OG-X-FR openGear Frame v1.0r1 53 www.aja.com
CLASS 1
LASER
PRODUCT
Warning! Active fiber-optic cables emit radiation invisible to the human eye. Do
not look directly at the end of an active fiber-optic cable or the fiber connector
on a Class 1 Laser Product.
Avertissement! Les câbles fibre optique émettent des radiations invisibles à l’oeil
humain. Ne regardez pas directement l’extrémité d?un câble fibre optique ou
d’un connecteur de fibre d’un produits laser de Classe 1.
Warnung! Glasfaserkabel emittieren im Betrieb Strahlung, die für das menschliche
Auge unsichtbar ist. Nicht direkt in das Ende eines im Betrieb befindlichen
Glasfaserkabels bzw. den Glasfaserkabelanschluss Lasergeräte der Klasse 1.
¡Advertencia! Los cables de fibra óptica activos emiten radiación invisible al ojo
humano. No mire directamente hacia el extremo de un cable de fibra óptica
activo o hacia el conector de fibra óptica del Productos Láser Clase 1.
Advertência! Os cabos de fibra óptica emitem radiação invisível para o olho
humano. Não olhe diretamente para a extremidade de um cabo de fibra óptica
ativo ou para o conector da fibra em um Produtos de Laser Classe 1.
Avvertenza! I cavi a fibre ottiche emettono radiazioni invisibili all’occhio umano.
Non guardare direttamente l’estremità di un cavo in fibra ottica attivo o il
connettore in fibra su prodotti laser di classe 1.
Warning! Dual Power Cord Notice—please read this. To reduce the risk of
electrical shock,disconnect both power cords before servicing equipment.
Avertissement! Avis concernant la double alimentation électrique — à lire
soigneusement. Pour éviter tout risque d’électrocution, débranchez les deux
câbles électriques avant d’intervenir sur l’équipement.
Achtung! Hinweis auf Doppel-Netzkabel—bitte lesen. Um das Risiko eines
Elektroschocks zu verringern, müssen beide Netzkabel ausgestöpselt werden,
bevor die Vorrichtung gewartet wird.
Avvertenza. Avviso concernente il cavo di alimentazione doppio – leggere
attentamente. Per ridurre il rischio di elettrocuzione, scollegare entrambi i cavi
di alimentazione prima di eseguire la manutenzione o riparazioni di questo
apparecchio.
Aviso! Aviso de Cabo Elétrico Duplo - por favor, leia isto. Para reduzir o risco
de choque elétrico, desconecte ambos os cabos elétricos antes de fazer
manutenção ao equipamento.
¡Advertencia! Aviso del doble cable de alimentación - leer esto por favor.
Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, desconecte ambos cables de
alimentación antes de dar servicio al equipo.
Caution! The OG-X-FR front fan door is heavy. Remove with Caution.
Attention ! La porte du ventilateur avant de l’OG-X-FR est lourde. Enlevez-la avec
précaution.
Vorsicht! Die vordere Gebläsetür des OG-X-FR ist schwer. Vorsicht beim Entfernen.
Attenzione. Il coperchio dell’alloggiamento della ventola anteriore del modulo
OG-X-FR è pesante. Rimuoverlo con cautela.
Cuidado! A porta da ventoinha dianteira do OG-X-FR é pesada. Retirar com
Cuidado.
¡Precaución! La puerta del ventilador frontal OG-X-FR es pesada. Retírela con
precaución.