background image

 21

PEČENJE U PEĆNICI – PRAKTIČNI SAVJETI

Funkcija kružno grijanje ECO 

kod uporabe funkcije kružno grijanje ECO aktivira se optimizirani način grijanja 

čiji je cilj štednja energije tijekom pripremanja jela,

ne možemo skratiti vrijeme pečenja postavljanjem viših  temperatura, ne pre

-

poručujemo ni predgrijavanje pećnice prije pečenja,

ne mijenjati postavke  temperature tijekom pečenja niti otvarati vrata tijekom 

pečenja.

Način priprema

-

nja jela

Funkcija grijanja

Temperatura (

0

C)

Razina

Vrijeme [min]

Biskvit

180 - 200

2 - 3

50 - 70

Kolač od dizanog 

tijesta/

pound cake kolač

180 - 200

2

50 - 70

Riba

190 - 210

2 - 3

45 - 60 

Govedina

200 - 220

2

90 - 120

Svinjetina

200 - 220

2

90 - 160

Pile

180 - 200

2

80 - 100

Preporučeni parametri kod uporabe funkcije kružno grijanje ECO

Содержание BOXI 955 000 E

Страница 1: ...510318 01 2022 v4 D BEDIENUNGSANLEITUNG 2 F NOTICE D UTILISATION 33 12223 3eEHpTsDpHbScX BOXC 954 000 E 12223 3eEHpTsDpHbScX BOXI 955 000 E 12223 3eEHpTsDpHbScSm BOXC 954 000 SM 12223 3eEHpTsDpHbScSm BOXI 955 000 SM ...

Страница 2: ...vermeiden Sie Bedienungsfehler Diese Bedienungsanleitung ist so aufzubewahren dass sie im Bedarfsfall jederzeit griffbereit ist Befolgen Sie ihre Hinweise sorgfältig um mögliche Unfälle zu vermeiden Achtung Gerät nur bedienen wenn Sie sich mit dem Inhalt dieser Bedienungsanleitung ver traut gemacht haben Das Gerät ist nur zur Verwendung im privaten Haushalt bestimmt Der Hersteller behält sich das ...

Страница 3: ...herheitshinweise 4 Bedienelemente 8 Ihr Herd stellt sich vor 9 Installation 10 Bedienung 12 BackenundBraten PraktischeHinweise 21 Testgerichte 24 Allgemeine Pflegehinweise 26 Wenn s mal ein Problem gibt 31 Technische Daten 32 ...

Страница 4: ...benutzt werden Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Kinder dürfen Reinigungsarbeiten nur unter Aufsicht durchführen Kinder dürfen das Gerät nur unter Aufsicht bedienen Starke Erhitzung des Geräts während des Betriebs Seien Sie vorsichtig und vermeiden Sie das Berühren der heißen Innenteile des Geräts Zugängliche Teile können bei Be nut zung heiß werden Kin der fern halten Achtung Verwenden Si...

Страница 5: ...sacht sind muss unbe dingt die Stromzufuhr unterbrochen und eine Reparatur veranlasst werden Die Grundsätze und Bestimmungen dieser Bedienungsanleitung sind unbedingt zu beachten Personen die mit dem Inhalt der Bedienungsanleitung nicht vertraut sind dürfen den Gerät nicht bedienen Das Gerät ist ausschließlich zum Kochen im haushaltsüblichen Rahmen ausgelegt Ein anderweitiger Gebrauch jeder Art z ...

Страница 6: ... mit einem Gewicht bis zu 1 kg lässt sich sparsamer im Topf auf dem Herd ga ren Nachwärme des Backofens nutzen Bei Garzeiten von mehr als 40 Minuten den Backofen unbedingt 10 Minuten vor dem Ende der Garzeit ausschalten Wichtig Bei Betrieb mit Zeitschalt uhr entsprechend kürzere Garzeiten einstellen Backofentür gut geschlossen halten Durch Verschmutzungen an den Türdich tungen geht Wärme verloren ...

Страница 7: ...s Geräts darf es nicht zusammen mit dem gewöhnli chen Hausmüll entsorgt werden sondern ist an eine Sammel und Recyclingstelle für Elektro und elektronische Geräte abzuge ben Darüber werden Sie durch ein Symbol auf dem Gerät auf der Bedienungsanleitung oder der Verpackung informiert Die bei der Herstellung dieses Geräts ein gesetzten Materialien sind ihrer Kennzeich nung entsprechend zur Wiederverw...

Страница 8: ...8 BEDIENELEMENTE Backofen Funktionsregler Zeit schaltuhr Backofen Tempera turregler Kontrollleuchte Heizunganzeige L Kontrollleuchte Betriebsanzige R ...

Страница 9: ...9 IHR HERD STELLT SICH VOR Ausstattung des Herdes Zusammenstellung Backblech Grillrost Gitterrost Bratblech Backblechträger vorhanden nur bei einigen Modellen ...

Страница 10: ...ung durchgeführt werden Wichtig Sollte die nicht trennbare Leitung beschädigt werden so soll sie um einer Gefahr vorzubeugen bei dem Hersteller in einer Fachwerkstatt oder aber durch eine qualifizierte Person ausgetauscht werden Elektrischer Anschluss Den Backofen ist werkseitig an die Strom versorgung mit Einphasen Wechselstrom 230V 50 Hz ausgelegt und ist mit ei nem Anschlusskabel 3 x 1 5 mm2 1 ...

Страница 11: ...11 INSTALLATION 56 523 550 429 1034 116 7 600 595 40 40 560 40 560 560 560 600 16 25 595 595 570 max50 595 578 ...

Страница 12: ...halten oder Fenster öffnen Backofen bei einer Temperatur von 250 C etwa 30 min eingeschaltet lassen und ge nau reinigen siehe Kapitel Steuermodul und Bedienung des Backofens Wichtig Backofen Innenraum nur mit warmem Wasser und etwas Spülmittel reinigen Wichtig Bei Backöfen mit Zeitschaltuhr Ts in der Zeit Anzeige die Uhrzeit 0 00 Aktuelle Uhrzeit auf der Zeitschalt uhr einstellen Ohne die Einstel ...

Страница 13: ...viert werden ungeachtet des Betriebszustands der an deren Funktionen des Programmierers Der Timer hat eine Messzeit von 1 Minute bis 23 Stunden und 59 Minuten Einstellen des Timers l Wenn der Sensor MENU gedrückt wird blinkt in der Anzeige das Symbol l Jetzt kann mit den Sensoren die Messzeit des Timers eingestellt werden Das Display zeigt die eingestellte Zeit des Timers und die aktive Funktion N...

Страница 14: ...n Temperaturschalter auf die ge wünschten Positionen Die Symbole und sind aktiv der Backofen schaltet sich um die Zeit ein die sich aus dem Unterschied zwischen der eingestellten Ausschaltzeit und der eingestellten Be triebsdauer ergibt z B angenommen eine Betriebsdauer von 1 Stunde und eine eingestellte Ausschaltzeit von 14 00 Uhr schaltet sich der Backofen automatisch um 13 00 Uhr ein Wenn die A...

Страница 15: ... folgt geändert werden l Drücken Sie gleichzeitig die Sensoren l Wählen Sie mit dem Sensor MENU die Funktion bri nach einmaligem Drücken erscheint die Funktion ton nach zweima ligem Drücken die Funktion bri l Wählen Sie mit den Sensoren die gewünschte Helligkeit von 1 bis 9 mit dem Sensor von 9 bis 1 mit dem Sensor Hinweis Wenn die Uhr aktiv ist d h der Benutzer hat innerhalb der letzten 7 Sekunde...

Страница 16: ...onen des Programmierers Der Timer hat eine Messzeit von 1 Minute bis 23 Stunden und 59 Minuten Einstellen des Timers l Wenn der Sensor MENU gedrückt wird blinkt in der Anzeige das Symbol l Jetzt kann mit den Sensoren die Messzeit des Timers eingestellt werden Das Display zeigt die eingestellte Zeit des Timers und die aktive Funktion Nach Ablauf der eingestellten Zeit erklingt ein Signalton und das...

Страница 17: ... ändert werden l Drücken Sie gleichzeitig die Sensoren l Wählen Sie mit dem Sensor MENU die Funktion ton im Display blinkt die Anzei ge l Wählen Sie mit den Sensoren den gewünschten Signalton von 1 bis 3 mit dem Sensor von 3 bis 1 mit dem Sensor Ändern der Helligkeit des Displays Die Helligkeit des Displays kann in einem Bereich von 1 bis 9 geändert werden wobei 1 die dunkelste und 9 die hellste E...

Страница 18: ...unktionen des Backofens Backofen mit Umluft Heißlufthei zung Ventilator 50 50 10 0 1 5 0 20 0 2 5 0 0 0 Nullstellung Auftauen Eingeschaltet ist nur der Ventilator ohne Einsatz von Heizkörpern Supergrill Die Funktion des Supergrills erlaubt das Grillen bei zugleich eingeschalte ter Oberhitze Diese Funktion erlaubt eine höhere Temperatur im oberen Bereich des Backofens zu erreichen das Bratstück wir...

Страница 19: ...öglicht eine gleichmäßige Wärmeverteilung um das sich im Backofen befindende Backgut herum Heißluft und Unterhitze Durch Drehen des Reglers auf diese Position werden Heißluft und Unterhit ze eingeschaltet und die Temperatur im unteren Bereich des Backofens wird erhöht Die Zufuhr einer großen Wärmemenge erfolgt von unten Diese Funktion ist für saftige Kuchen Pizza gut geeignet Das Einschalten des B...

Страница 20: ... mit tels der Infrarotstrahlen vom er hitz ten Gril l he ize le ment zubereitet Zugängliche Teile können bei Be nut zung als Grillgerät heiß werden Kinder fern halten Grillen Es wird empfohlen die Dicke der zu grillenden Fle isch por tion von 2 3 cm nicht zu über schre iten Fleisch und Fi sch spe isen vor dem Gril len mit ein wenig Öl oder Fett ein zu re iben größere Speiseportionen erst kurz vor ...

Страница 21: ... den Ofen auszustellen und das Gebäck noch ca 5 min im Ofen durchgaren zu lassen Beim Backen mit Umluft sind die Backofentemperaturen grundsätzlich ca 20 30 Grad niedriger als bei reiner Ober Unterhitze Nähere Backhinweise finden Sie in der Tabelle diese können jedoch abhängig von eigenen Erfahrungen und Gewohnheiten geändert werden Falls dieAngaben aus den Kochbüchern stark von den in dieser Bedi...

Страница 22: ...wird auch nicht empfohlen das Vorwärmen des Backofens zuvor einzuschalten l man sollte beim Backen weder die Einstellungen der Temperatur zu ändern noch die Backofentür zu öffnen Empfohlene Parameter bei der Heizfunktion Heißluft ECO Art Gebäck Backofenfunk tionen Temperatur 0 C Einschubhöhe Garzeit Min Biskuitgebäck 180 200 2 3 50 70 Hefekuchen Rührkuchen 180 200 2 50 70 Fisch 190 210 2 3 45 60 R...

Страница 23: ...50 Rindfleisch 160 180 2 120 160 Schweinefleisch 160 230 2 90 120 Schweinefleisch 160 190 2 90 120 Hähnchen 180 190 2 70 90 Hähnchen 160 180 2 45 60 Hähnchen 175 190 2 60 70 Gemüse 190 210 2 40 50 Gemüse 170 190 3 40 50 Soweit anders nicht angegeben wurde gelten die Zeitangaben für einen nicht vorgeheizten Backofen Für einen vorgeheizten Backofen sind die Zeitangaben um ca 5 10 Minuten zu verkürze...

Страница 24: ...1 30 40 Gebäckblech 3 150 170 1 25 35 Gebäckblech 3 150 170 1 25 35 Gebäckblech Bratenblech 2 4 2 Gebäck blech oder Bratenblech 4 Gebäck blech 160 175 1 25 35 Fettfreier Biskuit Grillrost schwarz beschichtete Backform Ø 26 cm 2 170 180 1 38 46 Apfelkuchen Grillrost zwei schwarz beschichtet Backformen Ø 20 cm 2 Die Formen wurden auf dem Grillrost diagonal recht Hinterseite lin ke Vorderseite platzi...

Страница 25: ...izen die Funktion der Schnellaufheizung nicht verwenden Gericht Accessoires Stufe Heizfunk tion Temperatur 0 C Zeit Min Ganzes Hähn chen Grillrost Bratenblech Zum Auf fangen von abtropfendem Fett 2 Grillrost 1 Bratenblech 180 190 70 90 Grillrost Bratenblech Zum Auf fangen von abtropfendem Fett 2 Grillrost 1 Bratenblech 180 190 80 100 Braten Soweit anders nicht angegeben wurde gelten die Zeitangabe...

Страница 26: ...Gebrauch reinigen Bei der Reinigung die Backofen Beleuchtung einschalten um dadurch eine bessere Sicht im Arbeitsbereich zu bekommen Den Backofen Innenraum nur mit war mem Wasser und etwas Spülmittel reini gen Steam Clean Dampfreinigung In eine in die erste Einschubleiste von unten gestellte Schüssel 0 25 l Wasser 1 Glas gießen Backofentür schließen Backofen Temperaturregler auf 50 C und Backofen ...

Страница 27: ...en Um Stromschläge zu vermeiden muss man sich vor dem Wechsel der Halogen leuchte vergewissern dass das Gerät abgeschaltet ist Beleuchtung des Backofens Alle Drehschalter in der Schalterblende auf 0 drehen und die Stromzu fuhr abschalten Die Abdeckung der Leuchte abschrau ben und waschen sowie anschließend gsorgfältig trocken wischen Die Halogenleuchte mit einem Tuch oder Papier herausnehmen Bei B...

Страница 28: ... zu können an der vorderen Halterung ziehen den Blechträger kippen und aus der hinteren Halterung herausnehmen l Die mit den Buchstaben Dp gekennzeich neten Backöfen verfügen über nicht ros tende Auszüge die an den Blechträgern befestigt sind Die Auszüge sind samt Blechträgern herauszunehmen und zu waschen Vor dem Einlegen der Bleche sind sie herauszuziehen wenn der Back ofen heiß ist sind die Füh...

Страница 29: ...en und nach vorne herausziehen Das Einsetzen der Backofen tür erfolgt in umgekehrter Reihenfolge Beim Einsetzen sicherstellen dass dieAussparung des Scharniers richtig zu dem Haken des Scharnierhalters passt Danach sind die beiden Klappbügel unbedingt wieder nach unten zu legen Ist das nicht der Fall können Scharniere beim Schließen der Backofentür beschädigt werden Klappbügel nach oben drücken He...

Страница 30: ...stallateur vorzunehmen ALLGEMEINE PFLEGEHINWEISE 2 Innere Scheibe aus den Befestigungen im unteren Bereich der Tür nehmen Mittlere Scheibe herausnehmen Zeich nung D 3 Die Scheibe mit warmem Wasser und einer kleinen Menge Reinigungsmittel abwaschen Zwecks erneuter Montage der Scheibe sind oben genannte Handlungen in um gekehrter Reihenfolge auszuführen Der glatte Teil der Scheibe muss sich im obe r...

Страница 31: ... in der Tabelle dargestellten Probleme durch PROBLEM URSACHE MASSNAHMEN 1 Das Gerät funktioniert nicht Stromausfall Sicherungen im Haus prüfen durchgebrannte Sicherungen ersetzen 2 Auf der Zeit Anzeige erscheint die Uhrzeit 0 00 Die Stromzufuhr für das Gerät wurde abgeschaltet oder es gab einen kurzzei tigen Stromausfall Aktuelle Uhrzeit einstellen siehe Bedienung Zeitschalt uhr 3 Backofen Beleuch...

Страница 32: ...EN 60335 2 6 die in der Europäischen Union gelten Die Angaben auf den Energieeffizienzkennzeichnung für elektrische Backöfen erfolgen nach der Norm EN 60350 1 IEC 60350 1 Diese Werte werden bei Standardbelastung durch aktive Funktionen Unterhitze und Oberhitze konventioneller Modus und Unterstützung der Beheizung mit dem Ventilator ermittelt soweit diese Funktionen verfügbar sind Die Ermittlung de...

Страница 33: ... la notice pour éviter une mauvaise utilisation de l appareil Conservez la notice dans un endroit facilement accessible Suivez les consignes de sécurité pour éviter les accidents Attention Lisez attentivement la présente notice avant d utiliser la cuisinière La cuisinière est uniquement destinée à l usage domestique habituel Le producteur se réserve le droit d effectuer toute modification n affect...

Страница 34: ...5 Description du produit 39 Installation 41 Fonctionnement 43 Cuissondanslefour conseilspratiques 52 Plats de test 55 Nettoyage et entretien de la cuisinière 57 Comment procéder en cas de panne 62 Données techniques 63 SOMMAIRE ...

Страница 35: ...t aux consignes d utilisation de l appareil communiquées par une personne responsable de leur sécurité Ne pas permettre aux enfants de jouer avec l appareil Le nettoyage ainsi que la maintenance de l appareil ne doivent pas être réalisés par des enfants sans surveillance Pendant l utilisation l appareil devient chaud Il est recom mandé de ne pas toucher les éléments chauffants à l intérieur du fou...

Страница 36: ...un point de Service Après Vente Suivez obligatoirement les consignes et les prescriptions incluses dans la notice Les personnes qui n ont pas lu la notice ne peuvent pas utiliser la cuisinière Faites particulièrement attention aux enfants et tenez les éloignés de l appareil en fonctionnement L appareil a été conçu uniquement en tant que l appareil destiné à la cuisson Toute une autre utilisation p...

Страница 37: ...éser ver l environnement C est pourquoi il est important d économiser l énergie électrique Comment utiliser économiquement la cuisinière Utilisez les casseroles dont le diamètre du fond correspond aux surfaces chauf fantes Évitez d utiliser des récipients plus petits Utilisez le four pour préparer des quan tités de plats assez grandes Pour préparer 1 kg de viande utilisez plutôt la vitrocéramique ...

Страница 38: ... RETRAIT D EXPLOITATION Après la fin de la période d utilisation l appareil ne peut pas être traité comme un déchet ménager nor mal il doit être transmis au point de collecte et de recy clage des appareils électriques et électroniques Le symbole approprié a été apposé sur le produit et re produit dans l instruction et sur l emballage pour en informer L appareil est fabriqué à partir de matières re...

Страница 39: ...IPTION DU PRODUIT Manette de sélection des fonctions du four Programmateur électronique Manette de régula tion de la température Voyant de contrôle du ther morégulateur L Voyant de contrôle du fonctionnement R ...

Страница 40: ...40 CARACTÉRISTIQUE DU PRODUIT Équipement de la cuisinière récapitulatif en fonction du modéle Plat à pain grille pour grillades grille à gratiner Plat à rôtissage Gradins fils de la paroi latérale ...

Страница 41: ...lectrique Le four doit être alimentée par un courant alternatif monophasé 230 V 1 N 50 Hz et équipée d un cordon d alimentation de 3 x 1 5 mm2 de longueur d environ 1 5 m avec une prise de courant dotée d une mise à la terre La prise de raccordement de l installation électrique doit être dotée d une terre et ne peut pas se trouver au dessus de la cui sinière Une fois la cuisinière installée la pri...

Страница 42: ...42 INSTALLATION 56 523 550 429 1034 116 7 600 595 40 40 560 40 560 560 560 600 16 25 595 595 570 max50 595 578 ...

Страница 43: ... 30 min environ éliminer les salissures et nettoyer soigneusement voir chapitre Fonctionnement du pro grammateur et commande du four Pour laver la cavité du four utilisez de l eau chaude avec du liquide vaisselle Attention Dans les fours équipés d un pro grammateur électronique Ts après le branchement au réseau dans le pôle du panneau d affichage l heure 0 00 apparait en pulsations cycliques Il fa...

Страница 44: ... de 1 minutes à 23 heures 59 minutes Pour régler le minuteur il faut l appuyer sur le senseur MENU le symbole l régler le minuteur à l aide des senseurs l afficheur indique le temps réglé sur le minuteur et la fonction activée une fois le temps réglé écoulé un signal sonore est émis et le symbole clignote l appuyer et maintenir pressé le senseur ou MENU pour désactiver le signal sonore le symbole ...

Страница 45: ...n et l heure de la fin de cuisson réglées p ex la durée de cuisson est réglée sur 1 heure et l heure de la fin de cuisson sur 14 00 le four se met automatiquement en marche à 13 00 Une fois la cuisson terminée l heure de la fin de cuisson atteinte le four s éteint automa tiquement un signal sonore est émis et les symboles et clignotent l régler les boutons régulateurs des fonc tions du four et de ...

Страница 46: ...odification de la luminosité de l afficheur Il est possible de modifier la luminosité de l afficheur dans une étendue de 1 à 9 où 1 correspond au réglage le plus sombre et 9 au réglage le plus claire Les nouvelles valeurs sont introduites si l horloge n est pas active à savoir l utilisateur n a touché aucun senseur pendant au moins 7 secondes La luminosité de l afficheur peut être modifiée de la m...

Страница 47: ...ent indépendamment des autres fonc tions activées ou non Le décompte se fait de 1 minutes à 23 heures 59 minutes Pour régler le minuteur il faut l appuyer sur le senseur MENU le symbole l régler le minuteur à l aide des senseurs l afficheur indique le temps réglé sur le minuteur et la fonction activée une fois le temps réglé écoulé un signal sonore est émis et le symbole clignote l Pour éteindre l...

Страница 48: ...e suivante l appuyer simultanément sur les senseurs l à l aide du senseur MENU sélectionner la fonction tonalité les indications sur l affi cheur clignotent l à l aide des senseurs choisir la tonalité dans une étendue de 1 à 3 à l aide du senseur dans une étendue de 3 à 1 à l aide du senseur Modification de la luminosité de l afficheur Il est possible de modifier la luminosité de l afficheur dans ...

Страница 49: ...four 0 Réglage zéro Décongélation Seul le ventilateur se met en marche sans utiliser aucune résistance Gril renforcé super gril Allumer la fonction du gril renforcé permet de mener la fonction de gril avec le radiateur supérieur allumé Cette fonction permet d obtenir une plus grande température dans la partie supérieur du four ce qui aide à obtenir une couleur plus dorée des plats en permettant au...

Страница 50: ...sses L utilisation de cette méthode de chauffage permet une circulation uni forme de la chaleur autour du met se trouvant dans le four Chaleur tournante et radiateur allumés Sur cette position du sélecteur rotatif le four réalise la fonction de chaleur tournante et de radiateur inférieur allu mé ce qui provoque une augmentation de la température du dessous de la cuisson Grand nombre de chaleur app...

Страница 51: ...n du grilloir Pour la fonction gril et supergril nous vous conseillons de réglez votre thermostat sur 220 C et pour la fonction sur 190 C Pour mettre en marche le grilloir lmettez la manette du four sur la position l marquée du symbole grilloir l chauffez le four pendant environ 5 minutes la porte du four doit être fermée l mettez le plat au four dans les gradins appropriés lorsque vous utilisez u...

Страница 52: ...four pendant environ 5 minutes après avoir arrêté le four si vous utilisez la fonction de la chaleur tournante les températures de cuisson sont d habitude de 20 30 degrés plus basses que pendant le mode de cuisson conven tionnel avec la chaleur de voûte et de sole les paramètres des cuissons dans les tableaux sont indiqués à titre d exemple et peuvent être modifiés selon l expérience et les goûts ...

Страница 53: ...levé de la tem pérature le préchauffage du four avant la cuisson est également déconseillé l ne pas modifier le réglage de la température ni ouvrir la porte pendant la cuisson Paramètres recommandés lors de l utilisation de la fonction chaleur tournante ECO Type de cuissons Plat Fonction du four Température 0 C Niveau Durée min Biscuit 180 200 2 3 50 70 Gâteau à la levure gâteau quatre quarts 180 ...

Страница 54: ...t préférences Four avec circuit d air forcé chaleur tournante ventilateur Type de plat cuisson Fonction du four Température 0 C Niveau Temps min Biscuit 160 200 2 3 30 50 Gâteau à la levure gâteau quatre quarts 160 170 1 3 25 40 2 Gâteau à la levure gâteau quatre quarts 155 170 1 3 25 40 2 Pizza 200 230 1 2 3 15 25 Poisson 210 220 2 45 60 Poisson 160 180 2 3 45 60 Poisson 190 2 3 60 70 Saucisses 2...

Страница 55: ...our pain 3 150 160 1 30 40 Plaque pour pain 3 150 170 1 25 35 Plaque pour pain 3 150 170 1 25 35 Plaque pour pain Plaque pour rôti 2 4 2 plaque pour pain ou pour rôti 4 plaque pour pain 160 175 1 25 35 Génoise sans graisse Grille moule pour gâteau revêtu de noir Ø 26 cm 2 170 180 1 38 46 Tarte aux pommes Grille deux moules pour gâteau revêtus de noir Ø 20 cm 2 Les moules ont été disposés sur la gr...

Страница 56: ...r vide en l allumant pour 8 minutes ne pas utiliser la fonction de réchauffement rapide Type de plat Accessoires Niveau Fonctions de cuisson Température 0 C Durée min Poulet entier Grille plaque pour rôti pour récupé rer les égout tages 2 grille 1 plaque pour rôti 180 190 70 90 Grille plaque pour rôti pour récupé rer les égout tages 2 grille 1 plaque pour rôti 180 190 80 100 Cuisson Sauf indicatio...

Страница 57: ...Vous aurez ainsi une meil leure visibilité de l espace de travail Pour laver la cavité du four utilisez de l eau chaude avec du liquide vaisselle Nettoyage à la vapeur Steam Clean versez 0 25 l d eau 1 verre dans un récipient et posez le sur la grille au niveau le plus bas fermez la porte du four mettez la manette de régulation de la température sur la position 50 C et la manette de fonctions sur ...

Страница 58: ...tures 300 C ayant les caractéristiques su ivantes tension 230 V puissance 25 W culot E14 Bien positionner l ampoule dans la do uille et la visser correctement Fixer le couvercle Positionner toutes les manettes sur 0 et débrancher l appareil de sa source d alimentation Retirer et laver le globe de la lampe et ne pas oublier de l essuyer Retirer l ampoule halogène en utilisant pour cela un chiffon o...

Страница 59: ...aut tirer l accroche qui se trouve à l avant ensuite écarter la glissière et la retirer de l accroches arrière l Les cuisinières marqués par les lettres Dp possèdent des glissières en inox télescopiques rétractables fixées aux glissières en grille Les glissières doivent être retirées et lavées avec les glissières en grille Avant de placer sur elles les plaques il faut les tirer si le four est chau...

Страница 60: ... charnière fig A Soulevez légèrement la porte et tirez la vers vous sous l angle d environ 45 par rapport au niveau horizontal Afin de remonter la porte procé dez dans l ordre inverse Faites attention à mettre correctement le cran de la charnière sur l ergot de la porte charnière Après avoir remis la porte du four baissez obligatoire ment le dispositif de verrouillage Si vous ne le faites pas vous...

Страница 61: ...the supérieure de la porte il faut en premier placer l ex trémité gauche de la plinthe sur la porte et enfoncer l extrémité droite jusqu à ce qu un clic se fasse entendre Ensuite il faut enfoncer la plinthe du côté gauche jusqu à ce qu un clic se fasse enten dre Démontage de la vitre intérieure D 1 2 3 1 2 3 1 2 3 Contrôles périodiques En dehors de l entretien et du nettoyage co urant de la cuisin...

Страница 62: ...entés dans le tableau PROBLÈME Le dispositif électrique ne fonctionne pas l afficheur du programma teur indique les chiffres 0 00 clignotant à inter valles réguliers L éclairage du four ne fonctionne pas CAUSE coupure de courant l appareil a été débranché ou il y avait une coupure momentanée de courant l ampoule est dévissée ou défectueuse PROCÉDURE vérifiez le coupe circuit dans votre installatio...

Страница 63: ...ueur dans l Union européenne Les données sur l étiquetage énergétique des fours électriques sont indiquées conformément à la norme EN 60350 1 CEI 60350 1 Ces données sont définies pour des charges standard avec les fonctions actives éléments chauffants inférieur et supérieur mode conventionnel et réchauffement avec l assistance du ventilateur si ces fonctions sont accessibles La classe d efficacit...

Страница 64: ......

Страница 65: ...IO HOB 1164 8508165 09 2021 v2 EN INSTRUCTION MANUAL 2 NL GEBRUIKERSHANDLEIDING 33 PG4VI525FTB4SC BOXI 955 000 E ...

Страница 66: ... directions in this manual will protect you from any misuse Keep this User Manual and store it near at hand The instructions should be followed carefully to avoid any unfortunate accidents Important The appliance may only be operated when you have read and understood this manual thoroughly The appliance is designed solely for cooking Any other use eg heating a room is incompatible with the applian...

Страница 67: ...3 CONTENTS Basic Information 2 Safety instructions 4 Description of the appliance 9 Installation 10 Operation 16 Cleaning and maintenance 28 Troubleshooting 30 Specification 32 ...

Страница 68: ...ck of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision Warning Unattended cooking on a hob with fat or oil can be dangerous and may result in fire NEVER try to extingui...

Страница 69: ...nives forks spoons and lids should not be placed on the hob surface since they can get hot After use switch off the hob element by its control and do not rely on the pan detector The appliance is not intended to be operated by me ans of an external timer or separate remote control system You should not use steam cleaning devices to clean the appliance ...

Страница 70: ...nsory handicaps or by those who are inexperienced or unfamiliar with the appliance unless under supervision or in accordance with the instructions as communicated to them by persons responsible for their safety Persons with implanted devices which support vital functions eg pacemaker in sulin pump or hearing aids must ensure that these devices are not affected by the induction hob the frequency of...

Страница 71: ...racked switch off power to avoid the risk of electric shock Do not use the cooking surface as a cutting board or work table Do not place metal objects such as knives forks spoons lids and aluminium foil on the cooking surface as they could become hot Do not install the hob over a heater without a fan over a dishwasher refrigerator freezer or washing machine If the hob has been built in the kitchen...

Страница 72: ...ron mental and health hazards resulting from the presence of dangerous components and the inappropriate storage and processing of such goods In accordance with European Directive 2012 19 UE and Polish legislation regarding used electrical and electronic goods this appliance is marked with the symbol of the crossed out waste container HOW TO SAVE ELECTRICITY Using the electricity in a re sponsible ...

Страница 73: ...sor field 7 Stop n go function sensor field 8 Keep Warm function sensor field 9 Child lock sensor 10 Child lock indicator light 11 Kitchen timer indicator light Induction cooking zone booster Ø 160 180 mm rear left Induction cooking zone booster Ø 180 mm rear right Induction cooking zone booster Ø 210 220 mm front left Induction cooking zone booster Ø 180 mm front right 1 2 3 3 3 4 5 6 7 8 9 10 11...

Страница 74: ...orktop l The distance between the edge of the opening and the side wall of the furniture should be minimum 55 mm l Worktop must be made of materials including veneer and adhesives resistant to a tem perature of 100 C Otherwise veneer could come off or surface of the worktop become deformed l Edge of the opening should be sealed with suitable materials to prevent ingress of wa ter l Worktop opening...

Страница 75: ...stall the hob above the oven without ventilation Fig 2 Installing hob in kitchen cabinet worktop Installing hob in kitchen worktop above oven with ventilation INSTALLATION 5 10mm 5 10mm 500x10mm 25mm 30mm 500x20mm ...

Страница 76: ...n the appliance as follows Before fitting the appliance in the kitchen worktop apply self adhesive foam gasket provided underneath the rim before applying remove the protective film from the self adhesive foam gasket apply the self adhesive foam gasket underneath the appliance rim Figure some models come with the sealing glued to the board ...

Страница 77: ... hob Using an electrical cord connect the hob according to electrical diagram provided Remove dust from the worktop insert hob into the opening and press in firmly Figure 3 Fig 3 1 Worktop 2 Hob flange gasket 3 Ceramic hob 3 2 1 ...

Страница 78: ...b s underside Remember to match the power cord to the type of connection and the hob s power rating Important Remember to connect the neutral lead to correct terminal block clamp marked with The electrical system supplying the hob must be protected by a properly selected tripping device or a circuit breaker allowing to disconnect the power supply in an emergency Before connecting the appliance to ...

Страница 79: ...230 400 V two phase con nection with a neutral lead neutral leadisconnectedtoterminalN and the protective conductor to 2N HO5VV FG 4X2 5mm2 min 16 A 3 For a 230 400 V three phase con nection with a neutral lead neutral leadisconnectedtoterminalN and the protective conductor to 3N HO5VV FG 5X1 5mm2 min 16 A L1 R L2 S L3 T N neutral lead connection protective lead terminal For domestic 3 phase 230 4...

Страница 80: ... no thermal inertia since the cooking starts immediately when the pot is placed on the hob and ends once it is removed Certain sounds can be heard during normal use of the induction hob which do not affect its correct operation Low frequency humming This noise arises when the cookware is empty and stops when water is poured or food is placed in the cookware High frequency whizz This noise arises i...

Страница 81: ...removed This helps save electricity When an suitable pan is placed on a cooking zone the display shows the heat setting Induction requires the use of suitable cookware with ferromagnetic base see Table paige 18 Pan detector does not operate as the on off sensor When switching the appliance on or off or changing the heat setting attention should be paid that only one sensor field at a time is touch...

Страница 82: ...y the induction module The concave base or deep embossed logo of the manufacturer interfere with the temperature induction control module and can cause overheating of the pot or pan Do not use damaged cookware such as cookware with deformed base due to exces sive heat When you use large ferromagnetic base cookware whose diameter is less than the total diameter of the cookware only the ferromagneti...

Страница 83: ...ciency Caution cookware can scratch the hob surface Enamelled steel High efficiency Cookware with a flat thick and smooth base is re commended Glass Cookware is not detected Porcelain Cookware is not detected Cookware with copper base Cookware is not detected For induction cooking us only ferromagnetic base materials such as enamelled steel cast iron special stainless steel cookware designed for i...

Страница 84: ...witch on the cooking zone Once the appliance is switched on using the on off touch sensor 1 select a cooking zone 3 within the next 10 seconds 1 When a cooking zone selection sensor field 3 is touched 0 on the corresponding heat setting indicator display will pulsate 2 To select the desired heat setting slide your finger across the setting selection sensor field 2 Switch on the appliance To switch...

Страница 85: ...ter function select the cooking zone and then using sensor 6 set the heat setting to P The letter P will be shown on the display 3 To switch off the Booster function touch the heat setting selection sensor field 2 and reduce the heat setting or lift the pot from the cooking zone For Ø 180 Ø 210 220 Ø 160 180 cooking zone operation of the Booster function is limited to 10 minutes Once the Booster f...

Страница 86: ...ld Lock Turn Child Lock on off Touch and hold sensor 9 for 5 seconds to turn Child Lock on off Indicator light 10 is on when the Child Lock function is on The H residual heat indicator is not displayed during a power outage However cooking zones may still be hot Residual heat indicator Heat energy that remains accumulated in the cooking zone after cooking is called the re sidual heat The appliance...

Страница 87: ...tivate the selected cooking zone Then sliding your finger across the setting selection sensor field 2 set the desired heat setting in the 1 8 range and then touch sensor field 3 again The display will alternate between the letter A and the heat setting After a certain time of operation at boosted power the cooking zone switches back to the heat setting set which will be shown on the display If a p...

Страница 88: ...nd the appropriate Timer activation indicator light 5 will light up to indicate activation of the Timer function for the relevant cooking zone Now select the desired Timer setting by sliding your finger across the setting selection sensor field 2 The second digit is set first and the first digit is set next Once the second digit is set touch the sensor 4 again to set the first digit If you do not ...

Страница 89: ...ield 4 Kitchen timer display 4 will show 00 Now select the desired Timer setting by sliding your finger across the setting selection sensor field 2 The second digit is set first and the first digit is set next Once you set the second digit the appliance will automatically allow you to set the first digit If you do not set any value for the first digit within 10 seconds the value will be set to 0 e...

Страница 90: ...rm function sensor field 8 again and the second symbol will be shown indicating that temperature of 70 C is selected Touch Keep Warm function sensor field 8 again and the third symbol will be shown indicating that temperature of 94 C is selected To turn off the Keep Warm function at any time touch sensor 3 and then slide across the sensor 2 to reduce heat setting to 0 Stop n go function II Stop n ...

Страница 91: ...usly touch two sensors of the cooking zone 3 on the left or right side The rear cooking zone display will show while the front cooking zone display will show 0 The desired heat setting is selected by sliding your finger across the setting selection sensor field 2 Now both cooking zones can be controlled at the same time In order to deactivate the Bridge function touch and hold sensor of the cookin...

Страница 92: ... steam or pressure cleaners Removing stains Bright stains of pearl colour residual aluminium can be removed from the cool hob using a special cleaning agent Limestone residue eg after evaporated water can be removed by vinegar or a special cleaning agent Do not turn off the cooking zone when removing sugar food containing sugar plastic and aluminium foil Immediately and thoroughly scrape the lefto...

Страница 93: ...nd contact customer service Important In the event of breakage or chipping of the hob cooking surface turn off and unplug the appliance To do this disconnect the fuse or unplug the appliance Then refer the repair to professional service Periodic inspections In addition to normal cleaning and maintenance carry out periodic checks of touch controls and other elements After the warranty expires have ...

Страница 94: ... multiple sensors touched at the same time always touch only one sensor field except when a cooking zone is switched off 3 The appliance does not respond and emits and extended beep improper use wrong sensor fields touched or sensors touched too briefly reconnect the hob sensor fields covered or dirty uncover or clean the sen sor fields 4 The appliance switches itself off no sensor field is touche...

Страница 95: ...entre Important You are responsible for operating the appliance correctly and maintaining its good condition If you call service as a result of operating the appliance incorrectly you will be responsible for the costs incurred even under warranty The manufacturer shall not be held liable for damage caused by failure to follow this manual 9 Induction hob makes buzzing sound This is normal Cooling f...

Страница 96: ...duction cooking zone Ø 210 220 mm 2000 W induction cooking zone Ø 160 180 mm 1200 W booster induction cooking zone Ø 180 mm 1600 2500 W booster induction cooking zone Ø 210 220 mm 2000 3000 W booster induction cooking zone Ø 160 180 mm 1200 1400 W Dimensions 576 x 518 x 59 Weight ca 10 5 kg Meets the requirements of European standards EN 60335 1 EN 60335 2 6 ...

Страница 97: ...te voorkomen Attentie Het apparaat alleen gebruiken nadat u deze gebruiksaanwijzing hebt doorgelezen Het apparaat is uitsluitend bestemd om te koken Iedere andere toepassing van het apparaat bijv om ruimtes te verwarmen is oneigenlijk en kan gevaarlijk zijn De producent behoudt zich het recht voor om wijzigingen aan te brengen die het gebruik van het apparaat niet beïnvloeden NL Verklaring van de ...

Страница 98: ...NHOUDSOPGAVE Basisinformatie 33 Aanwijzingen voor veilig gebruik 35 Beschrijving van het product 40 Installatie 41 Bediening 47 Reiniging en onderhoud 59 Handelwijze bij storingen 61 Technische gegevens 63 ...

Страница 99: ...n of personen zonder ervaring met of kennis van het apparaat als dit gebruik plaat svindt onder toezicht of in overeenstemming met de gebruiksaanwijzing van het apparaat door personen die verantwoordelijk zijn voor hun veiligheid Zorg ervoor dat kinderen niet met het apparaat kunnen spelen Kinderen mogen de kookplaat niet zonder toezicht schoonmaken of onderhoudswerkzaamhe den verrichten Attentie ...

Страница 100: ...en metalen voorwerpen als messen vorken lepels deksels en aluminiumfolie op de oppervlakte van de kookplaat zij kunnen heet worden Schakel de kookplaat na afloop van het gebruik uit met de regelaar vertrouw niet op de pandetectie Het apparaat is niet bedoeld voor aansturing met een externe tijdschakelaar of een apart systeem voor afstandsbesturing Gebruik geen stoomreinigers voor het schoonmaken v...

Страница 101: ...met lichame lijke of geestelijke beperkingen of personen zonder ervaring met of kennis van het apparaat tenzij dit gebruik plaatsvindt onder toezicht of overeenkomstig de gebruiksaanwijzing van het apparaat door personen die verantwoordelijk zijn voor hun veiligheid Personen met implantaten die helpen bij de lichaamsfuncties bv pacemaker insuli nepompje of gehoorapparaten moeten controleren of de ...

Страница 102: ...at Schakel de stroom uit als de oppervlakte is gebarsten om elektrische schokken te voor komen Gebruik de oppervlakte van de kookplaat niet als snijplank of werkvlak Leg geen metalen voorwerpen als messen vorken lepels deksel en aluminiumfolie op de oppervlakte van de kookplaat zij kunnen heet worden Bouw de kookplaat niet in boven een oven zonder ventilator of boven een afwasmachine koelvrieskast...

Страница 103: ...ver mijden van consequenties die schadelijk zijn voor de menselijke gezondheid en de natu urlijke omgeving en die voortkomen uit de aanwezigheid van gevaarlijke bestanddelen en verkeerde opslag en verwerking van der gelijke apparatuur Dit product is in overeenstemming met de Europese richtlijn 2012 19 Ue en de Poolse wet op gebruikte elektrische en elektroni sche apparatuur gemerkt met het symbool...

Страница 104: ...ok 5 Signaaldiode klok 6 Tiptoets booster 7 Tiptoets pauzefunctie 8 Tiptoets warmhoudfunctie 9 Tiptoets sleutel 10 Signaaldiode tiptoets kinderslot 11 Signaaldiode kookwekker Inductiekookzone booster 160 180 mm linksachter Inductiekookzone booster Ø 180 mm rechtsachter Inductiekookzone booster Ø 210 220 mm linksvoor Inductiekookzone booster Ø 180 mm rechtsvoor 1 2 3 3 3 4 5 6 7 8 9 10 11 5 3 ...

Страница 105: ...e achterkant minimaal 50 mm l De afstand tussen de rand van de opening en de zijkant van het keukenkastje moet mi nimaal 55 mm bedragen l De bekleding van de inbouwmeubelen en de lijm waarmee deze is vastgelijmd moeten bestand zijn tegen temperaturen van 100 C Als niet aan deze voorwaarde wordt voldaan kan het oppervlak vervormen of de bekleding loslaten l Bescherm de randen van de opening met mat...

Страница 106: ...om de kookplaat in te bouwen boven een oven zonder ventilatie Afb 2 Inbouw in het werkblad van een dragend kastje Inbouw in het werkblad boven een oven met ventilatie INSTALLATIE 5 10mm 5 10mm 500x10mm 25mm 30mm 500x20mm ...

Страница 107: ...gt op het apparaat aan Plak de meegeleverde schuimrubber dichting op de onderkant van het frame van de kookplaat voordat u het apparaat in het werkblad inbouwt verwijder de beschermende folie van de dichting plak de dichting vervolgens op de onderkant van het frame afb in sommige modellen is de afdichting aan de plaat vastgelijmd ...

Страница 108: ...kookplaat aan met een elektrische kabel volgens het meegeleverde aansluitsche ma maak het werkblad stofvrij leg de kookplaat in de opening en druk hem stevig tegen het werkblad Afb 3 Afb 3 1 werkblad 2 dichting van de kookplaat 3 keramische plaat 3 2 1 ...

Страница 109: ...t het aansluitblok Vergeet niet om de juiste aansluitkabel te kiezen die overeenstemt met het soort aansluiting en het nominale vermogen van de kookplaat Attentie Vergeet niet om de aardleiding te bevestigen aan de met het symbool gelabelde klem op het aansluitblok De elektrische installatie die de kookplaat van stroom voorziet moet voorzien zijn van een juist gekozen zekering of een veiligheidssc...

Страница 110: ... Voor het 230 400 V lichtnet een tweefasige aansluiting met nul leiding de nulleiding aan N de aardleiding aan 2N HO5VV FGL 4X2 5mm2 min 16 A 3 Voor het 230 400 V lichtnet een trifásico aansluiting met nulleiding de nulleiding aan N de aardleiding aan 3N HO5VV FGL 5X1 5mm2 min 16 A L1 R L2 S L3 T N klem van de nulleiding klem van de aardleiding Bij een driefasige 230 400 V huishoudelijke installat...

Страница 111: ...plaat wordt afgehaald Bij normaal gebruik van de inductiekookplaat kunt u verschillende geluiden horen die geen invloed hebben op de werking van de kookplaat Fluittoon met een lage frequentie Dit geluid hoort u wanneer het kookgerei leeg is Zodra u het gerei vult met water of een gerecht stopt het Fluittoon met een hoge frequentie Dit geluid ontstaat bij maximaal vermogen in kookgerei dat is opgeb...

Страница 112: ...ingevoerde besturingssignalen Bij langdurig aanraken klinkt het foutsignaal Schakel de kookzones na afloop van het gebruik uit met de regelaar vertrouw niet op de pandetectie De inductiekookplaat is uitgerust met sensors die worden geactiveerd door met de vinger een gemerkt oppervlak aan te raken tiptoetsen Elke aanraking van een tiptoets gaat gepaard met een geluidssignaal BEDIENING Veiligheidsin...

Страница 113: ...ookgerei vlak zijn Een holle bodem of een diep ingeslagen logo van de producent hebben een negatieve invloed op de temperatuurcontrole door de inductiemodule en kunnen oververhitting van het kookgerei veroorzaken Gebruik geen beschadigd kookgerei bv met een bodem die door te hoge temperaturen is gedeformeerd Bij toepassing van groot kookgerei met een ferromagnetische bodem waarvan de diameter klei...

Страница 114: ... kookplaat veroorzaken Geëmailleerd staal Bijzonder geschikt Aanbevolen worden pannen met een dikke vlakke en gladde bodem Glas Aanwezigheid pan niet ontdekt Porselein Aanwezigheid pan niet ontdekt Pannen met een kope ren bodem Aanwezigheid pan niet ontdekt Gebruik voor inductiekoken uitsluitend ferromagnetisch kookgerei van materialen als geëmailleerd staal gietijzer kookgerei van roestvrij staal...

Страница 115: ...nsor 2 te schuiven Inschakelen van de kookzone Schakel de gewenste kookzone 3 in binnen 10 seconden na het aanzetten van de kookplaat met de tiptoets 1 1 Na aanraking van de tiptoets van de gewenste kookzone 3 knippert op de bijbehorende indicator voor het vermogensniveau het verlichte cijfer 0 2 Stel het gewenste vermogensniveau in door met de vinger over sensor 2 te schuiven Inschakelen van de k...

Страница 116: ... Ø 210 220 van 2000W tot 3000W Ø 160 180 van 1200W tot 1400W Bridge van 3000W tot 5000W Om de boosterfunctie in te schakelen kiest u een kookzone en kiest u vervolgens met de tip toets 6 de boosterfunctie waardoor de letter P op de display van de kookzone 3 verschijnt U schakelt de boosterfunctie uit door sensor 2 aan te raken en het vermogensniveau te verlagen terwijl de kookzone actief is of doo...

Страница 117: ...okplaat uit In en uitschakelen van de kinderslotfunctie U schakelt de kinderslotfunctie in en uit met behulp van de tiptoets 9 door hem 5 secon den aan te raken Het inschakelen van de kinderslotfunctie wordt gesignaleerd doordat de diode 10 gaat branden Bij stroomonderbreking wordt de restwarmteindicator H niet getoond Ondanks dat kan de kookzone nog steeds heet zijn Restwarmte indicator Na afloop...

Страница 118: ...gens met tiptoets 2 door het schuiven met uw vinger het vermogensni veau in binnen het bereik van 1 8 en raak tiptoets 3 opnieuw aan Op de display worden afwisselend het cij fer van het ingestelde vermogensniveau en de letter A getoond Na verloop van de tijd dat extra vermogen wordt geleverd schakelt de kookzone automatisch over op het door u gekozen vermogensniveau dat zichtbaar is op de indicato...

Страница 119: ...l na activering van de timer de gewenste tijd in door met de vinger over sensor 2 te schuiven Als eerste wordt het tweede cijfer ingesteld en vervolgens het eerste cijfer Raak na het instellen van het tweede cijfer opnieuw de sensor 4 aan en ga over op instelling van het eerste cijfer Indien u geen enkel eerste cijfer instelt dan toont de timer na 10 seconden de waarde 0 bijv 0 6 De timer treedt i...

Страница 120: ...ng kookwekker 4 Op de display van de kookwekker 4 verschijnt het cijfer 00 stel na activering van de kookwekker de gewenste tijd in door met de vinger over sensor 2 te schuiven Als eerste wordt het tweede cijfer ingesteld en vervolgens het eerste cijfer Na instelling van het tweede cijfer gaat de kookwekker automatisch over op de instelling van het eerste cijfer Indien u geen enkel eerste cijfer i...

Страница 121: ...hetgeen wordt aangeduid met het branden van het dubbele horizontale teken dit betekent de keuze voor een ver warmingstemperatuur van 70 C raak de tiptoets warmhoudfunctie 8 een derde keer aan hetgeen wordt aangeduid met het branden van het driedubbele horizontale teken dit betekent de keuze voor een verwarmingstemperatuur van 94 C U kunt de warmhoudfunctie op ieder moment uitschakelen door de gewe...

Страница 122: ...lijkertijd de 2 tiptoetsen voor keuze van de kookzone 3 aan de linker of rechterkant aanraken Het symbool verschijnt op de bovenste display en het cijfer 0 op de onder ste display Stel vervolgens door over de tiptoets voor wijziging van het vermogensniveau 2 te schuiven het vermogensniveau in Vanaf dit moment bestuurt u twee kookzones met behulp van één tiptoets Om de Bridgefunctie uit te schakele...

Страница 123: ... schoonmaakmiddelen schuurpoeders of schuursponsjes met een ruw oppervlak Gebruik ook geen stoomcleaners Vlekken verwijderen Lichte parelmoerkleurige vlekken aluminiumresten kunt u verwijderen van de afgekoelde kookplaat met behulp van een speciaal reinigingsmiddel Kalkresten van overgekookt water verwijdert u met azijn of speciale reinigingsmiddelen Schakel de kookzone niet uit als u suiker suike...

Страница 124: ...ef de zekering los en neem vervolgens contact op met de klantenservice Attentie Mochten er barsten of breuken in uw keramische glasplaat verschijnen schakel dan onmiddellijk de kook plaat uit en verbreek de aansluiting met het lichtnet Draai hiertoe de zekering los of haal de stekker uit het stopcontact Neem vervolgens contact op met de klantenservice Periodieke onderhoudsbeurten Naast de normale ...

Страница 125: ... tegelijkertijd meerdere tiptoetsen aangeraakt raak altijd maar één tipto ets tegelijk gaan uitgezon derd het inschakelen van de kookzone 3 Het apparaat reageert niet en laat een kort geluidssi gnaal horen onjuiste bediening de ver keerde tiptoetsen aangera akt of te snel aangeraakt schakel de kookplaat opnieuw in de tiptoets en is zijn bedekt of verontreinigd de tiptoetsen vrijmaken of schoonmake...

Страница 126: ... juiste gebruik ervan in de huishouding Als u op basis van onjuist gebruik van het apparaat contact opneemt met de klantenservice dan zijn ook binnen de garantieperiode de kosten van zo n bezoek voor u Voor schade die is ontstaan door het niet in acht nemen van deze gebruiksaanwijzing kunnen wij helaas niet aansprakelijk gesteld worden 9 De inductiekookplaat ma akt een schurend geluid Dat is een n...

Страница 127: ...ne Ø 180 mm 1600 W inductiekookzone Ø 210 220 mm 2000 W inductiekookzone Ø 160 180 mm 1200 W booster inductiekookzone Ø 180 mm 1600 2500 W booster inductiekookzone Ø 210 220 mm 2000 3000 W booster inductiekookzone Ø 160 180 mm 1200 1400 W Afmetingen 576 x 518 x 59 Gewicht ca 10 5 kg Voldoet aan de normen EN 60335 1 EN 60335 2 6 die gelden in de Europese Unie ...

Страница 128: ......

Страница 129: ...8510321 01 2022 v2 HR UPUTE ZA UPORABU 2 SL NAVODILO ZA UPORABO 32 12223 3eEHpTsDpHbScX BOXC 954 000 E 12223 3eEHpTsDpHbScX BOXI 955 000 E 12223 3eEHpTsDpHbScSm BOXC 954 000 SM 12223 3eEHpTsDpHbScSm BOXI 955 000 SM ...

Страница 130: ...kovitosti Nakon čitanja uputa korištenje štednjaka neće biti problem Pećnicu koji je izišao iz tvornice prije pakiranja rigorozno je provjeren s točke gledišta sigur nosti i funkcionalnosti na kontrolnim točkama Molimo Vas da prije pokretanja uređaja pozorno pročitate upute za uporabu Pridržavanje pravila iz uputa štiti Vas od nepravilne eksploatacije Upute sačuvati i čuvati na mjestu koje je uvij...

Страница 131: ...nformacije o sigurnosti 4 Opis proizvoda 8 Specifikacija proizvoda 9 Instalacija 10 Uporaba 12 Pečenje u pećnici praktični savjeti 20 Test jela 23 Čišćenje i održavanje štednjaka 25 Postupanje u hitnim slučajevima 30 Tehnički podaci 31 ...

Страница 132: ...rasle osobe koja je odgovorna za njihovu sigurnost Paziti da se djeca ne igraju s uređajem Djeca bez nadzora ne bi trebala čistiti i koristiti uređaj Tijekom uporabe uređaj može biti vruć Pazite da ne dodi rujete vruće elemente u unutrašnjosti pećnice Dostupni dijelovi mogu biti vrući tijekom uporabe Mala djeca se ne smiju zadržavati u blizini uređaja Pozor Ne koristiti abrazivna sredstva za čišće...

Страница 133: ...u jer izolacija takve opreme nije otporna na djelovanje visoke temperature l Ti j e k o m p e č e n j a p e ć n i c u n e o s t a v l j a t i b e z n a d z o r a U l j a i masnoće se mogu zapaliti zbog pregrijavanja l Na otvorena vrata pećnice ne postavljati posude teže od 15 kg l Zabranjena je uporaba tehnički neispravne pećnice Sve kvarove uklanja isključivo osoba s odgovarajućim kvalifikacijama...

Страница 134: ...ne do 1 kg je ekonomičnije pripre miti u posudi na grijaćoj ploči l Iskorištavanje preostale topline pećni ce Kad je vrijeme kuhanja duže od 40 minuta pećnicu uvijek isključiti 10 minuta prije kraja kuhanja Pozor U slučaju uporabe progra matora podesiti odgovarajuća kraća vremena pripremanja jela l Pozorno zatvarati vrata pećnice Topli na se oslobađa kroz zaprljanja koja se nalaze na brtvama vrata...

Страница 135: ... potrošenom električnom i elektroničkom otpadu Ujedno je označen simbolom prekriže nog spremnika za otpatke Oznaka na proizvodu pokazuje da ovaj proizvod nakon njegovog životnog vijeka ne može biti tretiran kao obični kućanski otpad Korisnik ima obvezu ovaj proizvod predati na odgovarajuće sabirno mjesto za recikliranje potrošene električne i elektroničke opreme Ustanove za prikupljanje ovakvog ot...

Страница 136: ...8 OPIS PROIZVODA Birač funkcije peći Elektronički progra mator Birač regulatora temperature Kontrolna lampica termoregulatora L Kontrolna lampica rada pećnice R ...

Страница 137: ...9 SPECIFIKACIJA PROIZVODA Dodatni pribor Ovisno o modelu Bočne vodilice Pekač za pecivo Ražanj za gril rešetka sa štitnikom Plitica za pečenje ...

Страница 138: ...đena za jed nofaznu izmjeničnu struju 230V 1N 50 Hz i opremljena priključnim kabelom 3 x 1 5 mm2 dužine oko 1 5 m s utikačem sa zaštitnim kontaktom Priključivanje pećnice na električnu mrežu l Priključna utičnica mora biti opremljena zaštitnim kontaktom Nakon postavljanja pećnice korisnici moraju imati slobodan pristup priključnoj utičnici l Prije priključivanja pećnice u utičnicu pro vjeriti da o...

Страница 139: ...11 INSTALACIJA 56 523 550 429 1034 116 7 600 595 40 40 560 40 560 560 560 600 16 25 595 595 570 max50 595 578 ...

Страница 140: ...ko 30 min ukloniti zaprljanja i temeljito oprati gri jaća polja ploče grijati oko 4 min bez uporabe posude l koristiti uređaj pridržavajući se sigurno snih uputa Važno Komoru pećnice prati isključivo to plom vodom s dodatkom male količine deterdženta za pranje posuđa Pozor U štednjacima opremljenim elek troničkim programatorom Ts nakon uključivanja u mrežu u zoni zaslona pojavljuje se sat koji cik...

Страница 141: ...te do 23 sata i 59 minuta Brojač minuta podešavamo l pritisnuti senzorMENU na zaslonu će pul sirati simbol l podesiti vrijeme brojača minuta senzo rima zaslon prikazuje podešeno vrijeme brojača minuta i aktivnu funkciju rada nakon isteka podešenog vremena uključuje se zvučni signal i treperi l pritisnuti i pridržati senzor ili MENU za isključivanje signala simbol se gasi a zaslon nakon oko 7 s pri...

Страница 142: ...nzor ili MENU za isključenje signala simboli i se gase a zaslon nakon oko 7 s prikazuje trenutačno vrijeme Automatski rad Ako pećnica treba raditi određeno vrijeme te se isključiti u određenom satu podesiti vrijeme rada i sat završetka rada l pritiskati senzor MENU dok se na zaslonu nakratko ne pojavi dur a simbol počinje treperiti l podesiti željeno vrijeme rada senzorima kao kod poluautomatskog ...

Страница 143: ...pon mjerenog vremena iznosi od 1 minute do 23 sata i 59 minuta Brojač minuta podešavamo l pritisnuti senzor MENU na zaslonu će pul sirati simbol l podesiti vrijeme brojača minuta senzo rima zaslon prikazuje podešeno vrijeme brojača minuta i aktivnu funkciju rada nakon isteka podešenog vremena uključuje se zvučni signal i treperi l zvučni signal isključujemo tako da dodir nemo i pridržimo senzor ME...

Страница 144: ...la mijenjamo na sljedeći način l istovremeno pritisnuti senzore l senzorom MENU izabrati funkciju ton po ruke na zaslonu trepere l senzorima izabrati odgovarajući ton u rasponu 1 do 3 senzorom u rasponu od 3 do 1 senzorom Promjena sjajnosti zaslona Moguća je promjena sjajnosti zaslona u rasponu od 1 do 9 gdje je 1 najtamnija po stavka a 9 najsvjetlija Unesena vrijednost je primjenjiva kad sat nije...

Страница 145: ...re 0 Nulta postavka Uključeni ventilator gril i gornji grijač Praktična uporaba ove funkcije omo gućava ubrzano pečenje i bolji okus jela Odmrzavanje Uključen je samo ventilator bez rada grijača Intenzivni gril Super gril Uključivanje funkcije intenzivnog gri la omogućava grilanje pri istovreme no uključenom gornjem grijaču Ova funkcija omogućava višu temperaturu u gornjem radnom prostoru pećnice ...

Страница 146: ...u cirkulaciju topline oko jela koje se nalazi u pećnici Uključeni ventilator donji i gornji grijač U ovom položaju pećnica vrši funkciju tijesto Konvencionalno pečenje s ventilatorom funkcija preporučena tokom pečenja Uključeno pečenje vrućim zrakom i donji grijač U ovom položaju birača pećnica peče vrućim zrakom i donjim grijačem što uzrokuje višu temperaturu s donje strane jela Velika količina t...

Страница 147: ...ja staviti pliticu za prikupljanje ra stopljene masnoće l zatvoriti vrata pećnice Uporaba grila Proces pečenja temelji se na djelovanju na hranu infracrvenih zraka koje emitira užareni grijač grila Pozor Pečenje grilom se odvija pri zatvore nim vratima pećnice Kad se koristi gril dostupni dijelovi mogu biti vrući Preporučeno je da djeca ne prilaze pećnici Za funkciju grilanja i intenzivnog grilanj...

Страница 148: ... je ostaviti tijesto u pećnici još oko 5 min nakon što je isključena l temperature tijesta pečenih funkcijom vrući zrak su prosječno 20 30 stupnjeva niže u odnosu na konvencionalno pečenje uporaba gornjeg i donjeg grijača l parametri pečenja koji su navedeni u tablicama su približni i možemo ih korigirati ovisno o osobnim iskustvima i gastronomskim sklonostima l ako podaci koji se nalaze u kuharic...

Страница 149: ...ura ne pre poručujemo ni predgrijavanje pećnice prije pečenja l ne mijenjati postavke temperature tijekom pečenja niti otvarati vrata tijekom pečenja Način priprema nja jela Funkcija grijanja Temperatura 0 C Razina Vrijeme min Biskvit 180 200 2 3 50 70 Kolač od dizanog tijesta pound cake kolač 180 200 2 50 70 Riba 190 210 2 3 45 60 Govedina 200 220 2 90 120 Svinjetina 200 220 2 90 160 Pile 180 200...

Страница 150: ...ovedina 160 180 2 120 160 Svinjetina 160 230 2 90 120 Svinjetina 160 190 2 90 120 Pile 180 190 2 70 90 Pile 160 180 2 45 60 Pile 175 190 2 60 70 Povrće 190 210 2 40 50 Povrće 170 190 3 40 50 Pećnica s prisilnim kruženjem zraka kružni grijač ventilator Vremena se odnose na komoru pećnice koja nije prethodno zagrijana ako nije napisano drugačije Kod zagri jane pećnice navedena vremena skratiti za ok...

Страница 151: ...ki kolač slojevi Pekač za pecivo 3 150 160 1 30 40 Pekač za pecivo 3 150 170 1 25 35 Pekač za pecivo 3 150 170 1 25 35 Pekač za pecivo Plitica za pečenje 2 4 2 pekač za pecivo ili meso 4 pekač za pecivo 160 175 1 25 35 Nemasni biskvit Rešetka crni kalup za kolače Ø 26 cm 2 170 180 1 38 46 Pita od jabuka Rešetka 2 crna kalupa za kolače Ø 20 cm 2 kalupi su na rešetku postavljeni dijagonalno desni st...

Страница 152: ...Praznu pećnicu prethodno zagrijavati 8 minuta ne koristiti funkciju brzog zagrijavanja Vrsta jela Dodatna oprema Razina Funkcija grijanja Temperatura 0 C Vrijeme min Cijelo pile Rešetka pekač za sakupljanje masnoće 2 rešetka 1 pekač 180 190 70 90 Rešetka pekač za sakupljanje masnoće 2 rešetka 1 pekač 180 190 80 100 Pečenje Vremena se odnose na komoru pećnice koja nije prethodno zagrijana ako nije ...

Страница 153: ...e količine deterdženta za pranje po suđa ili stakla Ne koristiti mlijeko za čišćenje l Pećnicu čistiti nakon svake uporabe Prilikom čišćenja pećnice uključiti rasvjetu koja poboljšava vidljivost radnog prostora l Komoru pećnice prati isključivo toplom vodom s dodatkom male količine de terdženta za pranje posuđa l Parno čišćenje Steam Clean na najnižu pliticu izliti 0 25 l vode 1 čaša zatvoriti vra...

Страница 154: ...rlu l Zavrnuti stakleni pokrov lampice Rasvjeta pećnice ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE PEĆNICE Promjena halogene žarulje rasvjete peć nice Za izbjegavanje električnog udara prije promjene halogene žarulje uvjeriti se da je uređaj isključen Rasvjeta pećnice l Sve birače za upravljanje dovesti u polo žaj l 0 i isključiti napajanje l Odvrnuti i oprati stakleni pokrov lampice Pamtimo da mora biti potpuno suh l...

Страница 155: ...rub plitice na odbojnike na prednjem dijelu izvlačivih vodilica i nakon toga ugurati zajedno s pliticom Pozor Teleskopske vodilice ne prati u perili cama za posuđe Vađenje teleskopskih vodilica Stavljanje teleskopskih vodilica l Pećnice označene slovom D su opre mljene lako izvlačivim žičanim vodilicama rešetkama za plitice pećnice Vadimo ih tako da povučemo krajeve iz prednjih utora nakon toga od...

Страница 156: ...tvoriti i izvući prema naprijed Za ponovnu ugradnju vrata postu pite na isti način ali obrnutim redom Kod postavljanja obratiti pozornost da je zarezi na šarci pravilno sjednu u nosač šarke Nakon umetanja vrata u pećnicu uvijek spustiti zaštit ni element i dobro ga utisnuti Nepravilno podešavanje zaštitnog elementa može oštetiti šarku kod pokušaja zatvaranja vrata Vađenje unutrašnjeg stakla 1 Izvu...

Страница 157: ...rata U cilju pravilnog postavljanja gornjeg profila vrata prvo lijevi kraj profila staviti uz vrata a desni utisnu ti dok se ne čuje klik Nakon toga utisnuti profil s lijeve strane dok se ne čuje klik Periodični pregledi Osim redovitog održavanja čistoće štednjaka treba l obavljati povremenu kontrolu djelovanja elemenata za upravljanje i radnih sklo pova štednjaka Nakon isteka jamstva najmanje sva...

Страница 158: ...goreni promijeniti podesiti trenutno vrijeme vidi Djelovanje progra matora zavrnuti ili promijeniti pregorjelu žarulju vidi poglavlje Čišćenje i odr žavanje POSTUPAK U HITNIM SLUČAJEVIMA U svakoj hitnoj situaciji l isključiti radne elemente štednjaka l isključiti iz električne mreže l prijaviti za popravak l neke sitne kvarove korisnik može samostalno ukloniti pomoću napomena koje su navedene u ni...

Страница 159: ...5 2 6 koje obvezuju u Europskoj Uniji Podaci na energetskim etiketama električnih pećnica navedeni su u skladu s normom EN 60350 1 IEC 60350 1 Vrijednosti su određene u odnosu na standardno opterećenje s aktivnim funkcijama gornji i donji grijač konvencionalni režim i grijanje potpomognuto ventilatorom ako su takve funkcije dostupne Razred energetske učinkovitosti je određen u odnosu na funkcije k...

Страница 160: ...ične učinkovitosti Ko boste navodilo imeli prebrano uporaba štedilnika ne bo problem Za vsak pečico ki zapusti tovarno se pred pakiranjem na kontrolnih mestih temeljito preveri varnost in funkcionalnost Prosimo da pred začetkom uporabe naprave pozorno preberite navodila za uporabo Zagotavljanje usklajenosti z vsebino v navodilih vas bo ščitilo pred neustrezno uporabo Navodilo je treba shraniti in ...

Страница 161: ...a nanašajoča se na varnost uporabe 33 Opis izdelka 38 Karakteristike izdelka 39 Instalacija 40 Uporaba 42 Peka v pečici praktični nasveti 50 Testne jedi 53 Čiščenje in vzdrževanje štedilnika 55 Ravnanje v primeru okvare 60 Tehnični podatki 61 ...

Страница 162: ...uporabo naprave če za to poskrbi oseba odgovorna za varnost teh oseb Bodite posebej po zorni na otroke da se ne bodo igrali z napravo Čiščenja in vzdrževalnih opravil ne smejo opravljati otroci če niso pod nadzorom Pri uporabi postane naprava vroča Potrebna je previdnost v cilju preprečitve dotikov vročih elementov v notranjosti pečice Dostopni deli lahko tekom uporabe postanejo vroči Pripo roča s...

Страница 163: ... ali grelne plošče saj izolacija teh aparatov ni odporna na učinkovanje visokih temperatur l Tekom peke se ne sme puščati pečice brez nadzora Olja in maščobe se lahko zaradi pregretja vnamejo l Ne sme se na odprta vrata pečice postavljati posod z maso presegajočo 15 kg l Prepovedano je uporabljati pečico s tehnično napako Kakršnekoli napake na napravi sme odpravljati izključno oseba z ustreznimi p...

Страница 164: ... pripravo Meso s težo do 1 kg boste varčneje skuhali ali spekli v posodi na plošči štedilnika l Izkoristitev toplote po izklopu pečice V primeru časov priprave jedi prek 40 minut je brezpogojno treba izklopiti pečico 10 minut pred koncem pečenja ali kuhanja Pozor V primeru uporabe programerja je treba programirati ustrezno krajše čase kuhanja jedi l Skrbno zapiranje vrat pečice Toplota uhaja zarad...

Страница 165: ... in poljskim zako nom o odpadni električni in elektronski opremi s prečrtanim zabojnikom za odpadke Taka oznaka obvešča da se zadevne opreme po odrabi ne sme odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Uporabnik jo je dolžan oddati subjektu spe cializiranemu za zbiranje odpadne električne in elektronske opreme Ti zbiralci odpadkov v tem lokalna zbirna mesta trgovine in občin ske enote tvorijo...

Страница 166: ...38 Zasučni gumb regulatorja temperature OPIS IZDELKA Zasučni gumb izbora funkcije pečice Elektronski progra mer Kontrolna lučka termoregulatorja L Kontrolna lučka dela pečice R ...

Страница 167: ...39 KARAKTERISTIKE IZDELKA Dodatna oprema Odvisno od modela Pekač za pecivo Rešetka za peko na žaru sušilna lestvica Pekač za peko globoki Stranski lestvici ...

Страница 168: ...janja l Pečica je tovarniško prilagojena za napa janje z izmeničnim enofaznim tokom 230V 1N 50 Hz in opremljena s priklopnim vodom 3 x 1 5 mm2 dolžine približno 1 5 m z zaščtnim kontaktom Priklop pečice na električno napeljavo l Priklopna vtičnica električne napeljave mora imeti ozemljitveni količ Pečica mora biti nameščena tako da bo priklopna vtičnica električne napeljave dostopna za uporabnika ...

Страница 169: ...41 INSTALACIJA 56 523 550 429 1034 116 7 600 595 40 40 560 40 560 560 560 600 16 25 595 595 570 max50 595 578 ...

Страница 170: ...C za pribl 30 min odstraniti nečistočo in temeljito umiti grelna polja plošče je treba segrevati pribl 4 minute brez postavitve posod nanje l izvesti opravila v zvezi s štedilnikom ob upoštevanju varnostnih navodil Pomembno Komoro pečice se sme čistiti samo s toplo vodo z dodatkom majhne koli čine tekočine za pomivanje posode Pozor V pečicah opremljenih z elektronskim programerjem Ts se po priklop...

Страница 171: ...na razponu od 1 minute do 23 ur in 59 minut Za nastavitev minutnika je treba l pritisniti senzor MENU na ekranu bo utripal simbol l nastaviti čas kuhinjske ure s senzorji ekran kaže nastavljeni čas kuhinjske ure oziroma aktivno funkcijo delovanja po preteku nastavljenega časa se bo vklopil zvočni signal in utripal bo l pritisniti in držati senzor ali MENU da izklopite signal simbol se bo ugasnil e...

Страница 172: ...je temperature v položaj izklo pljeno l pritisniti in držati senzor ali MENU z namenom izklopa signala simbola in se ugasneta ekran pa po približno 7 s pokaže tekoči čas Brisanje nastavitev V vsakem trenutku je možno brisati nasta vitve štoparice ali funkcije avtomatskega delovanja Brisanje nastavitev avtomatskega delovanja l istočasno pritisniti senzorja Brisanje nastavitev minutnika l s senzorje...

Страница 173: ...kcij programerja Čas se lahko izbere na razponu od 1 minute do 23 ur in 59 minut Za nastavitev minutnika je treba l pritisniti senzor MENI na ekranu bo utripal simbol l nastaviti čas kuhinjske ure s senzorji ekran kaže nastavljeni čas kuhinjske ure oziroma aktivno funkcijo delovanja po preteku nastavljenega časa se bo vklopil zvočni signal in utripal bo l če želite izklopiti zvočni signal se dotak...

Страница 174: ...no pritisnite senzorja l s senzorjem MENI izberete funkcijo ton obvestila ekrana bodo utripala l s senzorjema izbrati primerni ton v razponu od 1 do 3 s senzorjem v razponu od 3 do 1 s senzorjem Sprememba svetlosti ekrana Mogoča je sprememba svetlosti ekrana v razponu od 1 do 9 pri čemer 1 označuje najtemnejšo nastavitev 9 pa najbolj svetlo Vnesena vrednost je aplicirana takrat ko ura ni aktivna t...

Страница 175: ...e v praksi omogoča pospešitev zaključka pečenja in dvig kulinarične vrednosti jedi Odmrzovanje Vklopljen je samo ventilator brez uporabe grelcev Ojačani opekač Supergrill Vklop funkcije ojačani opekač omogoča peko ob hkrati vklopljenem zgornjem grelcu Ta funkcija omogoča dosego povišane temperature v zgor njem delovnem prostoru pečice kar povzroči močnejšo zarumenitev jedi ter zapeko večje količin...

Страница 176: ... ventilator spodnji in zgornji grelec Pri tem položaju gumba opravlja peči ca funkcijo testo Tradicionalna pečica z ventilatorjem priporočena funkcija tekom peke Vklop pečice signalizira zasvetitev dveh kon trolnih lučk kontrolne lučke dela vklopa šte dilnika R in kontrolne lučke termoregulatorja L Svetenje kontrolne lučke R signalizira delo pečice Ugasnitev kontrolne lučke L je znak da je pečica ...

Страница 177: ...ovinsko ploščo ki zadržuje ka pljajočo maščobo l zapreti vrata pečice Uporaba opekača Proces peke poteka tako da na jed učinku jejo IR žarki ki jih oddaja razžarjeni grelec opekača Pozor Peko je treba izvajati pri zaprtih vratih pečice Pri uporabi opekača lahko dostopni deli pečice postanejo vroči Priporoča se preprečevati otrokom dostop do pečice Za funkcijo peke in intenzivirane peke je treba te...

Страница 178: ...in čista l priporoča se pustiti pečeno jed v pečici še približno 5 minut po izklopu pečice l temperature pečenja pri uporabi funkcije termocirkulacije so praviloma približno 20 30 stopinj nižje kot v primeru tradicionalne peke z uporabo zgornjega in spodnjega grelca l parametri peke jedi iz testa ki so podani v tabeli so orientacijski in jih je možno korigirati odvisno od lastnih kuharskih izkušen...

Страница 179: ...višjih temperatur prav tako se ne priporoča začetno ogrevanje pečice pred peko l med pečenjem ni dovoljeno spreminjati nastavitev temperature ali odpirati vrat Vrsta peke jedi Funkcija gretja Temperatura 0 C Raven Čas min Biskvit 180 200 2 3 50 70 Kvašen štiričetrtinski kolač 180 200 2 50 70 Ribe 190 210 2 3 45 60 Govedina 200 220 2 90 120 Svinjina 200 220 2 90 160 Piščanec 180 200 2 80 100 Pripor...

Страница 180: ...Klobase 220 4 14 18 Govedina 225 250 2 120 150 Govedina 160 180 2 120 160 Svinjina 160 230 2 90 120 Svinjina 160 190 2 90 120 Piščanec 180 190 2 70 90 Piščanec 160 180 2 45 60 Piščanec 175 190 2 60 70 Zelenjava 190 210 2 40 50 Zelenjava 170 190 3 40 50 Časi veljajo če za nerazgreto notranjost pečice ni podano drugače Pri razgreti pečici je potrebno podane čase skrajšati za približno 5 10 minut 1 R...

Страница 181: ...kač za pecivo 3 150 160 1 30 40 Pekač za pecivo 3 150 170 1 25 35 Pekač za pecivo 3 150 170 1 25 35 Pekač za pecivo Pekač za peko globoki 2 4 2 pekač za pecivo ali pečenko 4 pekač za pecivo 160 175 1 25 35 Biskvit brez maščobe Rešetke črno prevlečen pe kač za pecivo Ø 26 cm 2 170 180 1 38 46 Jabolčna pita Rešetke dva črno prevleče na pekača za pecivo Ø 20 cm 2 pekače se na rešetkah umesti diago na...

Страница 182: ...prazno pečico z vklopom za 8 minut ne uporabljajte funkcije hitrega ogrevanja Vrsta jedi Pripomočki Raven Funkcija gretja Temperatura 0 C Čas min Cel piščanec Rešetke pekač za pečenko za zbiranje odvečnih tekočin 2 rešetke 1 pekač za pečenko 180 190 70 90 Rešetke pekač za pečenko za zbiranje odvečnih tekočin 2 rešetke 1 pekač za pečenko 180 190 80 100 Pečenka Časi veljajo če za nerazgreto notranjo...

Страница 183: ...čine za pomivanje posode ali stekla Ne uporabljajte močnih sredstev za čiščenje l Pečico je treba umiti po vsakokratni upo rabi Pri čiščenju pečice je treba vklopiti osvetlitev da se doseže boljša vidnost delovnega prostora l Komoro pečice se sme umivati le z upora bo tople vode z dodatkom majhne količine tekočine za pomivanje posode l Čiščenje s paro Steam Clean na široki pekač ki se ga namesti n...

Страница 184: ...svetlitev pečice Menjava halogenske žarnice osvetlitve pečice Da bi se izognili možnosti da nas stre se električna napeljava je potrebno pred menjavo halogenske žarnice preveriti da je naprava izključena Osvetlitev pečice l Vse zasučne gumbe upravljanja s štedilni kom je treba nastaviti v položaj l 0 in napravo odklopiti od vira napajanja l Odviti in umiti stekleni poklopec lučice ter ga temeljito...

Страница 185: ...ki označeni s črkami Dp so opremljeni z nerjavečimi vodili vložkov pritrjenimi na žičnata vodila ki se jih enostavno izvleče Vodila je treba vzeti ven in očistiti skupaj z žičnimi vodili Pred namestitvijo nanje širokih pekačev jih je treba potisniti ven če je pečica segreta je treba vodila potisniti ven tako da se zadnji rob širokega pekača zatakne za odbijače nahajajoče se na sprednjem delu izlož...

Страница 186: ...i in vzeti ven v smeri naprej Vrata namestite nazaj tako da ravnate po korakih v obratnem vrstnem redu Pri vstavljanju vrat bodite pozorni na to da zarezo na tečaju pravilno namestite na izstopu nosilca tečaja Po namestitvi vrat na pečico je treba nujno vložiti varovalni element in ga temeljito pritisniti Nepravilna name stitev varovalnega elementa lahko povzroči poškodovanje tečaja pri poskusu za...

Страница 187: ...ornje letve vrat je treba najprej pristaviti levi konec letve k vratom desnega pa pritisniti tako da se zasliši glasni klik Nato pritisnite letvo na levi strani tako da se zasliši glasni klik D 1 2 3 1 2 3 1 2 3 Periodični pregledi Poleg opravil tekočega vzdrževanja štedilnika v čistem stanju je treba l izvajati periodične kontrole delovanja krmilnih elementov in delovnih sklopov štedilnika Po pot...

Страница 188: ...relo za menjati nastaviti tekoči čas glej Delovanje progra merja priviti ali zamenjati pre gorelo žarnico glej raz delek Čiščenje in vzdrže vanje RAVNANJE V PRIMERU OKVARE V vsaki situaciji okvare je treba l izklopiti delovne sklope štedilnika l odklopiti električno napajanje l prijaviti potrebo popravila l nekatere drobne napake lahko uporabnik sam odpravi tako da sledi navodilom v spodnji tabeli...

Страница 189: ... 60335 1 EN 60335 2 6 ki obvezujejo v Evropski Uniji Podatki na energetskih podatkovnih listih električnih pečic so podani v skladu z normo EN 60350 1 IEC 60350 1 Te vrednosti se opredeli pri standardni obremenitvi z delujočimi funk cijami spodnjega in zgornjega grelnika konvencionalni način in ventilatorja za pomoč pri razgrevanju če so te funkcije dostopne Razred energetske učinkovitosti je bil ...

Страница 190: ...62 ...

Страница 191: ...63 ...

Страница 192: ......

Страница 193: ...IO HOB 1166 8508167 10 2020 v2 CZ NÁVOD K OBSLUZE 2 SK NÁVOD NA OBSLUHU 33 PG4VI525FTB4SC BOXI 955 000 E ...

Страница 194: ...m spotřebiče do provozu Dodržovaní pokynů v něm uvedených Vás ochrání před nepatřičným používáním Návod uschovejte a přechovávejte takovým způsobem aby byl vždy dostupný Důkladně dodržujte pokyny uvedené v návodu k obsluze z důvodu vyhnutí se neho dám Pozor Spotřebič obsluhujte pouze po přečtení tohoto návodu Spotřebič byl projektovaný výlučně jako spotřebič na vaření Každé jiné jeho použití např ...

Страница 195: ...3 OBSAH Základní informace 2 Pokyny týkající se bezpečného používání 4 Popis výrobku 9 Instalování 10 Obsluha 16 Čištění a údržba 28 Činnost v havarijních situacích 30 Technické údaje 32 ...

Страница 196: ...způsobu obsluhy a znají možná rizika spojená s používáním zařízení Děti si nemohou se zařízením hrát Čištění a údržba zařízení může být prováděna dětmi jen v případě že jsou starší 8 let a je nad nimi dohled zodpovědné osoby Pozor Příprava pokrmů na varné desce s použi tím tuků bez dozoru může být nebezpečné a může způsobit požár NIKDY nezkoušejte hasit oheň vodou ale spotřebič vypněte a přikryjte...

Страница 197: ...kladení kovových předmětů jako jsou nože vidličky lžíce a pokličky na povrch varné desky protože se mohou stát horké Po požití vypněte varnou desku regulátorem a ne spoléhejte se na ukázání detektoru nádobí Zařízení neovládejte vnějšími hodinami anebo ne závislým systémem dálkového ovládání K čištění spotřebiče není dovoleno používat zařízení pro čištění parou ...

Страница 198: ...m aby si se spotřebičem nehrály Osoby s implantovanými zařízeními podporujícími životní funkce např kardiostimu látor inzulinová pumpa anebo náslechový přístroj se musí přesvědčit práce těchto zařízení nebude indukční varnou deskou narušena oblast frekvence činnosti indukční varné desky obnáší 20 50 kHz V případě zániku napětí v síti je zrušeno jakékoliv nastavení Po opětovném objevení se napětí v...

Страница 199: ...arné desky jako krájecí desky anebo pracovního stolu Nedoporučuje se kladení kovových předmětů jako jsou nože vidličky lžíce a pokličky na povrch varné desky protože se mohou stát horké Není možné vestavět varnou desku nad pečicí troubou nad myčkou nádobí chladničkou a mrazničkou anebo pračkou Jestliže byla varná deska vestavěná do stolní desky kovové předměty které se nacházejí ve skřínce mohou b...

Страница 200: ...řispívá k vyhnutí se pro lidské zdraví a přírodního prostře dí škodlivým konsekvencím vyplývajícím z přítomnosti nebezpečných složek a ne správného skladování a přetváření těchto spotřebičů Tento spotřebič je označený v souladu s Evropskou směrnicí 2012 19 UE a polským zákonem o opotřebovaném elektrickém a elektronickém zařízení symbolem přeškrt nutého kontejneru na odpady JAK ŠETŘIT ENERGIÍ Kdo p...

Страница 201: ... 6 Čidlo Booster 7 Čidlo funkce pauza 8 Čidlo funkce ohřívání 9 Čidlo klíč 10 Signalizační dioda čidla klíč 11 Signalizační dioda minutky Indukční varná zóna booster Ø 160 180 mm zadní levé Indukční varná zóna booster Ø 180 mm zadní pravé Indukční varná zóna booster Ø 210 220 mm přední levé Indukční varná zóna booster Ø 180 mm přední pravé 1 2 3 3 3 4 5 6 7 8 9 10 11 5 3 ...

Страница 202: ...Vzdálenost mezi hranou otvoru a boční nábytkovou stěnou by měla být minimálně 55 mm l Nábytek musí mít překližku a lepidla do jejího přilepení odolné vůči teplotě 100 C Nespl nění této podmínky může způsobit deformaci povrchu anebo odlepení překližky l Hrany otvoru musí být zabezpečené odolným materiálem vůči pohlcování vlhkosti l Otvor v desce proveďte v souladu s uvedenými rozměry na výkr 1 l Po...

Страница 203: ...zané připevnění varné desky nad pečicí troubou bez ventilace Výkr 2 Vestavění do desky nosné skříně Vestavění do pracovní desky nad pečicí troubou s ventilací INSTALOVÁNÍ 5 10mm 5 10mm 500x10mm 25mm 30mm 500x20mm ...

Страница 204: ...nění umístěte na spotřebiči následujícím způsobem Před vstavením spotřebiče do kuchyňské vestavby je zapotřebí zespodu k rámu kuchyňské desky přilepit pěnové těsnění připojené k spotřebiči z těsnění odstraňte ochrannou folii poté těsnění přilepte zespodu rámu výkr INSTALOVÁNÍ ...

Страница 205: ...esky elektrickým vodičem podle připojeného schématu spojení očistěte stolní desku z prachu vložte desku do otvoru a silně přitlačte k stolní desce Výkr 3 Instalování desky Výkr 3 1 stolní deska 2 těsnění desky 3 keramická deska 3 2 1 ...

Страница 206: ...pojovacího vodiče berouce do úvahy druh připojení a jmenovitý výkon varné desky Pozor Pamatujte o nutnosti připojení ochranného obvodu ke svorce přípojné lišty označené znakem Elektrická instalace napájející varnou desku musí být zabezpečená příslušně zvoleným zabezpečením a jako dodatečné zabezpečení napájecí linie může být vybavená odpovídajícím vypínačem který umožňuje vypnutí proudu v havarijn...

Страница 207: ...n 30 A 2 Pro síť 230 400V dvoufázové připojení s neutrálním vodičem neutrální vodič do N ochranný vodič do 2N HO5VV FG 4X2 5mm2 min 16 A 3 Pro síť 230 400V třífázové připojení s neutrálním vodičem neutrální vodič do N ochranný vodič do 3N HO5VV FG 5X1 5mm2 min 16 A L1 R L2 S L3 T N svorka neutrálního vodiče svorka ochranného vodiče V případě domácí 3 fázové instalace 230 400V zbývající vodič připo...

Страница 208: ...nádoby na varné desce a končí se s okamžikem jejího sejmutí z varné desky V průběhu normálního používání varné desky mohou vzniknout zvuky různého druhu které nemají žádný vliv na dobrou práci desky Hvizd nízké frekvence Zvuk vzniká když je nádoba prázdná ztrácí se po nalití vody anebo vložení pokrmu Hvizd vysoké frekvence Zvuk vzniká v nádobách které byly vyrobené z mnoha vrstev různých materiálů...

Страница 209: ... čidlo V případě současného stlačení většího počtu čidel s výjimkou hodin a klíče systém ignoruje ovládací signály a při dlouhodobém stlačování uvolňuje signál poruchy Po ukončení používání vypněte varnou zónu regulátorem a nespoléhejte se na údaje detektoru nádob Indukční varná deska je vybavená čidly obsluhované dotknutí prstem označených povrchů Každé přesměrování čidla je potvrzované akustický...

Страница 210: ... zajištění optimální kontroly teploty indukčním modulem dno nádoby musí být ploché Vypuklé dno hrnce anebo hlubokoko vytisknuté logo výrobce mají negativní vliv na kontrolování teploty indukčním modulem a mohou způsobit přehřátí nádob Nepoužívejte poškozené nádoby např se zdeformovaným dnem v důsledku nad měrné teploty Používajíce velké nádoby s ferromagnetickým dnem jehož průměr je menší od celko...

Страница 211: ...em Nereaguje na přítomnost hrnce K indukčnímu vaření používejte pouze ferromagnetické nádoby z materiálů jako emailová ocel litina speciální nádoby z nerezavějící oceli pro indukční vaření Rozměry nádob Chce li dosáhnout nejlepšího výsledku vaření používejte nádoby s průměrem dna fer romagnetickou částí odpovídající velikosti varného pole Používání nádob s průměrem dna menším než varné pole snižuj...

Страница 212: ...nutí varné desky čidlem 1 v průběhu následujících 10 sekund zapněte zvolenou varnou zónu 3 1 Po dotknutí čidla označujícího vybranou varnou zónu 3 na té zóně příslušné ukazateli stupně výkonu se střídavě svítí podsvícená číslice 0 2 Přesouvajíce prstem po čidle 2 nastavujeme požadovaný stupeň tepelného výkonu Zapnutí varné desky Čidlo zapnout vypnout 1 musí být přidržené prstem nejméně 1 sekundu V...

Страница 213: ...ooster vyberte zónu vaření a poté čidlem 6 zapněte funkci Booster co je signalizované ukázáním se písmene P na displeji varného pole 3 Vypnutí funkce Booster následuje po stlačení čidla 2 a snížení tepelného výkonu při aktivní varné zóně anebo po zdvihnutí hrnce z varné zóny Pro varnou zónu Ø 180 Ø 210 220 Ø160 180 čas činnosti funkce Booster je omezený čidlovým panelem do 10 minut Po automatickém...

Страница 214: ...nutí a vypnutí funkce blokády desky se provádí pomocí čidla 9 přidržujíce čidlo po dobu 5 sekund Zapnutí funkce blokády je signalizované rozsvícením signalizační diody 10 V průběhu výluky elektrického proudu ukazatel zbytkového tepla H není již promítaný Mimoto varné zóny mohou být ještě tehdy horké Ukazatel zbytkového tepla Po zakončení vaření v keramické desce zůstává tepelná energie nazývaná zb...

Страница 215: ...zónu aktivujte čidlem 3 Následovně čidlem 2 a nastavte úroveň výkonu v rozmezí od 1 8 a opětovně stlačte čidlo 3 Na displeji bude střídavě promítaná čís lice nastaveného výkonu s písmenem A Po uplynutí času dodávání dodatkového výkonu se varná zóna automaticky pře pojí na požadovaný stupeň výkonu který bude ukázaný na ukazateli Jestliže nádoba z varné zóny bude sejmutá a opětovně umístěná před upl...

Страница 216: ...s hodin posouváním prstu po čidle 2 W první řadě následuje nastavení druhé číslice a následovně nastavení první číslice Po nastavení druhé číslice opětovně stlačujeme čidlo 4 a přecházíme do nastavování první číslice Jestliže nenastavíme žádnou hodnotu pro první číslici to po 10 s hodiny přijmou hodnotu 0 např 0 6 Hodiny začínají fungovat když dioda 5 signalizující zapnutí příslušného varného pole...

Страница 217: ...dlo aktivace minutky 4 Na ukazateli minutky 4 se ukážou číslice 00 po aktivaci minutky přesouváním prstu po čidle 2 je nutné nastavit čas minutky W první řadě následuje nastavení druhé číslice a následovně nastavení první číslice Po nasta vení druhé číslice minutka automaticky přechází do nastavování první číslice Jestliže nenastavíme žádnou hodnotu pro první číslici to po 10 s minutka přijme hodn...

Страница 218: ...nkce podhřívání 8 podruhé co je signalizované rozsvícením se na displeji dvojitého vodorovného znaku znamená to zvolení úrovně ohřevu 70 C stlačujeme čidlo funkce podhřívání 8 potřetí co je signalizované rozsvícením se na displeji trojitého vodorovného znaku znamená to znamená to zvolení úrovně ohřevu 94 C Funkci podhřívání je možné v každé chvíli vypnout aktivujíc zvolené varné pole stlačením čid...

Страница 219: ... 3 a poté současně stlačte 2 čidla volby varného pole 3 na levé nebo pravé straně Na horním displeji se rozsvítí symbol a na dolním displeji se ukáže číslice 0 Poté posouváním prstu po čidle změny tepelného výkonu 2 nastavujeme libovolný výkon ohřevu Od té doby ovládáte dvě varné zóny pomocí jednoho čidla Pro vypnutí funkce Bridge stlačte po dobu 3 sekund čidlo volby varného pole 3 s rozsvíce ným ...

Страница 220: ...rsným povrchem Nepoužívejte také čisticí zařízeni vyvíjejících páru na účely čištění Odstraňování skvrn Světlé skvrny s perlovým odstínem zůstatek hliníku je možné odstraňo vat z ochlazené varné desky pomocí speciálního čisticího přípravku Zůstatky vápenatých substancí např po vykypění vody je možné odstraňovat octem anebo speciálním čisticím přípravkem Při odstraňování cukru pokrmů s obsa hem cuk...

Страница 221: ...vis Pozor V případě výskytu prasknutí anebo zlámání keramické tabule musíte varnou desku okamžitě vypnout a odpojit od sítě Z tohoto důvodu vypněte pojistku anebo vyjměte zástrčku ze zásuvky Poté se obraťte na servisní službu Periodické prohlídky Mimo činnosti které mají za úkol běžné udržování čistoty varné desky je dále potřebné provádět periodickou kontrolu činnosti ovládacích elementů a pracov...

Страница 222: ...o váno tlačítko méně než 1 sekundu o něco déle stlačujte tlačítka současně bylo stlačeno více tlačítek vždy stlačujte pouze jedno tlačítko s výjimkou kdy vypínáme varnou zónu 3 Spotřebič nereaguje a vy dává dlouhý zvukový signál nesprávná odsluha bylo stlačeno nevhodné čidlo anebo příliš rychle opětovně uveďte do provo zu varnou desku čidlo a zakryté á anebo zašpiněné á odkryjte anebo očistěte čid...

Страница 223: ...potřebiče a jeho odpovídající používání v domácnosti Jestliže z důvodu chyby v obsluze objednáte servis tehdy taková návštěva v záruční lhůtě bude pro Vás spojena s náklady Za škody způsobené nedodržováním tohoto návodu ne můžeme bohužel odpovídat 9 Indukční varná deska vyluzuje chraplavé zvuky Je to normální jev Pracuje ventilátor chladící elektronické soustavy 10 Indukční varná deska vydává zvuk...

Страница 224: ...210 220 mm indukční varné pole Ø 160 180 mm indukční varné pole Booster Ø 180 mm indukční varné pole Booster Ø 210 220 mm indukční varné pole Booster Ø 160 180 mm 1600 W 2000 W 1200 W 1600 2500 W 2000 3000 W 1200 1400 W Rozměry 576 x 518 x 59 Hmotnost ca 10 5 kg Splňuje požadavky norem EN 60335 1 EN 60335 2 6 které platí v Evropské unii TECHNICKÉ ÚDAJE ...

Страница 225: ...o prevádzky pozorne prečítali tento návod Dodržiavanie v ňom uvedených pokynov Vás ochráni pred nesprávnym používaním Návod na obsluhu si uschovajte a skladujte tak aby bol vždy po ruke Dôkladne dodržiavajte návod na obsluhu z dôvodu vyhnutia sa nehodám Pozor Spotrebič používajte len po prečítaní tohto návodu Prístroj bol skonštruovaný len na účely varenia Akékoľvek iné využitie napr na vy kurovan...

Страница 226: ...34 OBSAH Základné informácie 33 Bezpečnostné pokyny používania 35 Popis výrobku 40 Inštalácia 41 Obsluha 47 Čistenie a údržba 59 Odstraňovanie porúch 61 Technické údaje 63 ...

Страница 227: ...yslovými alebo mentálnymi obmedzeniami či bez praktických skúseností a vedomostí pokiaľ nie je zaistený ich dohľad a inštruktáž zodpoved nou osobou ktorá zaručí ich bezpečie Nedovoľte deťom aby sa so spotrebičom hrali Upratovanie a obslužné činnosti nemôžu byť vykonávané deťmi bez dozoru Pozor Príprava pokrmov na varnej doske s použi tím tuku bez dozoru môže byť nebezpečné a môže spôsobiť požiar N...

Страница 228: ...porúčame nenechávať na povrchu dosky kovové predmety ako nože vidličky lyžice a pokrievky inak budú horúce Po použití vypnite varnú dosku ovládačom a nespo liehajte sa na detektor nádoby Zariadenie neovládajte vonkajšími hodinami alebo nezávislým systémom diaľkového ovládania K čisteniu spotrebiča nie je dovolené používať zaria denia pre čistenie parou ...

Страница 229: ...bami s nedostatkom skúseností a znalostí prístroja iba ak je uskutočňované pod dohľadom inej osoby alebo v súlade s návodom na obsluhu prístroja poskytnutými osobami zodpovednými za ich bezpečnosť Osoby s implantovanými zariadeniami na podporu životných funkcií napr kardio stimulátorom inzulínovou pumpou alebo sluchovým prístrojom musia sa uistiť že indukčná varná doska frekvenčný rozsah pôsobenia...

Страница 230: ...vajte povrch dosky ako kuchynskú doštičku na krájanie alebo ako pracovnú plochu Odporúčame nenechávať na povrchu dosky kovové predmety ako nože vidličky lyžice a pokrievky inak budú horúce Neinštalujte varnú dosku nad šporák bez ventilátora nad umývačku riadu chladničku mrazničku alebo práčku Ak ste inštalovali varnú dosku do pracovnej dosky vzduch ktorý vyteká z ventilačného systému dosky môže na...

Страница 231: ...né prostredie konzekvencií ktoré vyplývajú z prítomnosti nebezpečných častí ako aj nesprávneho skladovania a re cyklácie takýchto zariadení Toto zariadenie je označené v súlade s Eu rópskou smernicou 2012 19 UE a poľským Zákonom o opotrebovaných elektrických a elektronických zariadení príslušným symbo lom prečiarknutého kontejnera na odpadky ÚSPORA ENERGIE Každý kto náležite využíva energiu nielen...

Страница 232: ...enzor Booster 7 Senzor funkcie pauza 8 Senzor funkcie ohrievania 9 Senzor kľúč 10 Signalizační dióda senzora kľúč 11 Signalizačná dióda minútky Indukčná varná zóna booster Ø 160 180 mm zadné ľavé Indukčná varná zóna booster Ø 180 mm zadné pravé Indukčná varná zóna booster Ø 210 220 mm predné ľavé Indukčná varná zóna booster Ø 180 mm predné pravé 1 2 3 3 3 4 5 6 7 8 9 10 11 5 3 ...

Страница 233: ...n 50 mm l Minimálna vzdialenosť medzi okrajom otvoru a bokmi susednej skrinky je min 55 mm l Vstavaný nábytok musí mať preglejku a lepidlo k jej prilepeniu musí byť odolné voči teplote 100 C Nesplnenie tejto podmienky môže zapríčiniť deformáciu povrchu alebo odlepenie preglejky l Okraje otvoru musia byť zabezpečené látkou odolnou voči vlhkosti l Otvor v pracovnej doske vykonajte v súlade s rozmerm...

Страница 234: ...42 Neinštalujte dosku nad sporákom bez ventilácie Obr 2 Vstavanie skrinky v pracovnej doske Vstavanie v pracovnej doske nad sporákom s ventiláciou INŠTALÁCIA 5 10mm 5 10mm 500x10mm 25mm 30mm 500x20mm ...

Страница 235: ...enie umiestite na spotrebiču nasledujúcim spôsobom Pred vstavením spotrebiča do kuchynskej vstavby je potrebné zospodu k rámu kuchynskej dosky prilepiť penové tesnenie pripojené k spotrebiču z tesnenia odstráňte ochrannú fóliu potom tesnenie prilepte zospodu rámu výkr INŠTALÁCIA ...

Страница 236: ... vodičom vykonajte na základe priloženej schémy zapojenia pracovnú dosku očistite z prachu varnú dosku vložte do otvoru a silno pritlačte k pracovnej doske Výkr 3 Inštalovanie dosky Výkr 3 1 stolná doska 2 tesnenie dosky 3 keramická doska 3 2 1 ...

Страница 237: ...ezabudnite na správnu voľbu napájacieho kábla majúc na úvahe druh napojenia a menovitý výkon dosky Pozor Pamätajte o nutnosti pripojenia ochranného obvodu do svorky prípojnej lišty označené znakom Elektrická inštalácia napájajúca varnou dosku musí byť zabezpečená príslušne zvoleným zabezpečením a ako dodatočné zabezpečenie napájacej línie môže byť vybavená odpovedajúcim vypínačom ktorý umožňuje vy...

Страница 238: ... A 2 Pre sieť 230 400V dvojfázové pripojenie s neutrálnym vodičom neutrálny vodič do N ochranný vodič do 2N HO5VV FG 4X2 5mm2 min 16 A 3 Pre sieť 230 400V třífázové pri pojenie s neutrálnym vodičom neutrálny vodič do N ochranný vodič do 3N HO5VV FG 5X1 5mm2 min 16 A L1 R L2 S L3 T N svorka neutrálneho vodiča svorka ochranného vodiča V prípade domácej 3 fázovej inštalácie 230 400V ostávajúci vodič ...

Страница 239: ...ončí sa okamihom jej stiahnutia z dosky V priebehu normálneho používania varnej dosky môžu vzniknúť zvuky rôzneho druhu ktoré nemajú žiadny vplyv na dobrú prácu dosky Hvizd nízkej frekvencie Zvuk vzniká keď je nádoba prázdna stráca sa po naliatí vody alebo vložení pokrmu Hvizd vysokej frekvencie Zvuk vzniká v nádobách ktoré boli vyrobené z veľa vrstiev rôznych materiálov a zapnutiu maximálneho tep...

Страница 240: ...niekoľkých senzorov s výnimkou ho dín a kľúča systém bude ignorovať zadané ovládacie signály a ak budete senzory dotýkať príliš dlho bude signalizovať poruchu Po zakončení používania vypnite varnú zónu regulátorom a nespoliehajte sa na ukazovateľoch detektora riadu Indukčná varná doska je opatrená senzormi ovládanými dotykom označených oblastí Každý dotyk senzora je potvrdený akustickým signálom O...

Страница 241: ...hrnca alebo hlboko vytlačené logo výrobcu majú negatívny vplyv na overovanú teplotu indukčným modulom a môžu zapríčiniť prehriatie nádob Nepoužívajte poškodený riad napr so zdeformovaným dnom spôsobeným príliš vysokou teplotou Používajúc veľké nádoby s feromagnetickým dnom ktorých priemer je menší od cel kového priemeru nádoby zohrieva sa len feromagnetická časť nádoby Spôsobuje to situáciu v ktor...

Страница 242: ...ítomnosť hrnca K indukčnému vareniu používajte len feromagnetické nádoby z materiálov ako smaltovaná oceľ liatina špeciálne nádoby z nehrdzavejúcej oceli pre indukčné varenie Rozmery riadu Aby ste pri varení dosiahli najlepší efekt používajte riad s takým priemerom dna fero magnetickej časti aký je priemer daného varného poľa Používanie riadu s menším priemerom dna ako dané varné pole znižuje efek...

Страница 243: ... 2 Zapnutie varnej zóny Po zapnutí varnej zóny senzorom 1 v priebehu nasledujúcich 10 sekúnd zapnite vybranú varnú zónu 3 1 Po dotknutí senzora označujúceho vybranou varnou zónu 3 na tej zóne príslušnej ukazovateli stupne výkonu sa striedavo svieti podsvietená číslica 0 2 Presúvajúc prstom po senzore 2 nastavíme požadovaný stupeň tepelného výkonu Zapnutie varnej zóny Senzor zapni vypni 1 musí byť ...

Страница 244: ...rte zónu varenia a nasledovne senzorom 6 zapnite funkciu Booster čo je signalizované ukázaním sa písmena P na displeji varnej zóny 3 Vypnutie funkcie Booster nasleduje po stlačení senzora 2 a znížení tepelného výkonu pri aktívnej varnej zóne alebo po stiahnutí hrnca z varnej zóny Pre varnú zónu Ø 180 Ø 210 220 Ø 160 180 čas činnosti funkcie Booster je ob medzený senzorovým panelom do 10 minút Po a...

Страница 245: ...kády dosky sa vykonáva pomocou senzora 9 pridržujúce senzor po dobu 5 sekúnd Zapnutie funkcie blokády je signalizované rozsvietením signali začnej diódy 10 V priebehu výluky v dodávke prú du ukazovateľ zvyškového tepla H už nie je premietaný Napriek tomu môžu byť varné zóny vtedy ešte horúce Ukazovateľ zvyškového tepla Po ukončení varenia v keramickej doske ostáva tepelná energia nazývaná zvyškový...

Страница 246: ...ledovne senzorom nastavte 2 pre súvajúc prstom úroveň výkonu v rozsahu od 1 8 a opätovne stlačte senzor 3 Na displeji bude striedavo premietaná číslica nastaveného výkonu s písmenom A Po uplynutí času dodania dodatkové ho výkonu varná zóna sa automaticky prepne na zvolený stupeň výkonu ktorý bude na ukazovateli viditeľný Ak riad bude stiahnutý z varnej zóny a opätovne postavený pred uplynutím času...

Страница 247: ...vácii hodín nastavte čas hodín presúvajúc prstom po senzore 2 V prvom rade nasleduje nastavenie druhej číslice a nasledovne nastavenie prvej číslice Po nasta vení druhej číslice opätovne stlačte senzor 4 a prejdite do nastavenia prvej číslice Ak nenastavíme žiadnu hodnotu pre prvú číslice to po 10 s hodiny prijmú hodnotu 0 napr 0 6 Hodiny začnú fungovať keď dióda 5 signalizujúca zapnutie príslušne...

Страница 248: ... 10 sek zvoliť senzor aktivácie minútky 4 Na ukazovateli minútky 4 sa ukážu číslice 00 po aktivácii minútky je potrebné presúvaním prstom po senzore 2 nastaviť čas minútky V prvom rade nasleduje nastavenie druhej číslice a nasledovne nastavenie prvej číslice Po nastavení druhej číslice minútka automaticky prechádza do nastavenia prvej číslice Ak nenastavíme žiadnu hodnotu pre prvú číslicu to po 10...

Страница 249: ...druhý krát čo je signalizované rozsvietením sa na displeji dvojitého vodorovného znaku znamená to zvolenie úrovne ohrevu 70 C stlačte senzor funkcie zohrievania 8 tretíkrát čo je signalizované rozsvietením sa na displeji trojitého vodorovného znaku znamená to zvolenie úrovne ohrevu 94 C Funkciu zohrievania je možné vypnúť v každej chvíli aktivovaním zvolenej varnej zóny stlačením senzora 3 a nasle...

Страница 250: ... súčasne stlačte 2 senzory voľby varnej zóny 3 po ľavej alebo pravej strane Na hornom displeji sa rozsvieti symbol a na dolnom displeji sa ukáže číslica 0 Nasledovne presúvajúc prstom po senzore zmeny tepelného výkonu 2 nastavujeme ľubovoľný výkon ohrevu Odteraz ovládate dve varné zóny pomocou jedného senzora Pre vypnutie funkcie Bridge stlačte po dobu 3 sekúnd senzor voľby varnej zóny 3 s rozsvie...

Страница 251: ...ne čistiace prostriedky piesok k drhnutiu alebo hubky s umelou drôtenkou Nepoužívajte parné či stiče Odstraňovanie škvŕn Svetlé perleťové škvrny zvyšky hli níka môžete odstrániť z vychladnutej dosky pomocou špeciálneho čistiaceho prostriedku Vápenaté zvyšky napr po prekypení vody môžete odstrániť octom alebo špeciálnymi čistiacimi prostriedka mi Pri odstraňovaní cukru jedál obsahu júcich cukor pla...

Страница 252: ... Pozor Ak sa na povrchu keramickej do sky objavia praskliny alebo trhliny dosku okamžite vypnite a odpojte od zdroja napätia Vypnite poistku alebo vytiahnite zástrčku zo zásu vky Nasledovne zavolajte servisné stredisko Periodická prehliadka spotrebiča Okrem činností ktorých cieľom je bežná údržba varnej dosky v čistote je potrebné vykonávať periodické prehliadky fungo vania ovládacích komponentov ...

Страница 253: ...rval príliš krátko menej než sekundu dostýkajte sa senzora o niečo dlhšie dotkli ste sa zároveň nie koľkých senzorov vždy sa dotýkajte len jedného senzora okrem vypínania varnej zóny 3 Spotrebič nereaguje a vy dáva dlhý akustický signál nesprávna obsluha dotkli ste sa nesprávnych senzo rov alebo príliš rýchlo opätovne zapnite varnú dosku zakrytý é alebo špina vý é senzor y odkryte alebo očistite s...

Страница 254: ... za riadny stav a prevádzku spotrebiča vo Vašej domácnosti Ak zavoláte servisné stredisko z dôvo du poruchy ktorá vznikla nesprávnou obsluhou budú Vám účtované náklady návštevy a to aj v zaručenej lehote Nenesieme žiadnu zodpovednosť za poruchy vzniknuté nedodržaním pokynov v tejto príručke 9 Indukčná varná doska vydáva hrubé zvuky Je to bežný jav Ventilátor ochladzujúci elektronický systém funguj...

Страница 255: ... 220 mm indukčná varná zóna Ø 160 180 mm indukčná varná zóna Booster Ø 180 mm indukčná varná zóna Booster Ø 210 220 mm indukčná varná zóna Booster Ø 160 180 mm 1600 W 2000 W 1200 W 1600 2500 W 2000 3000 W 1200 1400 W Rozmery 576 x 518 x 59 Hmotnosť ca 10 5 kg Vyhovuje požiadavkám noriem EN 60335 1 EN 60335 2 6 platných v Európskej únii TECHNICKÉ ÚDAJE ...

Страница 256: ...rtykán servis v ČR a Fastplus v SR a jejich servisní střediska Martykán servis Zámecká 3 698 01 Veselí nad Moravou Tel 518 324 555 e mail servis martykanservis cz www martykanservis cz Fastplus s r o Na pántoch 18 831 06 Bratislava Rača Tel 2 4910 5853 54 www fastplus sk ...

Отзывы: