Altrad TRON-2400L-40 Скачать руководство пользователя страница 11

 

 

11

 

Ne jamais utiliser la tronçonneuse pour soulever ou 
déplacer le bois. 

 

Faire marcher la tronçonneuse en exerçant une légère 
pression de levier sur la butée à griffes.

 

Ne pas utiliser de la 

force pour couper 

 

Pour couper des branches fortes ou des troncs, 
repositionner la butée à griffes à un point inférieur. Pour 
repositionner la butée à griffes, la retirer du bois et la 
positionner de nouveau à un point inférieur. En ce faisant, 
ne pas enlever la tronçonneuse de la coupe. 

 

Soyez prudent à la fin d'une coupe.

 

Dès que la lame sort du 

bois, la force du poids change.

 

Risque d'accidents pour les 

jambes et les pieds. 

 

Retirer la lame de la coupe uniquement lorsque la chaîne 
tourne. 

 

Lorsque la chaîne se coince dans le bois, arrêter 
immédiatement la machine.

 

Utiliser un coin pour libérer le 

guide. 

 
 

Vibrations 

 

Lorsque les personnes atteintes de troubles cardio-

vasculaires sont exposées trop souvent aux vibrations, il y a le 
risque d'atteintes du système nerveux ou des vaisseaux 
sanguins.  
Vous pouvez réduire les vibrations : 
-

 

en mettant des gants de travail chauds et solides  

-

 

en raccourcissant la durée du travail (faire plusieurs pauses 
assez longues) 

Consultez un médecin lorsque les doigts enflent, que vous vous 
sentez mal ou que vos doigts deviennent insensibles. 

 
 

 

Consignes de sécurité –  

Rebondissement de la tronçonneuse

 

 

 

 

Que comprend-on par un rebondissement de 

la tronçonneuse? 

Le rebondissement de la 

tronçonneuse est un saut, ou rebond, soudain de la 
tronçonneuse en marche en direction de l'opérateur. 
Il se produit lorsque  

 

Â

 

 

le nez du guide touche le bois à couper (de façon 

involontaire) ou d’autres objets solides.

 

 

la chaîne est coincée dans le nez du guide. 

La tronçonneuse réagit de façon incontrôlée et provoque 
souvent de graves blessures de l'opérateur. 

 

 Effectuer les coupes latérales, obliques et longitudinales 

avec une précaution particulière, la butée à griffes n'étant pas 
engagée. 

 

Comment éviter le rebondissement de la tronçonneuse? 

 

ƒ

 

Â

 

 

Toujours tenir la tronçonneuse fermement dans les 

deux mains. 

ƒ

 

Â

 

 

Couper avec le bord inférieur du guide afin d'assurer 

un meilleur contrôle de la tronçonneuse. Toujours poser la 
tronçonneuse aussi plat que possible.

 

ƒ

 

Â

 

 

Ne jamais couper avec le nez du guide.

 

 

ƒ

 

Â

 

 

La coupe avec le bord supérieur du guide peut 

provoquer un recul (kickback) de la tronçonneuse lorsque la 

chaîne est coincée ou se heurte à un objet solide dans le 
bois. 

ƒ

 

Ne jamais mettre la machine en marche lorsque la chaîne 
est posée sur le bois. 

ƒ

 

Travailler uniquement avec une chaîne affûtée 
correctement. 

ƒ

 

Â

 

 

Utiliser la butée à griffes (16) comme levier.  

ƒ

 

Ne jamais travailler au dessus de la hauteur des épaules. 

ƒ

 

Ne jamais couper plus qu'une branche à la fois.

 

En 

ébranchant, veiller à ne pas toucher une autre branche. 

ƒ

 

Pour les coupes en longueur, utiliser un chevalet si possible.  

ƒ

 

Les coupes plongeantes ne doivent être effectuées que par 
un personnel spécialement formé. 

 

 

I

I

n

n

s

s

t

t

r

r

u

u

c

c

t

t

i

i

o

o

n

n

s

s

 

 

d

d

e

e

 

 

s

s

é

é

c

c

u

u

r

r

i

i

t

t

é

é

 

 

 

la machine et retirer la fiche de la prise de 
courant en cas de: 

 

contact de la chaîne avec de la terre, des 
cailloux, des clous ou d'autres corps 
étrangers 

B

 contrôler immédiatement la chaîne et la 

lame 

 

travaux de réparation

 

 

travaux de maintenance et de nettoyage

 

 

l’élimination de perturbations 

 

coupure du câble électrique 

 

vérifier la torsion et l'endommagement des fils 

 

transport  

 

tension de la chaîne 

 

remplacement de la chaîne 

 

abandonnement de la machine (même en cas d'une 
interruption brève) 

 

 

Entretenir votre tronçonneuse avec soin 

 

Garder les outils affûtés et propres afin de pouvoir 
travailler mieux et en sécurité. 

 

Respecter les instructions d'entretien, de lubrification et 
de changement d'outil. 

 

Garder les poignées sèches et exemptes de résines, 
d'huiles te de graisses.

 

 

 

Vérifiez la machine afin de découvrir tout endommagement 
éventuel. 

 

Avant de continuer l'utilisation de la tronçonneuse, 
examiner avec précaution le fonctionnement correct et 
conforme des dispositifs de protection et des 
composants légèrement endommagés. 

 

Vérifiez le fonctionnement correct des pièces mobiles et 
assurez-vous qu’elles ne sont ni coincées ni 
partiellement endommagées. Toutes les pièces sont à 
monter correctement et toutes les conditions requises 
sont à remplir afin de garantir une exploitation 
impeccable de la tronçonneuse. 

 

Les dispositifs de sécurité et les pièces endommagés 
doivent être réparés ou remplacés convenablement dans 
un atelier spécialisé reconnu, à moins que d’autres 
informations ne soient mentionnées dans le mode 
d’emploi. 

 

Remplacer les étiquettes de sécurité endommagées ou 
illisibles. 

 

Содержание TRON-2400L-40

Страница 1: ...Chain saw Original instructions Safety instructions Spare parts Page 17 Tron onneuse Notice originale Consignes de s curit Pi ces de rechange Page 07 TRON 2400L 40...

Страница 2: ...ne as described here Keep the instructions in a safe place for future use Vous ne devez pas mettre la machine en route avant d avoir lu attentivement ce mode d emploi d avoir observ toutes les informa...

Страница 3: ...03...

Страница 4: ...04...

Страница 5: ...pritiska C F llrichtung Chopping direction Direction de l abattage Sm r k cen D nt s ir nya Smjer sje enja Direzione di abbattimento Velrichting Kierunek wycinania Direc ia de t iere Smer padania Smer...

Страница 6: ...06...

Страница 7: ...d ballage de la machine v rifiez le contenu du carton quant l int gralit des pi ces la pr sence ventuelle de dommages dus au transport Informez imm diatement le revendeur le transporteur et ou le fabr...

Страница 8: ...s de branches de poutres en bois planches etc il est possible d effectuer des coupes longitudinales et transversales Abattage d arbres Ne pas utiliser la tron onneuse pour couper des mat riaux de cons...

Страница 9: ...s curit Avant de sciage Avant la mise en service et r guli rement pendant la coupe effectuer les contr les suivants Respecter les chapitres correspondants de la notice d instructions La tron onneuse...

Страница 10: ...ponsabilit pour tout dommage encouru Consignes de s curit manipulation Ne jamais couper avec une seule main Toujours tenir la tron onneuse dans les deux mains la main gauche sur la poign e avant 4 la...

Страница 11: ...jamais couper avec le nez du guide La coupe avec le bord sup rieur du guide peut provoquer un recul kickback de la tron onneuse lorsque la cha ne est coinc e ou se heurte un objet solide dans le bois...

Страница 12: ...tilisation sans huile de cha ne entra ne l endommagement de la tron onneuse L A la livraison la tron onneuse n est pas remplie de carburant et d huile de cha ne La dur e de vie et le rendement de coup...

Страница 13: ...ion de la cha ne La cha ne est tendue correctement lorsqu elle peut tre relev e de 3 4 mm au milieu de la lame Tourner la bague de tension 12 dans le sens antihoraire lorsque la cha ne est trop tendue...

Страница 14: ...rbre tombe avant de commencer la coupe d abattage Couper maintenant le trait d abattage horizontal de l autre c t du tronc Cette coupe doit tre positionn e un peu plus haut env 4 cm par rapport la cou...

Страница 15: ...duit malgr un r servoir d huile plein B nettoyer le canal d huile 14 et la perforation de tension de cha ne sup rieure 15 B Lorsque ces mesures restent sans effet veuillez vous adresser au service apr...

Страница 16: ...ible la prise de courant contr ler le c ble de rallonge le remplacer imm diatement en cas d endommagement Veuillez vous adresser au service apr s vente La tron onneuse arrache vibre ou ne coupe pas co...

Страница 17: ...o l l i a m r u e s s i a p s a P selon la directive 2000 14 CE D De es sc cr ri ip pt ti io on n d de e l l q qu ui ip pe em me en nt t P Pi i c ce es s d de e r re ec ch ha an ng ge e Poste R f renc...

Страница 18: ...or missing items to your dealer supplier or the manufacturer immediately Complaints made at a later date will not be acknowledged 1 chain saw 1 guide bar 1 saw chain 1 chain protection 1 operating ins...

Страница 19: ...for forestry works chopping and cutting off of perches in the forest The necessary safety of the operator is not guaranteed by the cable joint The intended usage also includes compliance with the oper...

Страница 20: ...lways a secure standing position Is workplace free of risks to stumble Keep your workplace in an orderly condition Untidiness can result in accidents Risk of stumbling Take into consideration environm...

Страница 21: ...ote Safety instructions saw backstroke Use the claw stopper 16 for fixing the chain saw on the wood Use the claw stopper when sawing as lever Do not use the chain saw for lifting or moving wood Let th...

Страница 22: ...customer service centre Repairs to other parts of the machine must be carried out by the manufacturer or one of his customer service points Use only original spare parts accessories and special access...

Страница 23: ...protective gloves Check the saw chain tension before B start of work B after the first steps B during sawing regularly all 10 minutes Only with a correct clamped saw chain and a sufficient lubrication...

Страница 24: ...nstructed specialists Pay attention to the length of the guide bar Only those trees are allowed to be cut which have a trunk diameter which is smaller than the length of the guide bar Safeguard the da...

Страница 25: ...and guide bar when the faultless function is not guaranteed B Put the chain saw on an even face B Remove the cover 10 by loosening the fastening screw 11 B Turn the chain clamper 22 anti clockwise in...

Страница 26: ...operation and recheck all security installations Fault Possible cause Removal Chain saw does not initiate after switching on Chain brake no power Extension cable damaged Main plug motor or switch def...

Страница 27: ...ip pt ti io on n o of f d de ev vi ic ce e s sp pa ar re e p pa ar rt ts s Position Order number Denomination Position Order number Denomination 1 362927 Guide bar 12 Chain tension ring 2 362926 Saw...

Отзывы: