- 54 -
I
ESPLOSO POMPA CON COPPIE DI SERRAGGIO
L243 =
frenafiletti/guarnizione tipo: L
OCTITE 243® - colore BLU
Dosatura frenafiletti, su porzione giro filetto:
1/4 giro; 1/2 giro; 1 giro per guarnizione
G880 =
grasso tipo: FLUOROCARBON GEL 880 ® - colore BIANCO
N =
coppia di serraggio (N.m.)
P =
pulire accuratamente il frenafiletti eccedente dopo
il bloccaggio
G400/2 =
grasso tipo POLYMER 400/2® - colore VERDE
Dosatura grasso:
1 =
q.tà moderata;
2 =
q.tà media;
3 =
q.tà abbondante
GB
PUMP EXPLODED VIEW WITH TORQUE WRENCH SETTINGS
L243 =
seal/thread locker type: LOCTITE 243® - colour BLUE
Thread locker dosage, on portion of thread turn: 1/4 turn; 1/2 turn; 1 turn for seal
G880 =
grease type: FLUOROCARBON GEL 880 ® - colour WHITE
N =
torque wrench setting (N.m.)
P =
carefully clean off any excess thread locker after locking
G400/2 =
grease type POLYMER 400/2® - colour GREEN
Grease quantity:
1 =
moderate qty;
2 =
medium qty;
3 =
abundant qty
F
VUE EN COUPE DE LA POMPE AVEC COUPLES DE SERRAGE
L243 =
freine-filets/garniture type
:
LOCTITE 243® - couleur BLEUE
Dosage freine-filets, sur portion tour de filet
:¼
de tour
;
½ tour
;
1 tour par garniture
G880 =
graisse type
:
FLUOROCARBON GEL 880 ® - couleur BLANCHE
N =
couple de serrage (N.m)
P =
nettoyer soigneusement le freine-filets en excès après le blocage
G400/2 =
graisse type POLYMER 400/2® - couleur VERTE
Dosage de la graisse
:
1 =
q.té modérée
;
2 =
q.té moyenne
;
3 =
q.té abondante
D
SCHNITT PUMPE MIT ANZUGSDREHMOMENT
L243 =
Gewindedichtung/Dichtung Typ: LOCTITE 243® - Farbe BLAU
Dosierung Gewindedichtung auf Gewinde:
1/4 Umdrehung; 1/2 Umdrehung; 1 Umdrehung pro Dichtung
G880 =
Fett vom Typ: FLUOROCARBON GEL 880 ® - Farbe WEISS
N =
Anzugsdrehmoment (Nm)
P =
Überschüssige Gewindedichtung nach dem Anziehen
sorgfältig entfernen
G400/2 =
Fett vom Typ: POLYMER 400/2® - Farbe GRÜN
Fettdosierung:
1 =
wenig;
2 =
normal;
3 =
reichlich
E
SECCIÓN ABIERTA BOMBA CON PARES DE CIERRE
L243 =
frenaroscas/guarnición tipo: LOCTITE 243® - color AZUL
Dosificación frenaroscas, sobre porción giro rosca:
1/4 giro; 1/2 giro; 1 giro para guarnición
G880 =
grasa tipo: FLUOROCARBON GEL 880 ® - color BLANCO
N =
pares de cierre (N.m.)
P =
limpiar cuidadosamente el frenaroscas excedente después de boquear
G400/2 =
grasa tipo POLYMER 400/2® - color VERDE
Dosificación grasa:
1 =
cantidad moderada;
2 =
cantidad media;
3 =
cantidad abundante
P
DESENHO BOMBA COM DUPLAS DE FIXAÇÃO
L243 =
bloqueador de roscas/guarnição tipo: LOCTITE 243® - cor AZUL
Dosagem bloqueador de roscas, na porção volta rosca:
1/4 de volta; 1/2 volta; 1 volta para guarnição
G880 =
graxa tipo: FLUOROCARBON GEL 880 ® - cor BRANCA
N =
dupla de fixação (N.m.)
P =
limpar cuidadosamente o bloqueador de roscas excedente após o bloqueio
G400/2 =
graxa tipo POLYMER 400/2® - cor VERDE
Dosagem graxa:
1 =
q.de moderada;
2 =
q.de média;
3 =
q.de abundante
NL
DOORSNEDETEKENING POMP MET AANHAALMOMENTEN
L243 =
schroefdraad-/afdichtingsborgmiddel type: LOCTITE 243® - kleur BLAUW
Dosering schroefdraadborgmiddel, op een deel van de schroefdraad:
1/4 slag; 1/2 slag; 1 slag per afdichting
G880 =
vet soort: FLUOROCARBON GEL 880® - kleur WIT
N =
aanhaalmoment (N.m.)
P =
maak het overtollige schroefdraadborgmiddel na het aanhalen goed schoon
G400/2 =
vet soort POLYMER 400/2® - kleur GROEN
Dosering vet:
1 =
beperkte hoeveelheid;
2 =
gemiddelde hoeveelheid,
3 =
royale hoeveelheid
DK
SPRÆNGBILLEDE AF PUMPE MED TILSPÆNDINGSMOMENTER
L243 =
låsevæske til gevind/pakning type: LOCTITE 243® - farve: BLÅ
Dosering af låsevæske på del af gevindomgang:
1/4 omgang; 1/2 omgang; 1 omgang pr. pakning
G880 =
smørefedt type: FLUOROCARBON GEL 880 ® - farve: HVID
N =
tilspændingsmoment (Nm)
P =
Fjern omhyggeligt eventuel overskydende låsevæske efter fastspændingen.
G400/2 =
smørefedt type: POLYMER 400/2® - farve: GRØN
Dosering af smørefedt:
1 =
moderat mængde;
2 =
normal mængde;
3 =
stor mængde
N
TVERRSNITT AV PUMPEN MED STRAMMEMOMENT
L243 =
låsevæske til gjenger/pakning av typen: LOCTITE 243® - BLÅ
Dosering av låsevæske for hver gjengeomgang:
1/4 omgang; 1/2 omgang; 1 omgang for hver pakning.
G880 =
fett FLUOROCARBON GEL 880 ® - HVITT
N =
strammemoment (N.m.)
P =
Fjern nøye låsevæsken som er igjen etter blokkeringen.
G400/2 =
fett POLYMER 400/2® - GRØNT
Dosering av fett:
1 =
lite;
2 =
middels;
3 =
mye
FI
PUMPUN YKSITYISKOHDAT JA KIRISTYSMOMENTIT
L243 =
liimat/tiivisteet, tyyppi: LOCTITE 243® - väri SININEN
Liimojen annostus, kierteen kierrosannostus: 1/4 kier.; 1/2 kier.; 1 kier. / tiiviste
G880 =
rasvatyyppi: FLUOROCARBON GEL 880 ® - väri VALKOINEN
N =
kiristysmomentti (N.m.)
P =
puhdista ylimääräinen liima pois huolellisesti lukituksen jälkeen
G400/2 =
rasvatyyppi POLYMER 400/2® - väri VIHREÄ
Rasvan annostus:
1 =
vähän;
2 =
keskimääräisesti;
3 =
paljon
S
PUMP MED VRIDMOMENT
L243 =
gängbroms/packning typ: LOCTITE 243® - färg BLÅ
Dos gängbroms, på gängvarv: 1/4 varv; 1/2 varv; 1 varv per packning
G880 =
fett typ: FLUOROCARBON GEL 880 ® - färg VIT
N =
vridmoment (N.m.)
P =
gör noga rent överbliven gängbroms efter åtdragningen
G400/2 =
fett typ POLYMER 400/2® - färg GRÖN
Fettdosering:
1 =
måttfull mängd;
2 =
medium mängd;
3 =
riklig mängd
GR
ΛΕΠΤΟΜΕΡΗΣ ΑΠΕΙΚΟΝΙΣΗ ΑΝΤΛΙΑΣ ΜΕ ΡΟΠΕΣ ΣΥΣΦΙΞΗΣ
L243 =
συγκολλητικό σπειρώματος / φλάντζας τύπου: LOCTITE 243® - χρώμα ΜΠΛΕ
Ποσότητα συγκολλητικού σπειρώματος, σε δόση ανά στροφή σπειρώματος:
1/4 στροφής 1/2 στροφή 1 στροφή ανά φλάντζα
G880 =
γράσο τύπου: FLUOROCARBON GEL 880 ® - χρώμα ΑΣΠΡΟ
N =
ροπή σύσφιξης (N.m.)
P =
καθαρίστε επιμελώς το περισσευούμενο συγκολλητικό σπειρώματος μετά το
μπλοκάρισμα
G400/2 =
γράσο τύπου POLYMER 400/2® - χρώμα ΠΡΑΣΙΝΟ
Ποσότητα γράσου:
1 =
μικρή ποσότητα,
2 =
μέτρια ποσότητα,
3 =
άφθονη ποσότητα