48
Español
Français
English
Turning Emergency
Alarm On or Off
Mise en ou hors serv-
ice de l'alarme
d'urgence
Activación/
desactivación de la
alarma de emergencia
Press and hold the INTLZ button for at
least 3 seconds.
1
Appuyez sur la touche INTLZ pendant au
moins 3 secondes.
Mantenga presionado el botón INTLZ
durante 3 segundos por lo menos.
2
Press the
f
UP button repeatedly to
select "PTY31".
Each press of the
f
UP button changes
the modes as shown below.
Note: If you press the DN
g
button the
display scrolls in reverse sequence.
Appuyez de façon répétée sur la touche
f
UP pour sélectionner "PTY31".
A chaque pression sur la touche
f
UP,
les modes changent de la façon suivante:
Remarque: Quand vous appuyez sur la
touche
DN
g
, les modes
changent dans le sens
inverse.
Presione repetidamente el botón
f
UP
para seleccionar "PTY31".
Cada vez que presione el botón
f
UP
el modo cambiará de la siguiente forma:
Nota: Si presiona el botón
DN
g
, la
visualización de los modos cambiará
en sentido inverso.
→
BEEP
→
MUTE
→
DIM
PTY31
←
BC
←
AMBER
←
→
BEEP
→
MUTE
→
DIM
PTY31
←
BC
←
AMBER
←
→
BEEP
→
MUTE
→
DIM
PTY31
←
BC
←
AMBER
←
Press the TUNE button repeatedly to
select the PTY31 ON or PTY31 OFF
mode.
In the PTY31 ON mode, the unit will show
"ALERT" in the display when the unit
receives the PTY31 (Emergency Broad-
cast) signal.
Appuyez de façon répétée sur la touche de
TUNE pour sélectionner le mode PTY31
ON ou PTY31 OFF.
Dans le mode PTY31 ON, "ALERT"
apparaît quand le signal PTY31 (Diffusion
urgente) est reçu.
Presione repetidamente el botón de TUNE
para seleccionar el modo PTY31 ON o
PTY31 OFF.
En el modo PTY31 ON (activado), cuando la
unidad reciba la señal PTY31 (Radifusión de
emergencia), el visualizador mostrará
"ALERT".
3
Press the INTLZ button to activate the
selected mode.
Appuyez sur la touche INTLZ pour activer
le mode sélectionné.
Presione el botón INTLZ para activar el modo
seleccionado.
4