background image

45

ATTENZIONE: Se la decalcifi cazione non viene eseguita il calcare può provocare difetti 
di funzionamento non coperti da garanzia. Per la prima decalcifi cazione, si consiglia 
di usare il prodotto per la decalcifi cazione fornito con la macchina.
Non usare aceto, lisciva, sale, acido formico poiché danneggiano la macchina.

Usare solo prodotti decalcifi canti idonei per le macchine da caff è. 
La soluzione decalcifi cante deve essere smaltita secondo quanto previsto dalle norme 
in vigore. 

LIMITAZIONI SULLA GARANZIA

La garanzia non copre guasti causati da:
-  

una non periodica decalcifi cazione.

-  

funzionamento con voltaggio diverso da quello prescritto sulla targa dati (vedi capitolo “parti 
della macchina”).

-  

uso improprio o non conforme alle istruzioni

-  

modifi che apportate internamente

La garanzia non copre i costi di riparazione su macchine manipolate da centri d’assistenza non autorizzati. 
Tali costi saranno totalmente a carico del cliente. Si consiglia di:

non lavare i componenti della macchina in lavastoviglie;

mantenere pulite le vaschette di raccolta.

La mancata osservazione di questi punti potrebbe creare dei problemi alla macchina non coperti da 
garanzia.

ATTENZIONE:
Si consiglia di conservare l’imballo originale (almeno per il periodo di garanzia ) per 
l’eventuale invio della macchina a centri di assistenza autorizzati. Gli eventuali danni 
dovuti ad un trasporto senza imballo adeguato non sono coperti da garanzia.

WARNING: If the descaling is not performed the limescale can cause malfunctions not 
covered by the warranty.
Use the descaling product supplied with the machine to descale for the fi rst time.
Do not use vinegar, lye, salt or formic acid because they may damage the machine.

Use only descaling products suitable for coff ee machines.
The descaling solution must be disposed of according to the regulations in force.

WARRANTY LIMITATIONS

The warranty does not cover damage or malfunctions caused by:
-  

Failure to carry out periodic descaling.

-  

Operation with a voltage that diff ers from the rating shown on the data plate (see “machine parts”).

-  

Improper use or use that is not compliant with the instructions.

-  

Internal modifi cations.

The warranty does not cover repair costs on machines that have been tampered with by unauthorized 
service centres.  In this case all costs are paid by the client. We suggest:

not to wash the machine parts in the dishwasher;

to keep the recovery trays clean.

Failure to observe these instructions may cause damage to the machine which is not covered by the warranty.

WARNING:
It is advisable to keep the original packaging (at least for the duration of the warranty period) 
in order to ship the machine to a service center for repair if necessary. Any damage caused by 
transport without adequate packaging will not be covered by the warranty.

IT
EN

Содержание X9 Iperespresso

Страница 1: ...MANUEL D UTILISATION BEDIENUNGSANLEITUNG MANUALE DI ISTRUZIONI INSTRUCTION MANUAL...

Страница 2: ...NE DONN ES TECHNIQUES Mat riau de la machine Aluminium Mat riau changeur thermique Acier inox R servoir eau 0 7 litres Capacit du bac de collecte des capsules usag es 10 capsules Pompe 15 bars Poids s...

Страница 3: ...CHR NKUNGEN 21 ANZEIGEN GER TESTATUS 22 PROBLEM URSACHE ABHILFE 24 ENTSORGUNG 25 FR DE SOMMAIRE R GLES G N RALES POUR L UTILISATION DE LA MACHINE 2 DONN ES TECHNIQUES 2 PARTIES DE LA MACHINE 4 MESURES...

Страница 4: ...ANT SIGNALISATION TATS DE LA MACHINE I PLATEAU REPOSETASSES L C BLE D ALIMENTATION M PLAQUE SIGNAL TIQUE sous la base N INTERRUPTEUR G N RAL TEILE DER MASCHINE A HEBEL ZUM FFNEN SCHLIESSEN DES KAPSELF...

Страница 5: ...Cetappareilnedoit treallum quependantletempsn cessaire sonutilisation apr squoiildoit tre teintenremettantl inter rupteur g n ral sur 0 Fig 1 et la fiche doit tre d branch e de la prise de courant Nej...

Страница 6: ...surdesr chauds lectriquesou gaz ou dans un four chaud Nieeinehei eFl cheber hren BeiderAusgabevonWasseroder KaffeeausderMaschinebestehtVerbr hungsgefahr Das Ger t ist nicht f r den Gebrauch mit einges...

Страница 7: ...u lectrique corresponde bien celle indiqu e sur la plaque signal tique de l appareil Ne brancher l appareil qu une prise de courant ayant un d bit Vor dem Ziehen des Netzsteckers sicherstellen dass de...

Страница 8: ...cnon abrasif Ne pas utiliser de produits d tergents Nepasexposerl appareil desjetsd eauabondantsnil immerger totalement ou partiellement dans l eau von15A beidenModellenmit120VAC hatundeinewirksame Er...

Страница 9: ...ormes en vigueur Lefabricantnepeutpas treconsid r commeresponsableencas d ventuelsdommagesd rivantd usagesinappropri s erron s et non raisonnables abgeraten Das Ger t nicht unter einen Wasserstrahl st...

Страница 10: ...p cher les enfants de le tirer ou de tr bucher DerHerstellerkannf reventuelleSch denaufgrundunsachgem er fehlerhafter oder unvern nftiger Verwendung nicht haftbar gemachtwerden Hinweisef rdasNetzkabel...

Страница 11: ...schaltet Aufheizphase EinTonsignalzeigtan dassdasGer tbetriebsbereit ist Die Tasten und leuchten dauerhaft auf DieKontrolllampe leuchtetnichtauf FR DE INSTALLATION ET MISE EN MARCHE DE LA MACHINE INST...

Страница 12: ...ecompl tementdesonlogementetenpermettantenm metempsladistributionducaf Lapositionderemplissageestindiqu e par une l g re r sistance au glissement environ moiti de la course D autres types de capsules...

Страница 13: ...la distribution d un caf allong DieEspresso TasseunterdenAuslaufstellen OderdieHalterungderTassenabstellfl cheabsen ken und eine gro e Tasse oder einen Kaffeebecher unterdenAuslaufstellen Taste f rdi...

Страница 14: ...oppen wirddiegleicheTasteerneutgedr ckt Achtung Die Ausgabe wird nach ca 70 Sekunden automatisch beendet daher kann es sein dass der Kaffee in der Tasse berl uft Hinweis Bei der Ausgabe eines gro en E...

Страница 15: ...ert Wenn die Taste das n chste Mal gedr cktwird wirddiesoebengespeicherteKaffeemengeausgegeben FR DE R GLAGE DE LA QUANTIT DE CAF DANS LA TASSE EINSTELLUNG DER KAFFEEMENGE IN DER TASSE Lamachinepermet...

Страница 16: ...st ependantplusieursjoursdansler servoir lelaveret leremplird eaufra chepotablequotidiennement Lenettoyagedelamachineetdeses composants doit tre effectu au moins une fois par semaine Ne pas utiliser d...

Страница 17: ...n HINWEIS Werden die Vorg nge nicht innerhalb der vorgegebenen Zeiten durchgef hrt so startet das Ger t den Entkalkungszyklus nicht Dann muss das Ger t ausgeschaltet und die Vorg ngevonPunkt1bisPunkt6...

Страница 18: ...usgabewirdbeendet 1 Litre 1 Liter 10 11 12 9 6 7 Mettre en marche la machine et v rifier que le logement capsules est vide Quelques secondes apr s la mise en marche de la machine max 15 secondes proc...

Страница 19: ...ltigmit frischemTrinkwassersp len DenWassertankbiszumF llstandMAXmitfrischem Trinkwasserf llen DenBeh lterwiederpositionieren 13 Appuyersurlatouche Unsignalacoustique est mis Lestouches et sont teint...

Страница 20: ...s et sont allum es fixes Le voyant est teint La machine est pr te distribuer du caf DieTasten und blinken dieKontrolllampe leuchtetf r15Sek dauerhaftaufundwirddann ausgeschaltet Aufheizphase EinTonsig...

Страница 21: ...gr s Les ventuels dom magesdusautransportsansunemballageappropri nesontpascouvertsparlagarantie ACHTUNG Wird keine Entkalkung durchgef hrt so kann der Kalk Betriebssch den verur sachen die nicht durch...

Страница 22: ...an dass der erste Teil des Entkalkungszyklus l uft Das Ger t gibt das Entkalkungsmittelaus La touche allum e fixe et le voyant allum fixe en bleu La machine indique que la premi re partie du d tartra...

Страница 23: ...e logement capsules et distribuer une petite quantit d eau R ins rer la capsule et d marrer la distribution Fermetureincompl tedelapartiemobile de la t te de la machine Souleverlelevieretv rifierquela...

Страница 24: ...ine geringeMengeWasserausgeben KapselwiedereinsetzenunddieAusgabestarten Der bewegliche Teile des Maschinenkopfs l sstsichnichtzurG nzeschlie en Hebel anheben und sicherstellen dass die Kapsel richtig...

Страница 25: ...e ce produit contribue prot ger l environnement les ressources naturelles et la sant des personnes ENTSORGUNG EntsorgungvonElektro undElektronikger tenvonprivatenHaushalteninderEU Das f r dieses Produ...

Страница 26: ...I Materiale macchina Alluminio Materiale scambiatore termico Acciaio inox Serbatoio acqua 0 7 litri Capacit vaschetta capsule usate 10 capsule Pompa 15 bar Peso senza imballo 4 Kg Voltaggio 220 240Vac...

Страница 27: ...S 45 WARNINGS MACHINE STATUS 46 TROUBLESHOOTING 48 DISPOSAL 49 IT EN SOMMARIO REGOLE GENERALI PER L USO DELLA MACCHINA 26 DATI TECNICI 26 PARTI DELLA MACCHINA 28 IMPORTANTI MISURE DI SICUREZZA 29 INST...

Страница 28: ...STATI MACCHINA I PIANO POGGIATAZZE L CAVO ALIMENTAZIONE M TARGA DATI sotto la base N INTERRUTTORE GENERALE MACHINE PARTS A CAPSULE COMPARTMENT OPEN CLOSED LEVER B CAPSULE COMPARTMENT internal C COFFE...

Страница 29: ...di acqua caff della macchina possono causare ustioni L apparecchionon destinatoadessereutilizzatodapersone com presiibambini conridottecapacit fisiche mentaliosensoriali IMPORTANT SAFEGUARDS Whenusin...

Страница 30: ...e elettriche o lesioni alle persone Primadidisinserirelaspinaaccertarsichel interruttoregenerale sia sulla posizione 0 Fig 1 Non estrarre la spina tirandola per il cavo e non toccarla con le IMPORTANT...

Страница 31: ...omachine Readtheinstructionscarefully Donotinstallthemachineinanareawherethetemperaturemay reach 0 C 32 F or lower if water freezes the appliance may be damaged orhigherthan40 C 104 F Checkthatthemain...

Страница 32: ...chio Non utilizzare l apparecchio nel caso in cui il cavo o la spina siano danneggiati dopo un malfunzionamento della macchina o dopo un danno di qualunque natura Portare l apparecchio al pi vicino ce...

Страница 33: ...ven tuali danni derivanti da usi impropri erronei ed irragionevoli Incaseofmalfunctioning Do not use the appliance if the cord or plug are damaged or if the appliance shows signs of malfunctioning or...

Страница 34: ...rra 3 Posizionareilcavopi lungoinmodotalechenonpendadal pianodilavoroodaltavoloperevitarecheibambinilotirino o inciampino IMPORTANT SAVE THESE INSTRUCTIONS Power supplycordinstructions a Ashortpower s...

Страница 35: ...raccendere la macchina Itasti lampeggiano laspia rimane accesa fissa per 15 sec e poi si spegne fase di riscaldamento Unsegnaleacusticoindicachelamacchina pron taperl utilizzo Itasti e sonoaccesifissi...

Страница 36: ...acquaconsenteilriempimentosenzalanecessit diestrarlocompletamentedallasedemamantenendolapossibilit dierogarecaff Laposizionediriempimento segnalata da una leggera resistenza allo scorrimento a circa m...

Страница 37: ...g Premere per erogare un espresso O premere per erogare un caff lungo Placetheespressocupinposition Or lower the cup holder support and place a mug inposition Press tobrewanespressocoffee Orpress tobr...

Страница 38: ...enza cambiare capsula Per arrestare l eroga zione necessario premere ancora lo stesso tasto Attenzione inognicasol erogazioneterminer automaticamentedopocirca70secondi mainquestocasopotrebbeverificars...

Страница 39: ...iredquantityofcof Releasethebuttonwhenthedesiredquantityofcof feeisreached feeisreached Il livello memorizzato La macchina ora programmata Al prossimo utilizzo del tasto verr erogata la quantit di caf...

Страница 40: ...MAINTENANCE Nonutilizzarel acquarimastanelserbatoioperalcunigiorni lavarloeriempirlogior nalmente con acqua fresca potabile La pulizia della macchina e dei suoi componenti deve essere eseguita almeno...

Страница 41: ...bedinsection WARNINGS MACHINESTATUS NOTE If the operations are not carried out according to the indicated time the machine will not start the descaling process In this case turn off the machine and re...

Страница 42: ...hemachinegives outanacousticsignalandstopsdispensingwater 1 Litro 1 Liter 10 11 12 9 5 6 7 Accendere la macchina e verificare che il vano capsule sia vuoto Dopoqualchesecondodall accensione max 15 sec...

Страница 43: ...water Fill the tank with fresh drinking water up to the MAX level Placethecontainerbackinposition 13 Premere il tasto Viene emesso un segnale acustico I tasti e sono spenti La spia lam peggia di color...

Страница 44: ...Itasti e sonoaccesifissi La spia spenta La macchina pronta per l erogazione del caff The and buttonsblink the indicator light is steady on for 15 seconds and then turns off warmingup Anacousticalarmin...

Страница 45: ...o di garanzia per l eventuale invio della macchina a centri di assistenza autorizzati Gli eventuali danni dovuti ad un trasporto senza imballo adeguato non sono coperti da garanzia WARNING Ifthedescal...

Страница 46: ...descalingcycleisbeingperformed The machineisdispensingthedescalingsolution Tasto acceso fisso e la spia accesa fissa in blu Lamacchinaindicache terminatalaprimafasedelladecalcificazione Sideverisciacq...

Страница 47: ...una piccola quantit d acqua Reinserire la capsula ed avviare l erogazione Chiusuraincompletadellapartemobile della testa della macchina Sollevarelalevaeverificarediaverinseritocorrettamentelacapsula...

Страница 48: ...d retrieve it from the used capsule tray Close the capsule compartmentanddispenseasmallquantityofwater Refitthecapsuleandstartbrewing Themoveablepartofthetopofthema chineisnotcompletelyclosed Liftthel...

Страница 49: ...e disposizioni di legge pu essere sanzionato Lo smaltimento corretto di questo prodotto contribuir a proteggere l ambiente le risorse naturali e la salute umana DISPOSAL Disposalofend of lifeelectrica...

Страница 50: ......

Страница 51: ......

Страница 52: ...illycaff S p A Via Flavia 110 34147 Trieste Italy www illy com 100143802_01...

Отзывы: