣرة LR6 ﻗﻠوﯾﺔ ﺑطﺎرﯾﺎت 300 ًﺎ ﺑ ﺗﻘرﯾ ﻗﯾﺎس ﻣرة ﻣﻘﺎس اﻟﺑطﺎرﯾﺔ R6P ﻣﻧﺟﻧﯾز ﺑطﺎرﯾﺎت ﺗ ﺿﻐط ﻗﯾﻣﺔ ﻣﻊ ﺳ ﺎو ي 180 mmHg ﺣرارﺗﮭﺎ درﺟﺔ ﻏرﻓﺔ ﻓﻲ 23 ﻣﺋوﯾﺔ اﻟﺗﺻﻧﯾف ﻣﻌدات ME ﺑﺎﻟﺑطﺎرﯾﺎت ﻣزودة ًﺎ ﯾ داﺧﻠ ﺑﺎﻟ...

Страница 265: ...ﺔ ﻓﻘط اﻟﻣﻧزﻟﻲ ﻟﻼﺳﺗﺧدام اﻟﻔﺋﺔ ﻣن اﻟﺟﮭﺎز II اﻟﺣراري اﻟﻣﺻﮭر اﻟﻣﺻﮭر اﻟﺗ ﻣﻠﺻﻖ وﺟﯾﮫ EC ﻟﻸﺟﮭزة ﺷﮭﺎدة ﻣﻠﺻﻖ EAC ﻟﻸﺟﮭزة ا اﻟﻣﺗردد اﻟﺗﯾﺎر ل ّ ﻣﺣو ﻟﻘﺎﺑس ﻟﻘطﺑﯾﺔ ﻣﻧﻔﺻل ﺑﺷﻛل ﺑﺎع ُ ﺗ اﻟﻣﻠﺣﻘﺎت اﻟرﺑﺎط اﻟﻣﺗردد اﻟﺗﯾﺎر ل ّ ﻣﺣو اﻟﻛﺗﺎﻟوج رﻗم ﻗﺎﺑس TB 233C اﻟﻧوع C ﻣ ﻼ ﺣظﺔ ﺗ ﺧﺿﻊ ﻣﺳﺑﻖ إﺷﻌﺎر دون ﻟﻠﺗﻐﯾﯾر اﻟﻣواﺻﻔﺎت ﺗﺻﻧﯾف IP ﻟﻠﺗوﺟﯾﮫ ﺎ ً ﻘ وﻓ اﻟﺟﮭﺎز ﺑﮭﺎ ﯾﺗﻣﺗﻊ اﻟﺗﻲ اﻟﺣﻣﺎﯾﺔ درﺟﺎت ھو IEC 60529 اﻟﺟﮭﺎز ھذا اﻟ اﻟﺻﻠﺑﺔ اﻟﻐرﯾﺑﺔ اﻟﻣواد ﺿد...

Страница 266: ... اﻟﻌرﺑﯾﺔ 24 ﻣذﻛرة ...

Страница 267: ...ازه از ﭘﺲ ﮔ ﯿﺮی 13 اﻧدازه ﮔ ﯾری ھﺎ 14 اﻧﺪازه ﮔ ﯿﺮی ﻋﺎد ی 14 اﻧﺪازه ﮔ ﯿﺮی ﺗﻨﻈ ﻓﺸﺎر ﺑﺎ ﯿﻢ ﺷﺪه 15 اﻧﺪازه ﮔ ﯿﺮی ﺳ ﻓﺸﺎر ﺑﺎ ﯿﺴﺘﻮﻟﯽ ﻣﻄﻠﻮب 15 ﻧﮑﺎﺗ ﯽ ﺑﺮا ی اﻧﺪازه ﮔ ﯿﺮی دﻗ ﯿﻖ 15 اﻧدازه ﮔ ﯾری TM TriCheck 16 ﻓراﺧواﻧ ﯽ اطﻼﻋﺎت ﺣﺎﻓظﮫ 18 ﺷﺎﺧص IHB AFib ﭼ ﯾﺳت 19 AFib ﭼ ﯾﺳت 19 ﻓﺷﺎر ﻧﺷﺎﻧﮕر ﻧوار 19 طﺑﻘﮫ ﺷﺎﺧص ﺑﻧد ی ﺟﮭﺎﻧ ﺑﮭداﺷت ﺳﺎزﻣﺎن ﯽ WHO 19 ﻓﺷﺎر ﻣورد در ﺧون 20 ﭼ ﺧﻮن ﻓﺸﺎر ﯿﺴﺖ 20 ﭼ ﺑﺎﻻ ﺧﻮن ﻓﺸﺎر ﯿﺴﺖ ﻣ ﮐﻨﺘﺮل ﭼﮕﻮﻧﮫ و ﯽ ﺷ...

Страница 268: ...ز ﺗ ﺑﻧزن اﻟﮑل ﯾﺎ ﯾﻧر اﺳﺗﻔﺎده دﺳﺗﮕﺎه ﯾﺎ ﺑﺎزوﺑﻧد ﮐردن ﺗﻣﯾز ﺑرای ﺧورﻧده ﺷﯾﻣﯾﺎﯾﯽ ﻣواد دﯾﮕر ﻧﮑﻧﯾد ﮐوﺗﺎه ﻣوﺟب ﮐﺎر اﯾن زﯾرا ﮐﻧﯾد اﺟﺗﻧﺎب طوﻻﻧﯽ ﻣدت ﺑرای ﺷﯾﻠﻧﮓ ﭘﯾﭼﺎﻧدن ﯾﺎ ﺑﺎزوﺑﻧد زﯾﺎد ﮐردن ﺧم از ﻣﯽ دﺳﺗﮕﺎه اﺟزای ﻋﻣر ﺷدن ﺷود ﻣراﻗب ﺑﺎ ﺷﯾ د ﺑ دﺳﺗﮕﺎه ﮐﺎﺑل و ﺷﯾﻠﻧﮓ ﮐﮫ ﻧوز ﯾﺎ ﮐودﮐﺎن ﮔردن دور ﮫ ﻣﯽ زﯾرا ﻧﭘﯾﭼد ادان ﻣوﺟب ﺗواﻧد ﺷود آﻧﮭﺎ ﺧﻔﮕﯽ ﭘﯾﭻ دﭼﺎر ھوا ﺷﯾﻠﻧﮓ دﺳﺗﮕﺎه از اﺳﺗﻔﺎده ﺣﯾن در ﮐﮫ ﺑﺎﺷﯾد ﻣراﻗب ﻣﯽ اﻣر اﯾن ﻧﺷود ﺧورد...

Страница 269: ...د ث آﺳ ﻓرد ﺑﮫ ﯾب ﺷود دﺳﺗﮕﺎه و ﺷو ﺳوﺧﺗﮕﯽ اﯾﺟﺎد ﺑﺎﻋث و ﺷده داغ اﺳت ﻣﻣﮑن ﺷود ﮐوﺗﺎه اﺗﺻﺎل ﺑﺎﺗری ﮐﮫ ﺻورﺗﯽ در د ﮐﻧد ﺳﺎزﮔﺎر اطراف ﻣﺣﯾط ﺑﺎ را ﺧودش دﺳﺗﮕﺎه ﮐﮫ دھﯾد اﺟﺎزه ﺳﺎﻋت ﯾﮏ ﺣدود اﺳﺗﻔﺎده از ﭘﯾش اﻧﺟﺎم ﺑﺎردار زﻧﺎن و ﻧوزادان روی ﺑﺎﻟﯾﻧﯽ آزﻣﺎﯾش ﻟذا اﺳت ﻧﺷده ا ز دﺳﺗﮕﺎه اﯾن و ﻧوزادان ﺑرای ز ﻧﺎن ﻧﮑﻧﯾد اﺳﺗﻔﺎده ﺑﺎردار ﺑﺎﺗری ﻓﯾش ھﺎ DC ﻧﮑ ﻟﻣس ھﻣزﻣﺎن را ﺑﯾﻣﺎر ﺧود و ﻣﯽ ﮐﺎر اﯾن ﻧﯾد ﺑرق اﯾﺟﺎد ﺑﺎﻋث ﺗواﻧد ﺷود ﮔرﻓﺗﮕﯽ ﮐﻧﯾد...

Страница 270: ... طﺑﻘ ﺷﺎﺧص ﮫ ﺳﺎزﻣﺎن ﺑﻧدی ﺟﮭﺎﻧﯽ ﺑﮭداﺷت WHO ﻓﺷﺎر ﻧﺷﺎﻧﮕر ﻧوار و ﺣﺎﻓظﮫ ﺳﯾﺳﺗوﻟﯽ ﻓﺷﺎر دﯾﺎﺳﺗوﻟﯽ ﻓﺷﺎر ﻧﺑض ﺿرﺑﺎن ﺑﺎﺗری ﺷﺎﺧص ﻗﻠب ﻋﻼﻣت ﺑﺎﺗری ھﺎی 1 5 وﻟت R6P LR6 ﯾﺎ AA ﺳﺎﻋت ﻧﻣﺎﯾش دﮐﻣﮫ SET دﮐﻣﮫ دﮐﻣﮫ ﺑﺎﺗری درﭘوش ﻧﻣﺎد IHB AFib ﻋﻼﻣت PM AM ﺑﺎزوﺑﻧد اﻧدازه ﺧطﺎی ﻧﻣﺎد ﻣﯾﺎﻧﮕﯾن ﻧﻣﺎد TM TriCheck ﻣﻧﺎﺳب اﻧدازه داﻣﻧﮫ ﺷﺎﺧص ﻧﺷﺎﻧﮫ ﻣوﻗ ﻧﺷﺎﻧﮫ ﺷرﯾﺎن ﻌﯾت ﻓﺷﺎر ﺗﻧظﯾﻣﺎت ...

Страница 271: ...ﮐﮫ ﻧﻣﺎدھﺎﯾﯽ ﺷوﻧد ﻧﻣﺎدھﺎ ﻣﻌﻧﯽ ﮐﺎرﮐرد ﺗوﺻﯾﮫ ﻋﻣﻠﯾﺎت ﺷده ﻣﯽ ظﺎھر زﻣﺎﻧﯽ اﻧدازه ﮐﮫ ﺷود اﺳت اﻧﺟﺎم ﺣﺎل در ﮔﯾری ﻣﯽ ﭼﺷﻣﮏ ﺷد ﺷﻧﺎﺳﺎﯾﯽ ﻧﺑض ﮐﮫ ھﻧﮕﺎﻣﯽ ز ﻧد اﻧدازه ﮔﯾر ی ا ﺣﺎل در اﺳت ﻧﺟﺎم ﺗ ﮐ ﺟﺎﯾﯽ ﺎ ﻣﯽ ﮫ ﺑﯽ ﺗواﻧﯾد ﺣرﮐت ﺑﻣﺎﻧﯾد ﻧﻣﺎد IHB AFib ﻣﯽ ظﺎھر زﻣﺎﻧﯽ ﺷﻧﺎﺳﺎﯾﯽ ﻧﺎﻣﻧظم ﻗﻠب ﺿرﺑﺎن ﮐﮫ ﺷود ﺷود ﺗﮑﺎن ﮐﮫ زﻣﺎﻧﯽ ﻧﻣﺎد اﯾن ﻟرزش ﻣﺎﻧﻧد آراﻣﯽ ﺑﺳﯾﺎر ھﺎی ﺷود روﺷن اﺳت ﻣﻣﮑن ﻧﯾز ﺷود ﺷﻧﺎﺳﺎﯾﯽ ﺣﺎﻟت TM TriCheck ﺣﺎﻟت اﯾن ﺧو طور ﺑﮫ دﮐﺎر و...

Страница 272: ... ه ﮔ ﮐﻧﯾد ﺗﮑرار را ﯾری طول در اﻧداز ه ﺑﯽ ﮔﯾری ﺣرﮐت ﺑﻣﺎﻧﯾد از ﮐﻣﺗر دﯾﺎﺳﺗوﻟﯽ و ﺳﯾﺳﺗوﻟﯽ ﻣﻘﺎدﯾر 10 mmHg ﺑﺎ دارﻧد اﺧﺗﻼف ﯾﮑدﯾﮕر ﺑﮫ را ﺑﺎزوﺑﻧد و ﺑﺑﻧدﯾد درﺳﺗﯽ اﻧدازه ﮐﻧﯾد ﺗﮑرار را ﮔﯾری ﻧﯾﺎﻓت اﻓزاﯾش ﺷدن ﺑﺎد زﻣﺎن در ﻓﺷﺎر ﻣﻘدار ﺑﺎز وﺑﻧ ﺑﮫ د درﺳﺗﯽ ﻗ ر ﻧﮕرﻓﺗﮫ ار اﺳت PUL DISPLAY ERROR ﺑﮫ ﻧﺑض اﺳت ﻧﺷده ﺷﻧﺎﺳﺎﯾﯽ درﺳﺗﯽ ﺧون ﻓﺷﺎر ﭘﺎﯾش دﺳﺗﮕﺎه داﺧﻠﯽ ﺧطﺎی ﺑﺎﺗری دﮐﻣﮫ و ﮐرده ﺧﺎرج را ھﺎ START دﯾﮕر ﺑﺎر و ﺑزﻧﯾد را ﺑﺎﺗری ﮐﻧﯾد ...

Страница 273: ...ﺎ ﺑﯾن ﮐﮫ ﺻﺑﺢ ﻋﺎت 4 00 ﺗﺎ 9 59 اﻧ ﺟﺎم اﺳت ﺷده اﻧدازه ﺗﻣﺎم ﻣﯾﺎﻧﮕﯾن ﮔﯾری ھﺎی PM ﺳﺎﻋﺎت ﺑﯾن ﮐﮫ ﺷب 18 00 ﺗﺎ 1 59 اﺳت ﺷده اﻧﺟﺎم اطﻼﻋﺎت ﺟدﯾدﺗرﯾن No n ﺷده داده ﻧﺷﺎن ﻣﺛﺎل در No 35 ﻗدﯾﻣﯽ اطﻼﻋﺎت ﺗرﯾن No 1 ﺟزﺋﯾﺎ ﻣﺷﺎھده ﺑرای ﻣور در ﺑﯾﺷﺗر ت د ﻓ ا راﺧواﻧﯽ ﺑﮫ طﻼﻋﺎت ﻓر ﺑﺧش ﺣ اطﻼﻋﺎت اﺧواﻧﯽ ﺎﻓ ظﮫ ﺻﻔﺣﮫ ﺑﮫ ﮐﻧﯾد ﻣراﺟﻌﮫ 18 ﮐﻧﯾد ﻣراﺟﻌﮫ 3 ذﺧﯾره اطﻼﻋﺎت ﮐﻠﯾﮫ ﺣذف ﺣﺎﻓظﮫ در ﺷده دﮐﻣﮫ ھﺎی و ﻋﻼﻣت دھﯾد ﻓﺷﺎر ھﻣزﻣﺎن طور ﺑﮫ را و ﻣﯽ ظﺎ...

Страница 274: ...ﺑﺎﺗری ﻋﻣر ﺑﺎﺗری ﮐﻧﯾد ﺗﻌوﯾض دﺳﺗﮕﺎه ﮐردن ﺧﺎﻣوش از ﺑﻌد ﺛﺎﻧﯾﮫ ﭼﻧد ﯾﺎ دو را ھﺎ ا ﮔر ﻋﻼﻣت LOW BATTERY ﺑﺎﺗری ﺗﻌوﯾض از ﭘس ﺣﺗﯽ ظﺎھ ھﺎ ﯾﮏ ﺷد ر ﺑﺎر ا ﻧدازه ﮔﯾری ﻓﺷﺎ ر اﻧﺟ را ﺧون آ دھﯾد ﺎم دﺳﺗﮕ ﻧﮕﺎه ﻣﯽ ﺎه ﺗوا ﺑﺎﺗری ﻧد ﮐﻧد ﺷﻧﺎﺳﺎﯾﯽ را ﺟدﯾد ھﺎی ﺑﺎﺗری ﮐﮫ ھﻧﮕﺎﻣﯽ ﺑﺎﺷﻧد ﺷده ﺧﺎﻟﯽ ھﺎ ﻋﻼﻣت LOW BATTERY ﻧﻣﯽ ظﺎھر ﺷود ﭘﯾر دﻣﺎی ﺑﮫ ﺑﺳﺗﮫ ﺑﺎﺗری ﻋﻣر ﻣﯽ اﻣوﻧﯽ ﺑ ﻋﻣر اﺳت ﻣﻣﮑن ﮐم دﻣﺎی در و ﺑﺎﺷد ﻣﺗﻐﯾر ﺗواﻧد ﺷو ﮐﻣﺗر ﺎﺗری د ﭼﮭﺎر ً ﻻ ﻣ...

Страница 275: ... ﺑﮫ را DC ﮐﻧﯾد وارد آداﭘﺗور ﺳﭘس AC ﮐﻧﯾد ﻣﺗﺻل ﺑرق ﭘرﯾز ﺑﮫ را آداﭘﺗور از AC ﻣﺷﺧص ﮐﻧﯾد اﺳﺗﻔﺎده ﺷده ﺻﻔﺣﮫ ﺑﮫ 23 ﮐﻧﯾد ﻣراﺟﻌﮫ ﻣﯽ ﮐﮫ ھﻧﮕﺎﻣﯽ آداﭘﺗ ﺧواھﯾد و ر AC ﮐﻧﯾ ﺟدا ﺑرق ﭘرﯾز از را آداﭘﺗور ﺑدﻧﮫ د AC ﺑﮑﺷﯾد و ﺑﮕﯾرﯾد را ﻣﯽ ﮐﮫ ھﻧﮕﺎﻣﯽ آداﭘﺗور ﻓﯾش ﺧواھﯾد AC آداﭘﺗور ﻓﯾش ﮐﻧﯾد ﺟدا ﺧون ﻓﺷﺎر ﭘﺎﯾش دﺳﺗﮕﺎه از را AC را ﺑﮑﺷﯾد ﺑﯾرون دﺳﺗﮕﺎه از و ﮔرﻓﺗﮫ ھوا راﺑط ﻧری ھوا ﻣﺎدﮔﯽ ﮔ آداﭘﺗور ﻧری AC ﻓﯾش DC ...

Страница 276: ... اﺳﺗﻔﺎده ﺑﺎ ﯾﺎ ﮐﻧﯾد اﻧﺗﺧﺎب را ﻧظر ﻣورد روز ا و روز ﺗﻧظﯾم ﺟﮭت ﺳﺎﻋت ﻧﺗﺧﺎب دﻗﯾ ﻘﮫ دﮐﻣﮫ SET ﻓﺷﺎر را دھﯾ د 5 اﺳﺗﻔﺎد ﺑﺎ دﮐﻣﮫ از ه ھﺎ ی ﯾﺎ ﮐﻧﯾد اﻧﺗﺧﺎب را ﻧظر ﻣورد ﺳﺎﻋت دﮐﻣﮫ دﻗﯾﻘﮫ اﻧﺗﺧﺎب و ﺳﺎﻋت ﺗﻧظﯾم ﺟﮭت SET ﻓﺷﺎر را دھﯾد 6 دﮐﻣﮫ از اﺳﺗﻔﺎده ﺑﺎ ھﺎی ﯾﺎ ﮐﻧﯾد اﻧﺗﺧﺎب را ﻧظر ﻣورد دﻗﯾﻘﮫ ﻓﺷﺎر ﺗﻧظﯾم ﺣﺎﻟت ﺑﮫ رﻓﺗن ﺟﮭت دﮐﻣﮫ SET ﻓ را د ﺷﺎر ھﯾد اطﻼﻋ ﮐﺳب ﺟﮭت ﺻﻔﺣﮫ ﺑﮫ ﺑﯾﺷﺗر ﺎت 15 ﮐﻧﯾد ﻣراﺟﻌﮫ دﮐﻣﮫ دﺳﺗﮕﺎه ﮐردن ﺧﺎﻣوش ﺑرای STAR...

Страница 277: ...ﺎ ﺷده زو ﺑﻧد ﮐﺎﺗﺎﻟوگ ﺷﻣﺎره 31 ﺳﺎﻧﺗ ﯽ ﻣﺗر ﺗﺎ 45 ﺳﺎﻧﺗ ﯽ ﻣﺗر ﺑزرﮔﺳﺎﻻن ﺑزرگ ﺳﺎﯾز ﺑﺎزوﺑﻧد CUF F LA 22 ﺳﺎﻧﺗﯽ ﺗﺎ ﻣﺗر 42 ﺳﺎﻧﺗﯽ ﻣﺗر ﻋرﯾض ﺑﺎزوﺑﻧد CUF I 22 ﺳﺎﻧﺗﯽ ﺗﺎ ﻣﺗر 32 ﺳﺎﻧﺗﯽ ﻣﺗر ﺑزرﮔﺳﺎﻻن ﺑﺎزوﺑﻧد CUF F A 16 ﺳﺎﻧﺗﯽ ﺗﺎ ﻣﺗر 24 ﺳﺎﻧﺗﯽ ﻣﺗر ﺑزرﮔﺳﺎﻻ ﮐوﭼﮏ ﺳﺎﯾز ﺑﺎزوﺑﻧد ن CUF F SA ا ﻧ ﺑﺎزو دازه د ﺑﺎزو ﻣﺣﯾط ﺳر دو ﻋﺿﻠﮫ ﺑﺧش ر ﺑﺎزوﺑﻧد از اﺳﺗﻔﺎده 1 ھﻣﺎن ﻣﯽ ﻣﺷﺎھده ﺗﺻوﯾر در ﮐﮫ طور ﺑﺎزوﺑﻧد ﮐﻧﯾد ﯾﻌﻧﯽ ﺑﺎزو دور را 1 اﻟﯽ 2 ﺳﺎﻧﺗﯽ...

Страница 278: ... داﻣﻧﮫ اﺳت ﺷده ﭼﺎپ ﻋرﯾض ﺑﺎزوﺑﻧد دا ﻣﻧ اﻧ ﮫ دازه ﻣﻧﺎ ﺑﺎزو ﺑرای ﺳب ﺳﺎﯾز ﺑﻧد ﺑزرگ ﺑز رﮔﺳﺎﻻن ﻋﻼ اﯾن ﺑزرگ ﺳﺎﯾز ﺑﺎزوﺑﻧد روی ﻣت اﺳت ﺷده ﭼﺎپ ﺑزرﮔﺳﺎل داﻣﻧﮫ از ﺧﺎرج و ﺑزرﮔﺳﺎل ﺑﺎزوﺑﻧد روی ﮐﮫ ای ﻣﯽ ﭼﺎپ ﻋرﯾض ﺑﺎزوﺑﻧد ﺷود ﺑزرﮔﺳﺎﻻن ﮐوﭼﮏ ﺳﺎﯾز ﺑﺎزوﺑﻧد از ﺑﮫ ﺑﺎزوﺑﻧد ﯾﺎ ﺑزرﮔﺳﺎﻻن ﺑﺎزوﺑﻧد ﺟﺎی اﺳﺗﻔﺎده ﻋرﯾض ﮐﻧﯾد داﻣﻧﮫ اﻧدا ﺑ ﺑرای ﻣﻧﺎﺳب زه ﮐوﭼ ﺳﺎﯾز ﺎزوﺑﻧد ﮏ ﮐوﭼﮏ ﺳﺎﯾز ﺑﺎزوﺑﻧد روی ﻋﻼﻣت اﯾن ﺑزرﮔﺳﺎﻻن ﺷ ﭼﺎپ ﺑزرﮔﺳﺎﻻن اﺳت ده ﺑزر...

Страница 279: ...ر ﻗﻠﺑﺗﺎن ﺑﺎ ﺗراز ﯾد اﻧدازه طول در ﺑﯽ ﮔﯾری ﺑﻣﺎﻧﯾد آرام و ﺣرﮐت اﻧدازه ﮔﯾری ﺑﻌد و ﺑﻣﺎﻧﯾد آرام دﻗﯾﻘﮫ ﺳﯽ اﻟﯽ ﺑﯾﺳت ﺷود اﻧﺟﺎم ﮐردن ﺣﻣﺎم ﯾﺎ ورزش از ﭘس ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﮫ ﻧﺑﺎﯾد اﻧدازه دھﯾد اﻧﺟﺎم را ﮔﯾری اﻧدازه ﮐﻧﯾد ﺳﻌﯽ دھﯾد اﻧﺟﺎم ﻣﻌﯾن ﺳﺎﻋت ﯾﮏ در روز ھر را ﺧون ﻓﺷﺎر ﮔﯾری اﻧدازه ﮔﯾ ری در اﻧدازه طول ﺑﺎز ﮐﻧﯾد اﺣﺳﺎس ﮐﮫ اﺳت طﺑﯾﻌﯽ ﮔﯾری ﻧﺑﺎﺷﯾد ﻧﮕران اﺳت ﺷده ﺑﺳﺗﮫ ﻣﺣﮑم ﺧﯾﻠﯽ وﺑﻧد اﻧدازه از ﭘس ﮔﯾری اﻧدازه از ﭘس دﮐﻣﮫ ﮔﯾری START ﺷو...

Страница 280: ... ﺷروع ﻗﻠب ﻣﯽ ﻣ ﻧﺷﺎن ﮐﮫ ﮐﻧد ﯽ اﻧدازه دھد اﺳت اﻧﺟﺎم ﺣﺎل در ﮔﯾری ھر ﺑﺎ ﻗﻠب ﻋﻼﻣت ﺷد داده ﺗﺷﺧﯾص ﻗﻠب ﺿرﺑﺎن ﮐﮫ ھﻧﮕﺎﻣﯽ ﻣﯽ ﭼﺷﻣﮏ ﺿرﺑﺎن زﻧد ﻧﮑﺗﮫ دﺳﺗ ﻧﯾﺎﻣد دﺳت ﺑﮫ ﻣﻧﺎﺳب ﻓﺷﺎر اﮔر ﺑﮫ ﮕﺎه ﺧودﮐﺎر طور ﻣﯽ ﺷدن ﺑﺎد ﺑﮫ ﺷروع ً ا ﻣﺟدد ﮐﻧد اﺟﺗ ﺑرای ﺑ از ﻧﺎب ﺎ ﺷد د اﻧدازه ﺑﺧش ﺑﮫ ﻣﺟدد ن ﺑﺎ ﮔﯾری ﺗﻧظﯾ ﻓﺷﺎر ﮐﻧﯾد ﻣراﺟﻌﮫ ﺑﻌد ﺻﻔﺣﮫ در ﺷده م 4 اﻧدازه وﻗﺗﯽ دﯾﺎﺳﺗوﻟﯽ و ﺳﯾﺳﺗوﻟﯽ ﻓﺷﺎر ﻗراﺋت ﺷد ﺗﻣﺎم ﮔﯾری ﻣﯽ داده ﻧﻣﺎﯾش ﻧﺑض ﺿرﺑﺎن و ﺷوﻧد ﺑﺎ...

Страница 281: ... 3 رﻓﺗ ﺟﮭت ﺣﺎﻟ ﺑﮫ ن ﺗﻧظﯾم ت Check Tri دﮐﻣﮫ SET دھﯾد ﻓﺷﺎر را ﮐر ﺧﺎﻣوش ﺑرای دﺳﺗﮕ دن دﮐﻣﮫ ﺎه START دھﯾد ﻓﺷﺎر را دﺳﺗﮕﺎه از اﺳﺗﻔﺎده ﻋدم دﻗﯾﻘﮫ ﺳﮫ از ﭘس ﺑﮫ ﺧودش ﺷد ﺧواھد ﺧﺎﻣوش ﺧودﮐﺎر طور اﻧدازه ﺧواھد اﻧﺟﺎم ﺟدﯾد ﻓﺷﺎر ﻣﻘدار ﺑﺎ ﺑﻌدی ﮔﯾری ﺷد اﻧدازه ﻣط ﺳﯾﺳﺗوﻟﯽ ﻓﺷﺎر ﺑﺎ ﮔﯾری ﻠوب از روش اﯾن ھﻧ روی ﻓﺷﺎر ﺗﻧظﯾم ﺑﺎ ﺣﺗﯽ ﮐﮫ ﮐﻧﯾد اﺳﺗﻔﺎده ﮕﺎﻣﯽ 40 2 ﺑﺎد ﺗﮑرار ﺑﺎر ﭼﻧدﯾن ﻣﺟدد ﮐردن ﻣﯽ ﺑﮫ ﻓﺷﺎر ﮐﺎھش ﺑﺎ ﺣﺗﯽ ﮐﮫ ھﻧﮕﺎﻣﯽ ﯾﺎ ﺷود 20...

Страница 282: ...ﻣﺗوﻗف را ﮔﯾری ظﺎھر ﺧطﺎ ﻧﻣﺎد و ﮐﻧد ﻣﯽ ﺻﻔﺣﮫ ﺑﮫ ﻧﻣﺎدھﺎ ﺗوﺿﯾﺢ ﻣﺷﺎھده ﺑرای ﺷود 6 ﮐﻧﯾد ﻣراﺟﻌﮫ ا ﺷده طراﺣﯽ ﺑزرﮔﺳﺎﻻن اﺳﺗﻔﺎده ﺑرای ﺧون ﻓﺷﺎر ﭘﺎﯾش دﺳﺗﮕﺎه اﯾن اﮔر ﺳت ﻣﯽ ﺧوا ھﯾد دﺳﺗﮕﺎه اﯾن از ﻣﺷ ﭘزﺷﮑﺗﺎن ﺑﺎ ﮐﻧﯾد اﺳﺗﻔﺎده ﮐودﮐﺎن ﺑرای ﮐﻧ ورت اﯾن از ﺑزرﮔﺳﺎﻻن ﮐﻣﮏ ﺑدون ﻧﺑﺎﯾد ﮐودﮐﺎن ﯾد ﮐﻧﻧد اﺳﺗﻔﺎده دﺳﺗﮕﺎه ﻣﯽ ﺧون ﻓﺷﺎر ﭘﺎﯾش ﺧودﮐﺎر دﺳﺗﮕﺎه ﻋﻣﻠﮑرد ﺗﺄﺛﯾر ﺗﺣت ﺗواﻧد ﮔﯾرد ﻗرار ارﺗﻔﺎع ﯾﺎ ﺷدﯾد رطوﺑت ﯾﺎ دﻣﺎ اﻧدازه ﮔﯾری TM eck Tri...

Страница 283: ...ﺗﯽ ﻗ ﻣﯾﺎﻧﮕﯾن ﺷد ﺗﻣﺎم ﮔﯾری راﺋت ﺳﮫ ھﺎی اﻧدازه داده ﻧﻣﺎﯾش ﮔﯾری ذﺧﯾره ﺣﺎﻓظﮫ در و ﺷده ﻣﯽ ﺷود ﻧﮑﺎت د طو ر اﻧدازه ﻓراﯾﻧد ل ﻧﻣﺎد ﮔﯾری TM TriCheck ﻣﯽ داده ﻧﻣﺎﯾش ﺷ ود اﻧدازه ﻟﻐو ﺑرای دﮐﻣﮫ ﮔﯾری START ﻓﺷﺎر را دھﯾد ﺣﺎﻓظﮫ در اطﻼﻋﺎﺗﯽ ھﯾﭻ ﺣﺎﻟت اﯾن در ﻧﻣﯽ ذﺧﯾره ﺷود در ﺑﺎزوﺑﻧد اﻧدازه ﺧطﺎی ﻧﻣﺎد ﮐﮫ ﺻورﺗﯽ در اﻧدازه اوﻟﯾن اﻧدازه ﺷد ظﺎھر ﮔﯾری ﮔﯾ ﻟﻐ را ری و ﮐﻧﯾد ﻣﺟد و ﺑﺑﻧدﯾد ﺻﺣﯾﺢ طور ﺑﮫ را ﺑﺎزوﺑﻧد ً ا د اﻧدازه ﺟدﯾدی ﮔﯾر...

Страница 284: ...اﺳت ﺷده اﻧﺟﺎم داده ﻧﺷﺎن ﻣﺛﺎل در ﺷده 9 اﻧدا زه در ﮔﯾری ﻧﺑﺎﺷد ﻣوﺟود اطﻼﻋﺎﺗﯽ ھﯾﭻ ﮐﮫ ﺻورﺗﯽ ﻧ د ﻣﺎﯾش ﻣﯽ اده ﺷود اطﻼﻋﺎت ﺟدﯾدﺗرﯾن No n داده ﻧﺷﺎن ﻣﺛﺎل در ﺷده No 35 اطﻼﻋﺎت اطﻼﻋﺎت ﺷﻣﺎره ﻧﻣﺎﯾش از ﭘس ﺛﺎﻧﯾﮫ ﺳﮫ اﻧدازه ﻣﯽ داده ﻧﻣﺎﯾش ﮔﯾری ﺷود ﻗدﯾﻣﯽ اطﻼﻋﺎت ﺗرﯾن No 1 ﺛﺎﻧﯾ ﺳﮫ از ﭘس ﮫ ﻧﻣﺎ ﺷ ﯾش اطﻼﻋﺎت اطﻼﻋﺎت ﻣﺎره اﻧدازه ﻣﯽ داده ﻧﻣﺎﯾش ﮔﯾری ﺷود 3 ﭘ ﻗدﯾﻣﯽ اﯾﻧﮑﮫ از س ﺟﮭت ﺷد داده ﻧﻣﺎﯾش اطﻼﻋﺎت ﺗرﯾن اﻧدازه ﺗﻣﺎم ﻣﯾﺎﻧﮕﯾن ﻧﻣﺎﯾش...

Страница 285: ...ﮐﮫ ﺷود ﻣوﺟب ﺗواﻧد ﺑﺎ ﺣرﮐت از ﻗﻠب زاﯾﺳﺗد ﺑﮫ ﮐﮫ ﻣﯽ ﺳﺎدﮔﯽ ﺣﻣﻠﮫ و ﺳﮑﺗﮫ ﻣوﺟب آن ﺗﺑﻊ ﺑﮫ و ﺧون ﻟﺧﺗﮫ اﯾﺟﺎد ﺑﺎﻋث ﺗواﻧد ﺷود ﻗﻠﺑﯽ ﻓﺷﺎر ﻧﺷﺎﻧﮕر ﻧوار اﻧدازه طول در ﻓﺷﺎر ﻣﯾزان ﻧﺷﺎﻧﮕر اﯾن ﻣﯽ ﻧﺷﺎن را ﮔﯾری دھد طﺑﻘﮫ ﺷﺎﺧص ﺳﺎز ﺑﻧدی ﻣﺎن ﺑﮭد ﺟﮭﺎﻧﯽ اﺷت WHO ﻧﺷﺎﻧﮕر ﻧوار از ﺑﺧش ھر ﻣﺗﻧﺎظر ﯾﮏ ﺑﺎ طﺑﻘﮫ از ﺑﺧش ﺑﻧدی ﺟﮭﺎﻧﯽ ﺑﮭداﺷت ﺳﺎزﻣﺎن ﺧون ﻓﺷﺎر WHO اﺳت ﻣﺛﺎل ﻣﺗوﺳط ﺧون ﻓﺷﺎر ﺧﻔ ﺧون ﻓﺷﺎر ﯾف ﻧرﻣﺎ ﺑﺎﻻ ﺑﮫ رو ل ﮐﺮدن ﺑﺎد اﺗﻤﺎم ﻓﺸﺎر اﻓﺰاﯾﺶ...

Страница 286: ...پ ﭼﮏ ﺑرای ﻣرﺗب طور ﭘزﺷﮑﯽ ﻧﮫ ﮐﻧﯾد ﻣراﺟﻌﮫ وز ﻣﻧﺎﺳب ن داﺷﺗ ﺑﺎﺷﯾد ﮫ اﻧدازه ﺧﺎﻧﮫ در را ﺧون ﻓﺷﺎر ﭼرا ﮐﻧم ﮔﯾری اﻧدا زه ﻣﯽ ﭘزﺷﮏ ﻣطب ﯾﺎ ﮐﻠﯾﻧﯾﮏ در ﺧون ﻓﺷﺎر ﮔﯾری اﻣر اﯾن و ﺷده ﻓرد در ﺗرس اﯾﺟﺎد ﺑﺎﻋث ﺗواﻧد ﻣﯽ ﻣﯾزان ﺑﮫ دﺳﺗﮕﺎه ﺗوﺳط ﺷده ﻗراﺋت ﻣﻘدار اﻓزاﯾش ﺑﺎﻋث ﺗواﻧد 25 ﺗﺎ 30 mmHg ﻓﺷﺎر از ﺑﯾش اﻧدازه ﺧون ﮔ ﺷده ﯾری ﻣ در اﻧدازه ﺷود ﻧزل ﺗﺄﺛ ﮐﺎھش ﻣوﺟب ﺧﺎﻧﮫ در ﺧون ﻓﺷﺎر ﮔﯾری ﻋواﻣ ﯾر ل ﺧﺎرﺟ ﻣﯽ ﺧون ﻓﺷﺎر ﻗراﺋت ﺑر ﯽ دﻗﯾﻖ ﺳﺎﺑ...

Страница 287: ...ﺎﺗری ﺑﺎ را ھﺎ ﺟﺎﯾﮕزﯾن ﻧو ھﺎی ﮐﻧﯾد اﻧدازه دﺳﺗﮕﺎه ﮔﯾری ﻧﻣﯽ ﮐﻧد ﻗراﺋت ﻣﻘﺎدﯾر ﺧﯾﻠﯽ ﺷده ﭘﺎﯾﯾن ﺧﯾﻠﯽ ﯾﺎ ﺑﺎﻻ ھﺳﺗﻧد ﺑﺎزوﺑ ﻧ ﺑﮫ د در ﻣﭻ ﯾﺎ ﺑﺎزو روی ﺳﺗﯽ اﺳت ﻧﺷده داده ﻗرار ﺑﮫ را ﺑﺎزوﺑﻧد ﻗر ﺑﺎزو دور درﺳﺗﯽ دھﯾ ار د اﻧدازه ﺣﯾن در ﺑدﻧﺗﺎن ﯾﺎ ﺑﺎزو ﮔﯾری داده ﺗﮑﺎن را اﯾد ﺣﯾن در ﺷﻣﺎ ﺑدن ﮐﮫ ﺷوﯾد ﻣطﻣﺋن اﻧدازه ﺑﯽ ﮔﯾری ﺑﺎﺷد آرام و ﺣرﮐت ﻗرار ﺻﺣﯾﺢ ﻣوﻗﻌﯾت در ﺑﺎزوﺑﻧد ﻧدارد ﺑﯽ و راﺣت ﺑ ﺣرﮐت ﻧ ﺷﯾﻧﯾد دﺳت ﺑﮫ دھﯾد ﻗرار ﻣﯾز روی را...

Страница 288: ...دا ده ﻓﻧﯽ ھﺎی ﻧوع UA 1020 W اﻧدازه روش ﮔﯾری اﻧدازه ﻧوﺳﺎن ﮔﯾری ﺳﻧﺟﯽ ﻣﺣدو اﻧد ده ازه ﮔﯾری ﻓﺷﺎر 0 ﺗﺎ 299 mmHg ﺳﯾﺳﺗوﻟﯽ ﻓﺷﺎر 60 ﺗﺎ 279 mmHg دﯾﺎﺳﺗوﻟﯽ ﻓﺷﺎر 40 ﺗﺎ 200 mmHg ﺿرﺑﺎن 40 ﺗﺎ 180 دﻗﯾﻘﮫ ﺑﺎر اﻧدازه دﻗت ﮔﯾری ﻓﺷﺎر 3 mmHg ﺿرﺑﺎن 5 ﻣﻧﺑﻊ ﺗ ﻐذﯾﮫ 4 ﺑﺎﺗری ﻋدد 1 5 وﻟﺗﯽ R6P LR6 ﯾﺎ AA ﯾﺎ آداﭘﺗور AC TB 233C ﻧدارد ﺗ ا ﻌداد ﻧدازه ﮔﯾری ھﺎ ﺣدود 1000 ﻣرﺗﺑﮫ LR6 ﺑﺎﺗری آﻟﮑﺎﻻﯾن ھﺎی ﺣدود 300 ﻣرﺗﺑﮫ R6P ﺑﺎﺗری ﻣﻧﮕﻧزی ھﺎی ﻓﺷ...

Страница 289: ... AC اﺳت ﺷده ﭼﺎپ ﻧﻣﺎدھﺎ ﻣﻌﻧﯽ ﮐﺎرﮐرد در اﺳﺗﻔﺎده ﺑرای ً ﺎ ﺻرﻓ ﻣﺣ ﯾط ھﺎی ﺳ رﺑﺳﺗﮫ دو ﮐﻼس دﺳﺗﮕﺎه ﺣرارﺗﯽ ﻓﯾوز ﻓﯾوز دﺳﺗوراﻟﻌﻣل ﺑرﭼﺳب EC دﺳﺗ ﮕﺎه ﻣﺟوز ﺑرﭼﺳب EAC دﺳﺗﮕﺎه ﻗطب آداﭘﺗور ﻧری ھﺎی AC ﻣﯽ ﻓروﺧﺗﮫ ﺟدا ﮐﮫ ﺟﺎﻧﺑﯽ ﻟوازم ﺷوﻧد ﺑﺎزوﺑﻧد آداﭘﺗور AC ﮐﺎﺗﺎﻟوگ ﺷﻣﺎره دوﺷﺎﺧﮫ TB 233C ﻧوع C ﺗوﺟ ﮫ ﺷوﻧد داده ﺗﻐﯾﯾر ﻗﺑﻠﯽ اطﻼع ﺑدون ﻣﺷﺧﺻﺎت اﺳت ﻣﻣﮑن طﺑﻘﮫ ﺑﻧدی IP ﻣﯾز ا ﺣﻔﺎ ن ﻓراھم ظت ﺑﺎ ﻣطﺎﺑﻖ ﺗﺟﮭﯾزات ﻣﺣﻔظﮫ ﺗوﺳط ﺷده IEC 60529 ﻣﯽ...

Страница 290: ... ﻓﺎرﺳﯽ 24 ﯾﺎدداﺷت ...

Страница 291: ......

Страница 292: ...TRALASIA PTY LTD 32 Dew Street Thebarton South Australia 5031 AUSTRALIA Telephone 61 8 8301 8100 Fax 61 8 8352 7409 OOO A D RUS OOO ЭЙ энд ДИ РУС 121357 Российская Федерация г Москва ул Верейская дом 17 Business Center Vereyskaya Plaza 2 121357 Russian Federation Moscow Vereyskaya Street 17 тел 7 495 937 33 44 факс 7 495 937 55 66 A D Technology Trading Shanghai Co Ltd 爱安德技研贸易 上海 有限公司 中国 上海市浦东新区浦东...

Отзывы: