Alpine MRX-F35 Скачать руководство пользователя страница 9

añol

/FR/ES)

English

Français

Español

9

ALPINE MRX-V70/MRX-F35 68-23120Z19-A (EN/FR/ES)

Cautions on wire lead connections

When using third-party wire cables (power supply wire), use the 
supplied screws to simplify the connection. Refer to the description 
below for the proper procedure.
If you are in doubt about how to make this connection, consult 
your dealer.
If the length of the power and ground cables exceed 1m, or if you 
connect more than one amplifier, a distribution block should be 
used. See below for wire gauge recommendations for distribution 
block connection to battery and ground (depends upon wire length 
necessary):
MRX-V70 ............................... 2AWG  (33mm

2

) or 1/0AWG (53mm

2

MRX-F35 ............................... 4AWG (21mm

2

) or 2AWG (33mm

2

)

Ensure that you install a correctly-rated in-line fuse on the power 
cable near the battery positive post.

1.  Check the wire size.

NOTES:

Required Wire Size (Battery Lead, Ground Lead):
MRX-V70 ............................. 4AWG/21mm

2

MRX-F35 ............................. 8AWG/8mm

2

 If the wire gauge used is unknown, ask your dealer.

2.  Remove the insulation from the ends of the wire leads by about 

7 – 10mm (9/32” – 3/8”). (Fig. 4)

NOTES:

If length of the exposed wire is too short, a poor connection 
may occur causing operation failure or sound interruption.
On the other hand, if the length is too long, an electrical 
short-circuit may occur.

3.  Tighten the set screw with the hexagon wrench (included) to 

secure the lead. (Fig. 5)

Before making this connection, use insulated shrink 
tubing to cover any exposed wire extending beyond the 
terminal.
NOTES:

Use only the screws included.
For safety reasons, connect the battery leads last.
To prevent disconnection of the leads or dropping of the unit, 
do not use the cabling to carry the unit.



Précautions avec les connexions des fils conducteurs

Lorsque vous utilisez des câbles conducteurs d’autres fabricants 
(câble d’alimentation), utilisez les vis fournies pour simplifier la 
connexion. Faire correctement les connexions en se référant à la 
description suivante.
Si vous avez des doutes, contactez votre revendeur.
Si la longueur du câble d’alimentation et du câble de mise à la terre 
est supérieure à 1 m ou si vous raccordez plusieurs amplificateurs, 
vous devez utiliser un raccord de tuyauterie multiple. Voir ci-dessous 
pour les recommandations concernant la jauge d’épaisseur à fils en 
vue du raccordement du raccord de tuyauterie multiple à la batterie 
ou à la terre (en fonction de la longueur nécessaire):
MRX-V70 ............................... 2AWG  (33mm

2

) ou 1/0AWG (53mm

2

)

MRX-F35 ............................... 4AWG (21mm

2

) ou 2AWG (33mm

2

)

Veillez à installer un fusible en ligne de l’ampérage correct sur le 
câble d’alimentation le plus près possible de la borne positive de 
la batterie.

1.  Vérifier le calibre des fils.

REMARQUES :

Taille du fil requise (fil de la batterie, fil de terre) :
MRX-V70 ............................. 4AWG/21mm

2

MRX-F35 ............................. 8AWG/8mm

2

 Si le calibre des fils utilisés est inconnu, se renseigner auprès 
du revendeur.

2.  Retirer l’isolation des bouts des fils de connexion de 7 – 10mm 

(9/32” – 3/8”). (Fig. 4)

REMARQUES :

Si la longueur des conducteurs avec l’isolation retirée est 
trop courte, une connexion incorrecte risque de se produire 
et cela peut provoquer une panne de fonctionnement ou 
l’interruption du son.
D’autre part, si la longueur du conducteur est trop longue, un 
court-circuit électrique risque de se produire.

3.  Serrez la vis avec une clé hexagonale (fournie) pour fixer le fil. 

(Fig. 5)

Avant de faire cette connexion, utiliser la gaine 
rétrécissable isolante afin de couvrir les câbles dénudés 
dépassant la borne.
REMARQUES :

Utiliser uniquement les vis fournies.
Par mesure de sécurité, connecter les fils de la batterie en 
dernier.
Pour éviter le débranchement des conducteurs ou de faire 
tomber l’appareil, ne pas saisir les conducteurs lors du 
transport de l’appareil.


Precauciones durante la conexión de alambres

Si utiliza cables de otros fabricantes (cable de fuente de 
alimentación), utilice los tornillos suministrados para simplificar 
la conexión. Asegúrese de efectuar correctamente las conexiones 
siguiendo el procedimiento que se describe a continuación.
Si tiene dudas sobre la forma de hacer las conexiones, consulte a su 
distribuidor.
Si la longitud de los cables de tierra y de alimentación supera 1 
m, o si conecta más de un amplificador, deberá utilizar un bloque 
de distribución. Consulte más abajo para saber cuáles son las 
longitudes de cable recomendadas para la conexión del bloque de 
distribución entre la batería y tierra (depende de la longitud de 
cable necesaria):
MRX-V70 ............................... 2AWG  (33mm

2

) o 1/0AWG (53mm

2

)

MRX-F35 ............................... 4AWG (21mm

2

) o 2AWG (33mm

2

)

No olvide instalar un fusible en línea de las especificaciones 
adecuadas en el cable de alimentación situado junto al terminal 
positivo de la batería.

1.  Compruebe el tamaño de los alambres.

NOTAS:

Tamaño de cables requerido (cable de la batería, cable de 
tierra):
MRX-V70 ............................. 4AWG/21mm

2

MRX-F35 ............................. 8AWG/8mm

2

 Si no conoce el tamaño del alambre empleado, consulte a su 
distribuidor.

2.  Quite aproximadamente 7 – 10mm (9/32” – 3/8”)de aislación 

de los extremos de los alambres. (Fig. 4)

NOTAS:

Si el largo de los conductores sin aislación es demasiado 
corto, las conexiones podrán quedar mal hechas, lo que a 
su vez podrá causar fallas de operación o interrupciones en 
el sonido.
Por otro lado, si los conductores sin aislación son demasiado 
largos, podrán producirse cortocircuitos eléctricos.

3.  Apriete el tornillo hexagonal (incluido) para fijar el cable. (Fig. 

5)

Antes de hacer esta conexión, use un manguito 
aislante contraíble para cubrir los cables expuestos que 
sobresalen del terminal.
NOTAS:

Use sólo los tornillos incluidos.
Por razones de seguridad, conecte los cables de a batería al 
final.
Para evitar la desconexión de los alambres o la caída de la 
unidad, asegúrese de no coger los alambres para transportar 
la unidad.


Fig. 4

7 – 10 mm (9/32” – 3/8”)

Lead end side of the product/
Côtéextrémité du conducteur du produit/
Extremo del conductor del producto

Fig. 5

Lead Terminal/Borne de conducteur/Terminal del conductor

Hexagon screw/Vis à six pans/Tornillo hexagonal

Lead/Conducteur/Alambre

es sin 

ntrada 

de salida 

5 acepta 

ia o de 

oz 
s de 

es de 

z”, no es 

función 

función 

nte de la 

cendido 

tación 

es sin 

ables de 

RX-F35 

potencia 

u unidad 

por 

canal 

cha.

70)

de por 

Esto 

ntre el 

Содержание MRX-F35

Страница 1: ...erminal Cover 1 SET Screw M3 10 4 Speaker Input Connector 1 HexagonWrench 1 ACCESSOIRES Vis autotaraudeuse M4 20 4 Cache bornes 1 JEU Vis M3 10 4 Connecteur d entrée de haut parleur 1 Clé hexagonale 1 ACCESORIOS Tornillo autorroscante M4 20 4 Tapa del terminal 1 JUEGO Tornillo M3 10 4 Conector de entrada del altavoz 1 Llave hexagonal 1 ALPINE ELECTRONICS MARKETING INC 1 1 8 Nishi Gotanda Shinagawa...

Страница 2: ...n accident UN NIVEAU DE VOLUMETROP ÉLEVÉ À L INTÉRIEUR DUVÉHICULE PEUT ÉGALEMENT AVOIR DES EFFETS IRRÉVERSIBLES SURVOTRE AUDITION NE PAS DÉSASSEMBLER NI MODIFIER L APPAREIL Il y a risque d accident d incendie ou de choc électrique UTILISER CET APPAREIL POUR DES APPLICATIONS MOBILES DE 12V Toute utilisation autre que l application désignée comporte un risque d incendie de choc électrique ou de bles...

Страница 3: ...ine en vue de la réparation FAIRE INSTALLER LE CÂBLAGE ET L APPAREIL PAR DES EXPERTS Le câblage et l installation de cet appareil requiert des compétences techniques et de l expérience Pour garantir la sécurité faire procéder à l installation de cet appareil par le distributeur qui vous l a vendu UTILISER LES ACCESSOIRES SPÉCIFIES ET LES INSTALLER CORRECTEMENT Utiliser uniquement les accessoires s...

Страница 4: ... 4 Positionner le MRX V70 MRX F35 par dessus les trous et fixer avec les quatre vis auto taraudées REMARQUE Pour raccorder correctement le fil de mise à la terre utilisez la vis déjà fixée sur la partie métallique du véhicule signalée ou un point métallique propre Assurez vous que ce point est une bonne mise à la terre en vérifiant la continuité à la borne de la batterie Connectez tous les équipem...

Страница 5: ...ache bornes améliore l aspect de l appareil Comment fixer les cache bornes Fixez les cache bornes gauche et droit à l aide des vis M3 x 10 fournies comme indiqué dans le schéma ci dessous ACache bornes droit BCache bornes gauche CVis M3 x 10 REMARQUE Ne transportez pas et ne soulevez pas l unité par les cache bornes FIJACIÓN DE LASTAPAS DEL TERMINAL Fije las tapas del terminal suministradas tras r...

Страница 6: ... la voiture Si vous rajoutez un filtre antiparasites en option raccordez le le plus loin possible de l appareil Contactez votre revendeur Alpine pour plus de détails sur les divers filtres antiparasites disponibles Consultez votre revendeur Alpine pour plus de détails sur les mesures de prévention contre les parasites CONEXIONES Antes de efectuar las conexiones asegúrese de que apaga todos los com...

Страница 7: ... ampérage approprié du fusible ainsi que les exigences minimales en matière de jauge d épaisseur à fils MRX V70 Fusible de 60A 4AWG 21mm2 MRX F35 Fusible de 50A 8AWG 8mm2 eConducteur de mise sous tension télécom mandée vendu séparément Raccordez ce fil au fil de mise sous tension télécommandée déclencheur positif 12V seulement de votre unité principale Si la mise sous tension télécommandée n est p...

Страница 8: ...ées de sorties de préamplificateur Connecter ces câbles aux conducteurs de sortie de haut parleur de l unité principale Le MRX V70 MRX F35 accepte entrée à partir d unités principales de haute puissance ou de puissance normale iHaut parleur avant gauche Blanc jHaut parleur avant gauche Blanc Noir kHaut parleur avant droit Gris lHaut parleur avant droit Gris Noir mHaut parleur arrière gauche Vert n...

Страница 9: ...g 4 REMARQUES Si la longueur des conducteurs avec l isolation retirée est trop courte une connexion incorrecte risque de se produire et cela peut provoquer une panne de fonctionnement ou l interruption du son D autre part si la longueur du conducteur est trop longue un court circuit électrique risque de se produire 3 Serrez la vis avec une clé hexagonale fournie pour fixer le fil Fig 5 Avant de fa...

Страница 10: ...mps que le commutateur d allumage restera activé Si ceci est inacceptable en plus du fusible de 3A mentionné ci dessus un commutateur SPST commutateur disjoncteur unipolaire doit être installé en ligne dans le conducteur de mise sous tension du MRX V70 MRX F35 Ce commutateur est ensuite utilisé pour mettre sous et hors tension le MRX V70 MRX F35 Pour cette raison prière de s assurer que ce commuta...

Страница 11: ...pas ou jusqu à ce que le son ne soit plus distordu Augmentez alors le gain de l amplificateur jusqu à ce que le son des haut parleurs se distorde Réduire le gain petit à petit afin que le son se soit plus distordu pour obtenir un réglage du gain optimal uBouton de réglage de la fréquence de transfert Utiliser cette commande pour régler la fréquence de transfert sur une valeur comprise entre 50 et ...

Страница 12: ...r 12 dB pour ajuster la réponse des graves zBouton d ajustement des graves EQ Ajouter un amplificateur de basses fréquences de 50 Hz réglé sur 12 dB maximum pour répondre aux besoins en basses 1Commutateur sélecteur de mode de transfert MRX F35 uniquement a Réglez le en position OFF lorsque vous utilisez l amplificateur pour piloter des haut parleurs à gamme étendue ou lors de l utilisation d un r...

Страница 13: ...u haut parleur de sous graves 8Haut parleurs avant 9Haut parleurs arrière 0Haut parleur de sous graves Unité principale etc Español 3Adaptador en forma de Y vendido por separado 4Cable de extensión RCA vendido por separado 5Salida delantera 6Salida trasera 7Salida del subwoofer 8Altavoces delanteros 9Altavoces traseros 0Altavoz de frecuencias ultrabajas Unidad principal etc Fig 8 Right side Côté d...

Страница 14: ...té gauche Lado izquierdo Right side Côté droit Lado derecho Fig 9 8 e 3 d 5 f 0 MRX F35 Left side Côté gauche Lado izquierdo Right side Côté droit Lado derecho 8 e 4 d 5 f 0 6 4 MRX V70 Input Channel Selector Switch Commutateur sélecteur du canal d entrée Interruptor de selector de canal de entrada 3 4 1 2 3 4 3 ...

Страница 15: ...Connexion correcte Conexión correcta Improper connection Connexion incorrecte Conexión incorrecta One signal Un signal Una señal One signal Un signal Una señal Fig 10 4 3 4 R L Proper connection Connexion correcte Conexión correcta One signal Un signal Una señal 4 3 Improper connection Connexion incorrecte Conexión incorrecta One signal Un signal Una señal 4 English 3Y Adaptor Sold Separately 4RCA...

Страница 16: ... de 2 canales a través de cables de entrada de nivel de altavoz 8 e 4 d 5 f 0 9 Left side Côté gauche Lado izquierdo Right side Côté droit Lado derecho Fig 11 English 4RCA Extension Cable Sold Separately 5Front Output 6Rear output 7Subwoofer Output 8Front Speakers 9Rear Speakers 0Subwoofer Head Unit etc Français 4Câble de rallonge RCA vendu séparément 5Sortie avant 6Sortie arrière 7Sortie du haut ...

Страница 17: ...e la fonction REVEIL AUTOMATIQUE ne soit pas disponible en fonction de la source du signal Connecter alors le conducteur de mise sous tension télécommandée à un cordon d alimentation entrant alimentation des accessoires en position ACC 2 Si vous raccordez simultanément les fils d entrée de haut parleur et les entrées RCA ne raccordez pas le même nombre respectif de canaux d entrée de haut parleur ...

Страница 18: ... fils d entrée de haut parleur et les entrées RCA ne raccordez pas le même nombre respectif de canaux d entrée de haut parleur et de canaux d entrée RCA Veillez à effectuer le raccordement sur différents canaux d entrée Français 4Câble de rallonge RCA vendu séparément 5Sortie avant 6Sortie arrière 7Sortie du haut parleur de sous graves 8Haut parleurs avant 9Haut parleurs arrière 0Haut parleur de s...

Страница 19: ...0kΩ 10kΩ Sensibilité d entrée Entrée RCA Réf puissance nominale sous 4Ω 0 2 4 0V 0 2 4 0V 0 1 4 0V Entrée de niveau de haut parleur Réf puissance nominale sous 4Ω 0 5 10V 0 5 10V 0 25 10V Transfert Filtre passe haut filtre passe bas variable 50 400Hz 12dB oct HPF 50 400Hz 12dB oct LPF 50 400Hz 24dB oct Infrasonore variable 24dB oct 5 30Hz Égaliseur Égaliseur de graves variables fc 50Hz CH 3 4 0 à ...

Страница 20: ...TALLATEUR LIEU D ACHAT IMPORTANT Enregistrer le numéro de série de l appareil dans l espace prévu ici et le conserver en permanence La plaque de numéro de série est située à l arrière de l appareil Pour les clients Européens Pour plus de détails sur la garantie consulter votre revendeur Pour les clients d autres pays AVIS IMPORTANT Pour les clients qui achèteraient ce produit en dehors des pays au...

Отзывы: