47
EN
Insert the X800D-ML after connecting all
plugs.
Make sure not to squeeze any cables
between unit and radio dock.
DE
Nach dem Herstellen aller
Steckverbindungen setzen Sie das
X800D-ML ein.
Achten Sie darauf, dass zwischen dem
Gerät und dem Radio-Dock keine Kabel
eingeklemmt werden.
FR
Insérer le X800D-ML après avoir branché
toutes les connexions.
S'assurer de ne pas coincer de câble entre
l'unité et le socle de radio.
ES
Inserte el X800D-ML después de conectar
todas las bujías.
Asegúrese de no comprimir ningún cable
entre la unidad y la estación de la radio.
IT
Dopo aver collegato tutti i connettori,
inserire l'unità X800D-ML.
Fare attenzione a non schiacciare i cavi tra
l'unità e il vano della radio.
NL
Plaats de X800D-ML na het aansluiten van
alle stekkers.
Zorg ervoor dat u de kabels niet tussen de
eenheid en het radiovak vastklemt.
RU
Подсоедините
все
разъемы
и
вставьте
устройство
X800D-ML.
Не
защемляйте
кабели
между
устрой
-
ством
и
радиомодулем
.
Содержание X800D-ML
Страница 2: ......
Страница 9: ...1 RU RU 12 X800D X800D X800D Alpine...
Страница 14: ...6 EN Tools DE Werkzeuge FR Outils ES Herramientas IT Attrezzi NL Gereedschappen RU T20 8 mm PH1 q...
Страница 27: ...19 1 LOCATION OF DAB ANTENNA...
Страница 37: ...29 TOP VIEW DASHBOARD CENTER SPEAKER BOTTOM VIEW CENTER SPEAKER COVER 1 2 14a...
Страница 45: ...37 RAD ANT Blue Power Antenna 0 1 2...
Страница 47: ...39 USB connector 1...
Страница 49: ...41 Green White 1 1a 1...
Страница 64: ...56 EN Memo DE Notizen FR M mo ES Nota IT Note NL Notitie RU...
Страница 65: ......