36
Español
Français
Auto Station Search While
Traveling
This function will automatically search for
up to 12 stations receivable in the region
you are in and store them in temporary
memory.
Use this function when you are traveling
in a region away from home.
To recall a station stored, press the DN
g
or
f
UP button.
3
To deactivate the Travel Search mode, press
the T.R.V.S button.
Notes:
•
If no stations are stored, the display
shows "NO MEMORY."
•
When the radio band is changed,
the stations stored in memory
using this function will be erased.
4
English
Recherche automatique
de station en voyage
Cette fonction permet de rechercher jusqu'à 12
stations pouvant être captées dans la région
où vous vous trouvez et de les prérégler en
mémoire.
Utilisez cette fonction quand vous voyagez
dans une région différente de votre région
d'origine.
Búsqueda automática de
emisora durante el viaje
Esta función buscará automáticamente 12
emisoras que puedan recibirse en la
provincia donde se encuentre actualmente
y las almacenará en la memoria.
Utilice esta función cuando viaje en una
provincia que no sea la suya.
Pour accorder une station mémorisée,
appuyez sur la touche DN
g
ou
f
UP.
Pour désactiver le mode de recherche en
voyage, appuyez sur la touche T.R.V.S.
Remarques:
•
Si aucune station n'est
mémorisée, "NO MEMORY" est
affiché.
•
Si vous changez de gamme radio,
les stations mémorisées à l'aide
de cette fonction seront effacées.
Para invocar una emisora almacenada,
presione el botón DN
g
o
f
UP.
Para desactivar el modo de búsqueda en viaje,
presione el botón T.R.V.S.
Notas:
•
Si no hay emisoras almacenadas, el
visualizador mostrará "NO
MEMORY".
•
Cuando cambie de banda, las
emisoras almacenadas en la memoria
usando esta función se cancelarán.
Press the T.R.V.S. button to activate the
Travel Search mode. The unit will auto-
matically search and store up to 12
stations (max.) receivable in the region
you are traveling.
2
Appuyez sur la touche T.R.V.S. pour activer le
mode de recherche en voyage. L'appareil
recherche automatiquement jusqu'à 12
stations (maximum) pouvant être reçues dans
la région que vous traversez.
Presione el botón T.R.V.S. para activar el modo
búsqueda en viaje. La unidad buscará y
almacenará automáticamente hasta 12
emisoras (máximo) que puedan recibirse en la
provincia en que esté viajando.
1
Press the BAND button repeatedly until
the desired radio band is displayed.
Each press changes the radio bands as
follows:
Presione repetidamente el botón BAND
hasta que se visualice la banda deseada.
Cada vez que presione el botón la banda de
radio cambiara como sigue:
Appuyez plusieurs fois sur la touche BAND
jusqu'à ce que la gamme souhaitée soit affichée.
A chaque pression, la gamme radio change
de la façon sulvante:
→
F1
→
F2
→
AM
→
F1
→
F2
→
AM
→
F1
→
F2
→
AM