background image

platgedrukt wordt.

Verbindingen tussen de geaarde contactdoos en
de stekker van de aansluitleiding tegen nat wor-
den beschermen.

Op veilig zitten van de geaarde koppeling in de
stekkerkraag letten.

In Zwitserland mag de betonmolen alleen aan
contactdozen aangesloten worden, die door een
foutstroom-schakelaar beveiligd zijn.

TECHNISCHE GEGEVENS

Aansluitspanning

220 - 230 V ~ 50 Hz

Opgenomen vermogen 500 W
Nominale stroom

2,4 A

Toerental - motor

1410 1/min.

- trommel

plm. 26 1/min.

Motorbescherming

thermovoeler met
houcontact
schakeltemperatuur 140 °C

Wijze van bescherming spatwaterdicht IP 44
Veiligheidsklasse

II (veiligheidsisolatie)

Uitwendige maten van LxBxH (mm) 
de betonmolen

= 1130 x 715 x 1330

ingeklapt

h = 960 mm

Gewicht

54 kg

Trommelvolume

125 l

Geluidsniveau

89 dB(A)

Geluidsdrukniveau
op de werkplek

81 dB(A)

TIP:

(geldt niet voor Zwitserland)

Als afzonderlijke machine gebruikt, mag de beton-
molen op grond van zijn veiligheidsisolatie zonder
extra beschermende maatregelen (bijvoorbeeld
bouwstroomverdeler) direct aan contactdozen
(lichtstroom) aangesloten worden.
(DIN VDE 0100, deel 704).

MONTAGEAANWIJZING

As (9) met het van tevoren gemonteerde wiel (10)
in de lagerbuis (11) schuiven. Aan de tegenover-
liggende kant het wiel (12) erop steken en met
een splint (13) beveiligen.

Slotschroeven (2) van binnen in de beide gleuven
van de zwenkas (1) steken en door middel van de
schotelveerborgring (3) en moer (4) beveiligen.

Slotschroeven (2) geheel naar buiten schuiven.

Zwenkas (1) nu tot de aanslag uitklappen en door
naar binnen schuiven van de beide slotschroeven
(2) aan de flensplaat (5) vastzetten.

Zwenkas (1) met de schroeven (6), de schotel-
veerborgringen (7) en de moeren (8) bevestigen.
Alle moeren (4, 8) aandraaien.

Let op! Om de stabiliteit te verzekeren moeten al-
le schroeven gemonteerd worden.

Betonmolen aan de kant van de hefboom oplich-
ten. De draaibare poot (14) tot de aanslag naar
buiten klappen en met de schroef (15), de schotel-
veerborgring (16) en de moer (17) vastzetten. De
beide moeren aan de draaibare poot vastdraaien.

Tip: de betonmolen op een effen en stevige on-
dergrond stabiel opstellen.

Naar binnen klappen van het chassis

De schroeven (15) en (6) demonteren. De draai-
bare poot naar binnen klappen. De slotschroeven
(2) losdraaien,
uit de flens-
plaat (5) naar
de zijkant eruit
schuiven en
de draaibare
as naar bin-
nen klappen.
De betonmo-
len kan met
naar binnen
geklapt onder-
stel verplaatst
worden.

AANS-
L U I -
T E N
EN INBEDRIJF 
STELLEN

Let op de tips voor uw eigen veiligheid.

Bij gebruik van een kabeltrommel de kabel opwin-
den.

De geaarde koppeling moet spatwaterdicht zijn.

Op goede verbinding van de aansluitkoppeling in
de schakelaar-stekkercombinatie letten.

De betonmolen slechts door middel van de tuimel-
schakelaar van de schakelaar-stekkercombinatie
die zich onder het motorhuis bevindt in- en uit-
schakelen.

BEDIENING

De mengtrommel met behulp van de handhef-
boom in de juiste mengstand brengen.

Een beetje kiepen = lossen van de hefboom.
Terugkiepen          = inklikken van de hefboom.

In de steilere stand van de trommel “M” wordt
specie gemengd.
In de plattere stand van de trommel “B” wordt
aardvochtige tot plastische beton gemaakt.

n de standen “E” kan de mengtrommel bij het ledi-
gen vastgezet worden.

De betonmolen uitsluitend bij lopende trommel
vullen en ledigen.

In de mengtrommel eerst één deel water, de helft
zand of grind, daarna de toeslagstoffen (bijvoor-
beeld cement) doen. Daarna het resterende water
en de andere helft zand of grind erin doen. Vóór
het ledigen circa 1 minuut laten mengen.

Voor de juiste mengverhouding een vakman vra-
gen.

Met de Lescha-Euro-Mix kan beton van de soor-
ten B1 tot de vastheidsklasse B25 evengoed als
metsel-, stuc- en estrikspecie worden gemaakt.

REINIGING EN ONDERHOUD

Let op de tips voor uw eigen veiligheid.

Vóór iedere langere pauze van het werk de

15

Euro-Mix 125/Gebrauchsanl.  08.11.2006  10:23 Uhr  Seite 15

Содержание Lescha Euro-Mix 125

Страница 1: ...Istruzioni per l uso S 8 Instrucciones para el Manejo S 10 Brugsanvisning S 12 Gebruiksaawijzing S 14 Bruksveiledning S 16 Bruksanvisning S 18 K ytt ohje S 20 D F GB I E DK NL N S SF Euro Mix 125 P 4...

Страница 2: ...g auf Anzeichen von Verletzungen oder Alterung untersuchen Defekte Anschlu leitung nicht verwenden Anschlu leitung so verlegen da sie nicht ge knickt oder gequetscht wird Schutzkontakt Steckerverbindu...

Страница 3: ...ngen E kann die Mischtrommel beim Entleeren arretiert werden Den Mischer nur bei laufender Trommel bef llen und entleeren In die Mischtrommel zuerst einen Teil Wasser die H lfte Sand oder Kies anschli...

Страница 4: ...ion Attention machine prot g e par isolation La classe de protection II n est maintenue que si lors d une r paration vous utilisez des pi ces d origine en mat riau isolant et si les intervalles d isol...

Страница 5: ...16 ainsi que l crou 17 Serrer fond les deux crous du pied pivotant Remarque positionner la b tonni re bien en quilibre sur une surface plane et dure Repliage du chassis Pour ce faire d faire les vis...

Страница 6: ...proof IP 44 Before use check cable for signs of damage or aging Do not use faulty cables Lay the cable so that it is not kinked or crushed Protect the shockproof plug connection in the connecting cabl...

Страница 7: ...ncrete is produced in the more horizontal drum inclination B The drum can be fixed in the E positions when emptying it Always fill and empty the mixer when the drum is running First put a part of the...

Страница 8: ...a dell uso controllare che il cavo di collega mento non presenti segni di lesioni o usura Non usare cavi di collegamento difettosi Posare il cavo di collegamento in modo tale che non venga piegato o s...

Страница 9: ...pire e svuotare la betoniera soltanto con il tamburo in funzione Versare nel tamburo dapprima una parte di ac qua la met della sabbia o della ghiaia quindi il materiale inerte per es cemento Quindi ve...

Страница 10: ...o en cuenta las instrucciones para el montaje Retire el enchufe de la red antes de mover o transportar la hormigonera No haga funcionar la hormigonera m s que con la carcasa cerrada No ponga en marcha...

Страница 11: ...nstale la hormigonera de forma estable sobre un suelo plano y compacto Plegado del Bastidor movil Desmonte los tornillos 15 y 6 Pliegue la pata articulada Afloje los tornillos de cuello cuadrado 2 emp...

Страница 12: ...vyll 7 ja muttereilla 8 Kirist kaikkia mutte reita 4 8 Huomio Vakavuuden takaamiseksi on kaikki ruu vit asennettava Nosta sekoitinta vivun puolelta K nn k nt ja lusta 14 auki vasteeseen asti ja kiinni...

Страница 13: ...lumattomasta k sittelyst tai siit ett k ytt ohjetta ei olla noudatettu eiv t kuulu takuun piiriin P iv m r ll varustettu lasku k y todisteeksi takuuvaatimuksiin Lis ksi on ilmoitettava tyyppikil peen...

Страница 14: ...de blokkering verwijderen Motorhuis en schakelaar stekkercombinatie niet met water afspuiten Voor onderhouds en reparatiewerkzaamheden absoluut de stekker uit de contactdoos trekken Let op Dubbel ge...

Страница 15: ...ich ten De draaibare poot 14 tot de aanslag naar buiten klappen en met de schroef 15 de schotel veerborgring 16 en de moer 17 vastzetten De beide moeren aan de draaibare poot vastdraaien Tip de betonm...

Страница 16: ...veiligheid Reparatiewerkzaamheden waarbij de motor be trokken is mogen uitsluitend door een vakman uitgevoerd worden die garandeert dat na zijn re paratie de beschermende isolatie intact is Als verva...

Страница 17: ...telsesklasse II beskyttelsesisolert Blander ytterm l LxBxH mm 1130 x 715 x 1330 innklappet h 960 mm Vekt 54 kg Trommelvolum 125 l Lydeffektniv 89 dB A Arbeidsplass lydtrykkniv 81 dB A Henvisning Gjeld...

Страница 18: ...tvendig Motorhuset og bryter stikk kombinasjonen m ik ke spyles med vann Trommelens innside skurer seg selv lettest ren hvis du lar noen spader grus med vann kj re en stund Betong eller m rtelskorper...

Страница 19: ...mm Vikt 54 kg Trummans volym 125 l Bullerniv 89 dB A Ljudtrycksniv arbetsplats 81 dB A OBS E f t e r s o m blandaren r skyddsisole rad f r den anslutas som separat mas kin direkt till ljusstr msut ta...

Страница 20: ...grundligt b de in och utv ndigt f re l ngre arbetsuppeh ll Spola inte av motorhus och kontaktdon med vat ten Insidan reng rs l ttast med n gra spadtag grus och lite vatten som f r k ras i trumman Skra...

Страница 21: ...ilyy vain silloin jos korjauksessa k ytet n al kuper isi eristysaineosia eik eristysv lej muu teta Liit nt ohje K yt liitosjohtoa ainakin H 07 RN F 3 G 1 5 mm2 laatua enint n 50 m n pituisena Pistoli...

Страница 22: ...23 Euro Mix 125 Gebrauchsanl 08 11 2006 10 23 Uhr Seite 22...

Страница 23: ...24 Euro Mix 125 Gebrauchsanl 08 11 2006 10 23 Uhr Seite 23...

Страница 24: ...accessoire con access con acces 11a Schalter Stecker Ensemble switch plug unit Gruppo Grupo enchufe 1 401050 Kombination commutateur fiche interruttore spina interruptor 11b Schalter Stecker Ensemble...

Страница 25: ...r stikk Kontaktdon Kytkin pistoke 1 401050 kombination stekkercombinatie kombinasjon yhdistelm 11b Afbryder stik Schakelaar stekker Bryter stikk Kontaktdon Kytkin pistoke kombination Schweiz combinati...

Страница 26: ...Richard Alcock Gesch ftsf hrer g rant manager directeur Euro Mix 125 Gebrauchsanl 08 11 2006 10 23 Uhr Seite 26...

Страница 27: ...Istruzioni per l uso S 8 Instrucciones para el Manejo S 10 Brugsanvisning S 12 Gebruiksaawijzing S 14 Bruksveiledning S 16 Bruksanvisning S 18 K ytt ohje S 20 D F GB I E DK NL N S SF Euro Mix 125 P 6...

Страница 28: ...n que requieran la intervenci n en la carcasa del motor no deber n ser efectuados m s que por un especia lista y con la garant a de que el aislamiento de protecci n quedar intacto despu s de la repara...

Страница 29: ...Blandemaskinen ma kun t ndes og slukkes med vippekontakten p afbryder stik kombinationen Denne er anbragt under motorhuset BETJENING Bring blandetromlen i rigtig blandestilling ved hj lp af h ndtaget...

Страница 30: ...ingen ikke f lges omfattes ikke af garantien Faktura med dato g lder som dokumentation for garantikrav Endvidere skal serienummeret der er indpr get p maskinens typeskilt angives Liste over reservedel...

Отзывы: