background image

M 9 6 8 0 1 4

COPELAND

NÚMEROS DE MODELOS

TERMOSTATO CENTRAL

CONTROL DE MENOS VOLUMEN

JUEGO DE MOLDURA

M907593-YYY0A

JUEGO DEL CHAPETÓN

A907090-YYY0A

TAPA

T005.730

Llame sin costo para obtener información y respuestas a sus preguntas: 

1-800-442-1902

De lunes a viernes de 8 00 a.m. a 6:00 p.m. hora del este de EE.UU. 

EN CANADÁ 1-800-387-0369 (TORONTO 1-905-306-1093)

De lunes a viernes de 8:00 a.m. a 7:00 p.m. hora del este de EE.UU. 

EN MÉXICO 01-800-839-12-00

L o s   n o m b r e s   d e   p r o d u c t o s   q u e   a p a r e c e n   e n   e s t e   d o c u m e n t o   s o n   m a r c a s   c o m e r c i a l e s  

d e   A m e r i c a n   S t a n d a r d   I n c .  ©   A S   A m e r i c a ,   I n c .   2 0 0 8

ASISTENCIA TELEFÓNICA

M962729-YYY0A

JUEGO DE 

LA MANIJA

M918053-0070A

ADAPTADOR

M916586-YYY0A

BASE DE LA MANIJA

M918349-0070A

TORNILLO AUTOROSCANTE

CROMO
BRONCE ENEGRECIDO
NÍQUEL SATINADO

002
068
295

Reemplace las "YYY" con

el código de acabado correspondiente. 

023774-0070A

TORNILLOS DEL CHAPETÓN

M962630-0070A

SUJETADOR DEL CHAPETÓN

A924335-0070A

FIXATION PLATE

Содержание Copeland T005.730

Страница 1: ...r cleansers mixed according to manufacturers directions Non abrasive liquid polishers Once clean rinse faucet again with clear water to thoroughly remove cleaner or polish and blot dry with a soft cotton cloth To keep your new faucet looking new please follow these simple care instructions DO Simply rinse the faucet clean with clear water Dry the faucet with a soft cotton cloth DO NOT Do not use a...

Страница 2: ...aking adjustment impossible proceed as follows TRANSPOSED SUPPLY PIPING OR BACK TO BACK INSTALLATION 3 Remove check stops and re install them transposed Shut off water supply Remove handle and rim CHECK STOP RED TO BLUE Important note RED CHECK STOP is now on the right of the mixer body and the BLUE CHECK STOP is now on the left Turn the water supply back on and perform the temperature adjustment ...

Страница 3: ...0 a m to 7 00 p m EST IN MEXICO 01 800 839 12 00 P r o d u c t n a m e s l i s t e d h e r e i n a r e t r a d e m a r k s o f A m e r i c a n S t a n d a r d I n c A S A m e r i c a I n c 2 0 0 8 HOT LINE FOR HELP M962729 YYY0A HANDLE KIT M918053 0070A ADAPTER M916586 YYY0A HANDLE BASE M918349 0070A SELF TAPPING SCREW CHROME BLACKENED BRONZE SATIN NICKEL 002 068 295 Replace the YYY with appropria...

Страница 4: ... polissage abrasif des nettoyants ou des savons rudes Un entretien régulier et routinier diminuera le besoin d un nettoyage intense et du polissage En cas de nettoyage intense suivre les procédures recommandées INSTRUCTIONS D ENTRETIEN Le défaut de suivre ces instructions d entretien peut endommager la finition du robinet 86 mm 3 3 8 34 mm 1 3 8 48 mm à 68 mm 2 à 2 5 8 R510 NPT R530 NPT R510 NPT R...

Страница 5: ...D ALIMENTATION INVERSÉE OU INSTALLATION DOS À DOS 3 Retirer les butées de vérification et les inverser Fermer le robinet d alimentation Retirer la poignée et la bordure BUTÉE DE VÉRIFICATION ROUGE À BLEU Remarque importante La BUTÉE DE VÉRIFICATION ROUGE est maintenant à droite du mélangeur et la BUTÉE DE VÉRIFICATION BLEUE est maintenant à gauche Rouvrir l alimentation d eau et exécuter l ajustem...

Страница 6: ...h à 19 h HNE AU MEXIQUE 01 800 839 12 00 L e s n o m s d e s p r o d u i t s n o m m é s c i a p r è s s o n t d e s m a r q u e s d e c o m m e r c e d é p o s é e s d A m e r i c a n S t a n d a r d I n c A S A m e r i c a I n c 2 0 0 8 LIGNE D URGENCE M962729 YYY0A TROUSSE DE LA POIGNÉE M918053 0070A ADAPTATEUR M916586 YYY0A SOCLE DE POIGNÉE M918349 0070A VIS À AUTO FILETAGE CHROME BRONZE FUMÉ ...

Страница 7: ...eza regular y rutinaria hará menos necesario limpiar y pulir en forma profunda Si se requiere una limpieza profunda recomendamos los siguientes procedimientos INSTRUCCIONES PARA EL CUIDADO Si no sigue estas instrucciones para el cuidado puede dañar el acabado del grifo 86mm 3 3 8 34mm 1 3 8 48mm a 68mm 2 a 2 5 8 R510 1 2 NPT R530 3 4 NPT R510 1 2 NPT R530 3 4 NPT 25mm 1 192 6mm 7 9 16 192 6mm 7 9 ...

Страница 8: ...O INSTALACIÓN RECÍPROCA 3 Saque los topes de control y vuelva a instalarlos transpuestos Cierre el suministro de agua Retire la manija y la moldura TOPE DE CONTROL ROJO A AZUL Nota importante El TOPE DE CONTROL ROJO ahora está a la derecha del cuerpo mezclador y el TOPE DE CONTROL AZUL está a la izquierda Abra el suministro de agua y realice el ajuste de temperatura del paso 4 TOPE DE CONTROL AZUL...

Страница 9: ...este de EE UU EN MÉXICO 01 800 839 12 00 L o s n o m b r e s d e p r o d u c t o s q u e a p a r e c e n e n e s t e d o c u m e n t o s o n m a r c a s c o m e r c i a l e s d e A m e r i c a n S t a n d a r d I n c A S A m e r i c a I n c 2 0 0 8 ASISTENCIA TELEFÓNICA M962729 YYY0A JUEGO DE LA MANIJA M918053 0070A ADAPTADOR M916586 YYY0A BASE DE LA MANIJA M918349 0070A TORNILLO AUTOROSCANTE CROM...

Отзывы: