background image

• 

Verify  that  a  live  video  image  appears  on  the  screen  by  pointing  the  distal  end  of  the 

aScope™ Duodeno towards an object, e.g. the palm of your hand and make sure that the 

orientation of the image is correct. 

• 

Adjust the image preferences if necessary, by accessing the settings and information menu 

of the aBox™ Duodeno. For detailed information please refer to the aBox™ Duodeno IFU.

• 

Angulate the endoscope distal end and confirm there are no disruptions to the live image, 

nor are there any other irregularities or noted artifacts. 

• 

If the image is impaired and/or unclear, wipe the lens at the distal end using a sterile cloth.

Check of the Remote Switches

All remote switches should be checked to work normally even if they are not expected to be used. 

The endoscopic image may freeze or other irregularities may occur during examination and may 

cause patient injury, bleeding, and/or perforation. 

• 

Press every remote switch and confirm that the specified functions work as expected. 

Checking the endoscope's suction, rinsing and insufflation functionality

• 

Check  that  the  suction  and  insufflation/rinsing  valve  work  as  expected  by  pressing  the 

suction and rinsing valve. Cover the opening of the insufflation valve and confirm that the 

corresponding function works properly. 

4.4 

Operating The aScope™ Duodeno

Insertion of the Endoscope 

9

• 

Insert a suitable mouthpiece and place it between the patient's teeth or gums.

• 

Make sure the elevator is not raised before you insert the endoscope.

• 

If necessary, apply a medical-grade lubricant to the insertion section.

• 

Insert the distal end of the endoscope through the opening of the mouthpiece, then from 

the mouth to the pharynx while viewing the endoscopic image. Do not insert the insertion 

section into the mouth beyond the insertion section limit mark.

Holding an manipulating the endoscope

• 

The control section of the endoscope is designed to be held in the left hand. 

• 

The insufflation/rinsing and suction valves can be operated using the left index finger. 

• 

The UP/DOWN angulation control wheel and the elevator control lever can be operated 

using the left thumb of the left hand. 

• 

The right hand is free to manipulate the insertion section and the RIGHT/LEFT angulation 

control wheel.

Angulation of the Distal End

• 

Operate the angulation control wheels as necessary to guide the distal end for insertion 
and observation. 

• 

The  endoscope’s  angulation  locking  levers  are  used  to  hold  the  angulated  distal  end  in 
position.

Insufflation/Rinsing

• 

Cover the insufflation/rinsing valve’s hole to feed air from the insufflation/rinsing valves 

at the distal end. Press the insufflation/rinsing valve to feed water onto the objective lens.

Instillation of Fluids

• 

Fluids can be instilled through the working channel by inserting a syringe into the working 

channel  port  of  the  aScope™  Duodeno.  Insert  the  syringe  completely  into  the  working 

channel port and press the plunger to instill fluid. 

• 

Make sure you do not apply suction during this process, as this will direct the instilled fluids 

into the suction collection system. To ensure that all fluids has left the channel, flush the 

16

Содержание 482001000

Страница 1: ...For use by trained clinicians physicians only For in hospital use For use with Ambu aBox Duodeno Instruction For Use Ambu aScope Duodeno...

Страница 2: ...b d e a c VAC CO2 b d a c CO2 VAC aBox aBox 1 9 13 8 7 2 4 3 6 5 12 11 10 Ambu is a registered trademark and aScope Duodeno is a trademark of Ambu A S 2...

Страница 3: ...2 Preparation Of The Endoscope 14 4 3 Attaching Ancillary Equipment To The Endoscope 14 4 4 Operating The aScope Duodeno 16 5 Ending A Procedure 17 5 1 Concluding A Patient Procedure 17 6 After Use 1...

Страница 4: ...doscopy and endoscopic treatment that are defined by the hospital s medical administrators or other official institutions such as academic societies on endoscopy follow those standards If there are no...

Страница 5: ...that fit properly and are long enough so that your skin is not exposed Please note that a new pair of gloves is required prior to each procedure Preparation for Use Before endoscopy remove any metall...

Страница 6: ...water level in the water bottle is too low replace the bottle with a new one An empty bottle can cause loss of rinsing and cooling function Always keep a new bottle of sterile water ready for this ca...

Страница 7: ...hold a piece of gauze around the accessory and the biopsy valve during withdrawal Do not let the endoscopic accessory hang down from the biopsy valve Doing so can create a space between the accessory...

Страница 8: ...instrument cannot be extended move the elevator control lever in the opposite direction of the Up direction to lower the elevator When the device is used with energized endoscopic devices leakage cur...

Страница 9: ...t The lens surface of the distal end is fragile and visual distortion may occur Do not coil the insertion tube or the umbilicus in a diameter of less than 12 cm Equipment damage can result Do not atte...

Страница 10: ...no is not available in all countries For detailed information please contact your local sales office 2 3 aScope Duodeno Description And Function The aScope Duodeno is a flexible endoscope with side vi...

Страница 11: ...move any fluids debris or gas from the patient 5 Insufflation rinsing valve The hole in this valve is covered to insufflate air and the valve is depressed to feed water for lens washing It also can be...

Страница 12: ...r Connects the endoscope to the suction tube of the suction pump 18 Insufflation connector Connects the endoscope to the insufflator 19 Lot Number Printed Lot Number of the endoscope 20 Endoscope stra...

Страница 13: ...d or damaged Device not for reuse Working length 124cm 48 8 of the aScope Duodeno Rx Only Prescription Device 4 Preparations For Use Numbers in gray circles below refer to illustrations on page 2 Befo...

Страница 14: ...that the sterile water bottle chosen should contain a minimum of 1000 ml in volume Please note that a new bottle of sterile water should be used at the start of each procedure Power up the aBox Duoden...

Страница 15: ...quipment back ON Connection to the Suction System Regardless of the vacuum source chosen the aScope Duodeno will require the source to provide a vacuum of min 7psi 50kPa and max 11psi 76kPa for the en...

Страница 16: ...e you insert the endoscope If necessary apply a medical grade lubricant to the insertion section Insert the distal end of the endoscope through the opening of the mouthpiece then from the mouth to the...

Страница 17: ...vance the endoscopic accessory slightly and move the elevator control lever in the Up direction Confirm that the accessory appears in the endoscopic image Manipulate the elevator control lever to adju...

Страница 18: ...for medical waste with electronic components This is a single use device so do not soak rinse or sterilize as it may leave harmful residues or cause malfunction of the device The design and material...

Страница 19: ...nstruments selected only on the basis of the working channel diameter will function in combination with the system For information regarding instruments compatibility please contact your Ambu sales re...

Страница 20: ...terile water connected or water bottle is empty Put a new bottle with sterile water in the bottle holder and connect it with the aScope Duodeno Rinsing tubing not properly connected Connect the rinsin...

Страница 21: ...new vacuum source suction pump Instrument channel blocked Flush sterile water with a syringe through the instru ment channel aScope Duodeno defective Withdraw the aScope Duodeno carefully and connect...

Страница 22: ...a or illumination failure Withdraw the aScope Duodeno and connect a new aScope Duodeno Cooling malfunction Connect a new bottle of sterile water and or insert the process water tubing so that it reach...

Страница 23: ...sted in the accompanying documentation are used The device is intended for use exclusively by trained medical personnel This device can cause radio interference or interference with the opera tion of...

Страница 24: ...idelines Electrostatic dischar ge ESD according to IEC 61000 4 2 8 kV contact discharge 15 kV air discharge 8 kV contact discharge 15 kV air discharge Floors should be wood or concrete or covered with...

Страница 25: ...3 V 3 V m Portable and mobile radio equipment should not be used closer to the unit including cords than the recom mended safety distance calculated according to the formula appropriate to the transmi...

Страница 26: ...cted directly to the public power grid that also supplies buildings used for residen tial purpose provided that the following warning is observed Warning This device is intended only for use by traine...

Страница 27: ...PM aScope Duodeno Rev 5 Manufacturer Ambu A S Baltorpbakken 13 DK 2750 Ballerup Denmark T 45 72 25 20 00 F 45 72 25 20 50 www ambu com...

Отзывы: