background image

CS

12

13

5. Použití tréninkového manekýna 

5.1 Ventilace 

Patentovaný hygienický systém AMBU umožňuje trénujícím osobám vytvořit si 
realistický pocit z umělé ventilace. 
Mohou být trénovány následující techniky:  
Dýchání z úst do úst 
Dýchání z úst do nosu 
Dýchání z úst do masky 
Ventilace resuscitačním vakem / maskou 
Před ventilací se postarejte o to, aby byly dýchací cesty volné a to pomocí záklonu hlavy 
a Esmarchova manévru / nadzvihnutí brady, viz 3.1.

Pohyby hrudníku mohu být během insuflace a expirace zřetelně pozorovány. Podaný 
objem je okamžitě zobrazován na kontrolním instrumentu. Vzduch vycházející z úst a 
nosu manekýna je znatelný a slyšitelný., neexistuje ale žádné nebezpečí infekce, protože 
se jedná o vzduch vdechnutý trénující osobou do hlavového sáčku, viz 3.2. 
Nedopatřené přefouknutí žaludku je simuované a take rozeznatelné v oblasti břicha, a 
zároveň zobrazeno na kontrolním instrumentu. 

POZNÁMKA: Nezapomínejte na výměnu hlavového sáčku a obličejové masky před 
každým novým školeným, než přijde na řadu. 

5.2 Komprese 

Je možné procvičovat zevní kompresi hrudníku a hloubka komprese bude uvedena na 
indikátorovém proužku. 

5.3 Uložení pádel AED 
Pokud se provádí trénink s přístrojem AED, je možné pádla AED umístit na figurínu.
 
5.4 Sejmutí obličejové části 

Vytáhněte uši směrem nahoru, abyste uvolnili upevňovací háčky na každé straně hlavy. 
Díl na uších vytáhněte nahoru, až je uvolněný z celé hlavy, viz 5.1.
 
5.5 Vyjmutí hlavového sáčku 

Uchopte sáček na jedné straně, ale tak, abyste neuzavřeli otvor. Pomalu a opatrně jej 
nyní vytáhněte směrem nahoru, viz 5.2. 

6. Čištění a dezinfekce  

Díky patentovanému AMBU hygienickému systému, včetně vyměnitelných obličejových 
částí a hlavových sáčků, není potřeba provádět čištění a dezinfekci vnitřních částí 
manekýnu.  

6.1 Hlavový sáček 

Hlavový sáček je jednorázový produkt a musí být po tréninku zlikvidován.  

6.2. Obličejová část 
Ovličejovu část můžete čistit, dezinfikovat a opětovně použít. Vyjměte z obličejové části 
zubní vložku, viz 6.1 a 6.2. 
6.3 Ruční čištění 
A.  Omyjte obličejovou část a zubní vložku čistou vodou. 
B.  Díly omyjte v horké vodě (max. 65 °C), s přídavkem jemného čistícího přípravku.  
C.  Díly důkladně omyjte v čisté vodě, abyste odstranili všechny zbytky detergentu.  

6.4 Strojní čištění 
Obličejové části mohou být myty v běžné pračce. Prací prášek nadávkujte jako obvykle a 
nastavte praní na maximální teplotu 70 °C. Aby zubní vložky nenarážely v bubnu pračky 
a neklapaly, můžete je vložit do polštářového potahu, lněného sáčku apod. 

6.5 Dezinfekce
Po rozebrání a vyčištění obličejové části a zubní vložky mohou být tyto dezinfikovány 
následujícím způsobem: 
A.   Vložte díly na 10 minut do roztoku chlornanu sodného s min. 500 ppm chlóru (1/4 

šálku tekutého bělidla pro domácnost na asi 4 litry vody z vodovodu). Tento roztok 
musí být čerstvý a po použití okamžitě zlikvidovaný. 

B.   Vložte díly na 2 minuty do roztoku 70 % alkohol-chlorhexidinu (70 % Ethylalkohol a 

0.5 % chlorhexidin). Tento dezinfekční process je doporučený od Australské Rady pro 
resuscitaci. 

C.   Je možná i chemická dezinfekce s osvědčeným, pro Polyvinylchlorid (PVC) vhodným 

dezinfekčním prostředkem. Přesně dodržujte pokyny dodavatele ohledně dávkování 
a dezinfekčních intervalech. 

D.  Díly po dezinfekci vždy omyjte čistou vodou a před použitím nechejte oschnout.  

POZNÁMKA: Obličejové části nesmí být vařeny, autoklávovány nebo sterilizovány 
plynem.

6.6 Čištění hlavy, krku a těla 
Hlava, krk a tělo manekýna musí být otřeny vlhkým ubrouskem s jemným čistícím 
prostředkem a následně otřeny ubrouskem navlhčeným čistou vodou. 
Dbejte během čištění na to, aby se žádný čistící prostředek nebo voda nedostali do 
hlavy, těla nebo kontrolního instrumentu. Případně zakryjte propojení mezi tělem a 
instrumentem ubrouskem. 
Skvrny od rtěnky nebo kuličkového pera na manekýnu mohou materiálem proniknout a 
proto je nutné je co nejdříve odstranit pomocí alkoholu. 

Содержание AmbuMan

Страница 1: ...e se trata de una portada desplegable Fran ais Mode d emploi 33 Nota Toutes les figures cit es dans la pr sente notice se trouvent l int rieur de la couverture du manuel Veuillez noter que cette couve...

Страница 2: ...1 1 A B 3 1 3 2 5 1 2 1 6 1 2 2 2 5 2 3 7 1 7 2 2 6 2 4 6 2 2 7 5 2 1 2...

Страница 3: ...EN Content Page 1 Introduction 4 2 Specifications 4 3 Functions 4 4 Preparation for training 5 5 Usage of the manikin 5 6 Cleaning and disinfection 6 Ambu is a registered trademark of Ambu A S Denmar...

Страница 4: ...e to incorrect positioning when lifting the chin or to insufficient hyperextension of the head To comply with the requirements of the hygienic system and to achieve a proper seal and accurate measurin...

Страница 5: ...5 C 150 F use a mild detergent C Rinse thoroughly in clean water to remove all traces of detergent 6 4 Machine washing The face pieces can be washed in an ordinary washing machine Apply normal dose of...

Страница 6: ...ssemble the face piece by fitting the dental insert as shown and press it into the face piece so that only the flange and collar remain outside see 7 1 First press the collar of the dental insert into...

Страница 7: ...j c osoby B okoln vzduch Ventilace je ukon ena v dech pr v za al viz 1 2 POZN MKA Jestli e nen maska t sn p ipojena nebo se ventilace jev jako p li obt n v t inou se jedn o probl m s obr cen m nadzvih...

Страница 8: ...us b t po tr ninku zlikvidov n 6 2 Obli ejov st Ovli ejovu st m ete istit dezinfikovat a op tovn pou t Vyjm te z obli ejov sti zubn vlo ku viz 6 1 a 6 2 6 3 Ru n i t n A Omyjte obli ejovou st a zubn v...

Страница 9: ...en Tr ninkov oblek se skl d z 50 bavlny a 50 polyesteru a je prateln p i max 40 C 105 F 6 8 Sestaven obli ejov sti Pro sestaven obli ejov sti nasa te zubn vlo ku tak jak je zobrazeno a vtiskn te do o...

Страница 10: ...thed omkring masken eller hvis indbl sningen er vanskelig skyldes dette normalt forkert placering ved l ft af hagen eller utilstr kkelig hyperekstension af hovedet For at overholde det hygiejniske sys...

Страница 11: ...tykket og tandindsatsen i rent vand B Vask delene i varmt vand maks 65 C med et mildt reng ringsmiddel C Skyl grundigt i rent vand for at fjerne alle rester af reng ringsmiddel 6 4 Maskinvask Ansigtss...

Страница 12: ...sdragten er fremstillet af 50 bomuld og 50 polyester og kan vaskes ved maks 40 C 6 8 Samling af ansigtsstykke Saml ansigtsstykket ved at anbring tandindsatsen som vist og trykke den ind i ansigtsstykk...

Страница 13: ...Maske nicht dicht schlie t oder sich die Beatmung als schwierig erweist liegt das normalerweise an einem verkehrten Anheben des Kinns oder an einer nicht ausreichenden berstreckung des Kopfes Um die A...

Страница 14: ...er Gesichtsmasken und Kopfbeutel braucht das Innere des Trainingsger tes nicht gereinigt und desinfiziert zu werden 6 1 Kopfbeutel Der Kopfbeutel ist ein Einwegprodukt und muss nach dem Training entso...

Страница 15: ...kann bei max 40 C gewaschen werden 6 8 Zusammensetzen der Gesichtsmaske Zum Zusammensetzen der Gesichtsmaske den Zahneinsatz wie abgebildet einsetzen und in die Gesichtsmaske dr cken bis nur noch der...

Страница 16: ...A Aire del alumno B Aire ambiente Ventilaci n terminada e inicio de la expiraci n consulte 1 2 NOTA si se produce una fuga alrededor de la mascarilla o si la insuflaci n resulta dif cil es posible que...

Страница 17: ...xtracci n de la bolsa de cabeza Sujete la bolsa por cada lado sin cerrar la abertura Tire suavemente de la bolsa hacia arriba torciendo de lado a lado si fuera necesario para facilitar la extracci n c...

Страница 18: ...ropa La ropa del maniqu se compone de un 50 de algod n y de un 50 de poli ster Se puede lavar a 40 C 105 F como m ximo 6 8 Ajuste de la cara Ajuste la cara insertando la pieza dental como se muestra y...

Страница 19: ...s le cr ne et la peau de visage est mise en place La ventilation vient de commencer voir 1 1 A Air de la personne en formation B Air ambiant La ventilation est termin e et l expiration vient de commen...

Страница 20: ...s qu avec des DAE de simulation 5 4 Retrait de la peau de visage Tirer les oreilles vers l ext rieur pour les lib rer des deux pattes de part et d autre du cr ne Tirer le masque vers le haut par les o...

Страница 21: ...u l eau p n trer dans le cr ne le corps ou l instrument Au besoin recouvrir le raccord entre le corps et l instrument l aide d un chiffon Les marques de rouge l vre ou de stylo laiss es sur le mannequ...

Страница 22: ...illesztetj k A bef v s megkezd d tt l sd 1 1 A Tanul leveg je B K rnyezet leveg je A bef v s befejez d tt s a kil gz s elkezd d tt l sd 1 2 MEGJEGYZ S Ha a maszk k rny k n sziv rg s tapasztalhat vagy...

Страница 23: ...tiszt t sa s fert tlen t se ut n jrahaszn lhatjuk A fogbeilleszt st a sz jdarabt l t rt n kih z ssal teheti meg l sd 6 1 s 6 2 6 3 K zi tiszt t s A A sz jdarabot s a fogbeilleszt st tiszta v zben bl t...

Страница 24: ...mutb l s 50 poli szterb l k sz lt oktat ruha max 40 C on 105 F moshat 6 8 Sz jdarab ssze ll t sa A sz jdarabba a mutatott m don illessze a fogbeilleszt st s nyomja a sz jdarabba gy hogy csak a perem s...

Страница 25: ...o facciale collocato al suo posto La ventilazione appena stata avviata vedere 1 1 A aria di un partecipante B aria ambiente La ventilazione terminata e l espirazione appena cominciata vedere 1 2 NOTA...

Страница 26: ...sacchetto su ciascun lato senza chiudere l apertura Tirare lentamente il sacchetto verso l alto se necessario torcendolo leggermente sui lati per facilitare la rimozione vedere 5 2 6 Pulizia e disinfe...

Страница 27: ...minati al pi presto possibile con dell alcool 6 7 Pulizia dei vestiti La tuta per addestramento realizzata in cotone 50 e poliestere 50 ed lavabile a max 40 C 105 F 6 8 Assemblaggio del pezzo facciale...

Страница 28: ...en met de insufflatie is normaal gesproken het gevolg van een onjuiste positie bij het optillen van de kin of onvoldoende hyperextensie van het hoofd Om te voldoen aan de eisen van het hygi nesysteem...

Страница 29: ...en moet altijd na de training worden weggegooid 6 2 Gezichtsstuk Het gezichtsstuk kan na het schoonmaken en desinfecteren worden hergebruikt Trek het inzetgebit uit het gezichtsstuk zie 6 1 en 6 2 6...

Страница 30: ...chtsstuk in elkaar zetten Zet het gezichtsstuk in elkaar door het inzetgebit te plaatsen zoals afgebeeld Druk het gebit in het gezichtsstuk zodat alleen de flens en kraag naar buiten steken zie71 Druk...

Страница 31: ...ane przez wicz cego B Powietrze otaczaj ce Po wdmuchaniu powietrza nast puje wydech patrz 1 2 UWAGA Wyciek powietrza wok maski oraz op r przy wdmuchiwaniu powietrza zwykle s spowodowane nieodpowiednim...

Страница 32: ...w razie potrzeby poruszaj c workiem w r nych kierunkach by atwiej by o go wyj patrz 5 2 6 Czyszczenie i dezynfekcja Opatentowany system utrzymania higieny Ambu polegaj cy na stosowaniu wymiennych cz...

Страница 33: ...olu 6 7 Czyszczenie ubrania manekina Ubranie manekina jest wykonane z w kna zawieraj cego 50 bawe ny i 50 poliestru Mo na je pra w temperaturze maks 40 C 6 8 Monta cz ci twarzowej Wk adk z bow nale y...

Страница 34: ...a o acabou de iniciar 1 2 NOTA se ocorrer uma fuga em torno da m scara ou se a insufla o for dif cil isso deve se normalmente a um incorrecto posicionamento ao elevar o queixo ou a uma hiperextens o i...

Страница 35: ...o Com o sistema higi nico patenteado Ambu que inclui pe a facial e saco higi nico substitu veis n o necess ria qualquer limpeza e desinfec o internas 6 1 Saco higi nico O saco higi nico descart vel e...

Страница 36: ...essa poss vel 6 7 Limpeza das roupas O fato de treino composto por 50 de algod o e 50 de poli ster e lav vel a 40 C 105 F no m ximo 6 8 Coloca o da pe a facial Para montar a pe a facial insira a pe a...

Страница 37: ...g ren ki inin havas B Ortam havas Oksijen verme i lemi tamamlanm t r ve nefes verme hen z ba lam t r bkz 1 2 NOT Maske evresinde s z nt olmas n n veya oksijen verme i lemi g l n n sebebi genellikle e...

Страница 38: ...r as temizlik ve dezenfeksiyon sonras nda tekrar kullan labilir Y z par as ndan ekerek a zl karabilirsiniz bkz 6 1 ve 6 2 6 3 Elle temizleme A Y z par as n ve a zl temiz suda y kay n z B eleri maksimu...

Страница 39: ...6 8 Y z par as n n montaj A zl resimde g sterildi i ekilde yerle tirerek y z par as n monte ediniz ve a zl sadece flan ve yaka d ar da kalacak ekilde y z par as na tak n z bkz 7 1 ncelikle a zl n yak...

Страница 40: ...Basic 2 12 kg x x 70 x 37 x 25 7 5 ABS PVC PVC PVC 50 50 18 C 0 4 F 40 C 105 F 5 C 23 F 40 C 105 F 5 95 3 3 1 1 1 A B 1 2 3 2 AmbuMan Basic 5 6 3 3 4 AmbuMan Basic 4 1 2 1 2 2 2 3 2 4 2 5 2 6 2 7 5 5...

Страница 41: ...ZH 78 79 AED 5 4 5 1 5 5 5 2 6 Ambu 6 1 6 2 6 1 6 2 6 3 A B 65 C 150 F C 6 4 70 C 158 F 6 5 A 500 ppm 4 1 4 10 B 70 2 70 0 5 C PVC D 6 6 6 7 50 50 40 C 105 F 6 8 7 1 7 2...

Отзывы: