background image

 29 

 

Manuel d'utilisation du Suburban DynaPack Série S & H 09/2019 Rév.1

  D :  ÉVACUATION 

INSÉRER UN TUYAU D'ÉVENT DROIT EN PVC DE 

1-1/2" CATÉGORIE 40 À TRAVERS L'OUVERTURE 

DANS LA GRILLE. AU CANADA, LE TUYAU DOIT 

ÊTRE EN MATÉRIAU DU SYSTÈME 636

1.

APPLIQUER DU CIMENT DE TUYAUTERIE EN PVC 

SUR LE TUYAU ET L'INSÉRER DANS LE COUDE.

2.

3.

  VOIR LE TABLEAU 1 POUR LA LONGUEUR 

      DE COUPE DU TUYAU.

*MUR-RIDEAU

UNE FOIS INSTALLÉ, LE TUYAU DOIT S'ÉTENDRE DE 

2"±1/2" AU-DELÀ DE LA GRILLE ET ÊTRE INCLINÉ 

LÉGÈREMENT VERS LE BAS

Figure 7

Le Dynapack utilise l'air extérieur pour la combustion et évacue les produits d'échappement 

directement à l'extérieur. Le Dynapack ne peut pas être ventilé avec d'autres appareils. Le 

système  de  ventilation  du  Dynapack  ne  peut  pas  être  modifié  ou  ajusté  d'une  manière 

quelconque autre que celle qui est spécifiée dans ces instructions.
L’installation doit être planifiée à l’avance afin que l’emplacement de l'évent de l’appareil soit 

conforme aux codes locaux ou nationaux en ce qui concerne les distances entre l'évent de 

l’appareil et les portes, les fenêtres ouvrantes, les trottoirs, les balcons et les patios. Voir le 

National Fuel Gas Code Z223.1 pour les États-Unis ou le Code d'installation CANI-B149 

pour le Canada. Voir la figure 11 à la fin de ce chapitre.
Le système de ventilation de l'appareil de chauffage à condensation à 90% du Dynapack 

doit être complété sur le terrain à l'aide d'un tuyau de type DWV en PVC de 1-1/2 pouce de 

catégorie 40. Le tuyau de ventilation sera droit dans tout l'appareil avec caissons muraux. 

Voir  Figure  7  pour  l'installation  typique  d'un  tuyau  de  ventilation  sur  toute  la  largeur  de 

l'appareil. Le tuyau de ventilation doit se terminer à environ deux pouces en dehors de la 

grille extérieure. 

CAISSON MURAL 

(Nominal)

ÉPAISSEUR MAX. 

DU MUR

LONGUEUR DE 

COUPE DU TUYAU 

EN PVC (pouces)

EXTENSION DE 

LONGUEUR DU 

TUYAU EN DEHORS 

DE L’UNITÉ

NUMÉROS DE STOCK DU CAISSON 

MURAL

COURT

LONG

*CW

3-7/8"

27"

6"

----------

----------

4"

5-7/8"

29"

8"

1741

1736

6"

7-7/8"

31"

10"

1742

1737

8"

9-7/8"

33"

12"

1743

1738

10"

11-7/8"

35"

14"

1744

1739

12"

13-7/8"

37"

16"

1745

1740

14"

15-7/8"

39"

18"

1769

1770

16"

17-7/8"

41"

20"

1771

1772

17"

18-7/8"

42"

21"

1773

1774

18"

19-7/8"

43"

22"

----------

----------

20"

21-7/8"

45"

24"

----------

----------

22"

23-7/8"

47"

26"

----------

----------

Tableau 4

  E :  INSTALLATION ET FIXATION DE L'APPAREIL AU  
CAISSON MURAL

Avant d'installer et de sécuriser l'appareil sur le caisson mural, assurez-vous que le kit 

de grille approprié est installé. En raison de la température des produits de combustion 

évacués par l'évent de gaz, l'ensemble de gaz du DynaPack nécessite l'utilisation d'un 

kit de grille en aluminium (voir le chapitre Accessoires).

1. 

Vérifiez  à  nouveau  l’installation  du  caisson  mural  pour  vous  assurer  qu’il  est 

correctement sécurisé sur l’ouverture murale. Inspectez l'installation du drain du 

caisson mural si un drain intérieur est utilisé. 

2. 

Examinez les joints sur le caisson mural pour vous assurer qu'il y a un scellement 

continu entre le caisson mural et l'appareil.

3. 

Placez le DynaPack sur le caisson mural. Soulevez l’appareil de 3/4" et placez-le 

sur la base du caisson mural (Figure 8). Une TRANSPALETTE fonctionne bien 

pour ceci. Bloquez temporairement l'appareil et installez le support de nivellement 

frontal (Figure 8). Ajustez les pieds de nivellement pour niveler.

4. 

Utilisez les deux sangles de retenue pour sécuriser l’appareil sur le caisson mural 

(Figure 8). Vérifiez que les joints du caisson mural scellent complètement l’appareil 

en faisant particulièrement attention aux coins supérieur et inférieur du joint entre 

l’appareil et le caisson. Calfeutrer si nécessaire.

VIS AUTOPERCEUSE

SANGLE

NIVELEUR DE PIED

CONTRE-ÉCROU DE 3/8-16

LES NIVELEURS DE PIEDS S'INSTALLENT 

DANS UN ÉCROU À SOUDER 

ATTACHÉ EN DESSOUS DU BAC 

DE DRAINAGE.

UNE FOIS QUE L’APPAREIL EST 

NIVELÉ, SERREZ LE CONTRE-ÉCROU 

POUR VERROUILLER LE NIVELEUR 

DE PIED.

NIVELEUR DE PIED

ÉCROU À SOUDER

BAC DE DRAINAGE

CONTRE-ÉCROU

TAILLEZ LE MATERIAU DE 

SANGLE EXCÉDENTAIRE

PLIEZ LA SANGLE AUTOUR DE 

L'AVANT DE L'APPAREIL ET 

SÉCURISEZ-LA À L'AIDE D'UNE 

VIS AUTOPERCEUSE

ENGAGER LA BRIDE DU CAISSON 

MURAL AVEC LA BRIDE DE LA SANGLE. 

SECURISER SUR L'APPAREIL À L'AIDE 

DE VIS AUTOPERCEUSES 

Figure 8

Содержание Suburban DynaPack H Series

Страница 1: ...m WARNING If the information in these instructions are not followed exactly a fire or explosion may result causing property damage personal injury or loss of life Do not store or use gasoline or other...

Страница 2: ...and cooling system that provides designers and builders with a cost effective alternative to condition multiple rooms in a multi unit housing application The DynaPack features 1 to 2 5 Tons Cooling 36...

Страница 3: ...R CC BK BK BK 24 VAC GROUND Y W C R G PK HUM FLAME 24V FLAME SWITCH BL O 230V INDUCER BK R OFM C BK BR WHT GAS VALVE SWITCH HIGH LIMIT ROLLOUT SWITCH SWITCH PRESSURE O BL PK PK R O G BL Y BL BL BL O N...

Страница 4: ...units are vertical package units featuring gas fired heating with electrical air conditioning The Dynapack unit has been safety certified by Intertek Testing Services to comply with the national safet...

Страница 5: ...in any manner other than what is specified in these instructions The installation must be planned before hand so that the unit exhaust vent location complies with local or national codes in regards t...

Страница 6: ...of the units on each of the indoor blower speeds Table 4 lists the recommended heating and cooling speeds with its approximate cfm delivery Use both tables to properly design the duct system for both...

Страница 7: ...es to comply with the national safety codes of the USA and Canada The Dynapack unit is certified to operate on natural gas The Dynapack unit is NOT certified for installation in a mobile home Installa...

Страница 8: ...ed certain distances from adjacent doors operable windows and shrubbery See figure 11 at the end of this chapter CAUTION The unit must be installed level front to back and side to side Adjust front le...

Страница 9: ...1738 10 11 7 8 35 14 1744 1739 12 13 7 8 37 16 1745 1740 14 15 7 8 39 18 1769 1770 16 17 7 8 41 20 1771 1772 17 18 7 8 42 21 1773 1774 18 19 7 8 43 22 20 21 7 8 45 24 22 23 7 8 47 26 Table 4 E INSTALL...

Страница 10: ...he building drain system Use pvc pipe and fittings field supplied The wall sleeve is equipped with a drain pan that collects rain water entering the wall sleeve and the unit condenser coil area At the...

Страница 11: ...ing system during testing Once the gas piping up to the shut off valve has been tested the remaining piping to the unit gas valve must be tested Do not exceed psig or 14 water column for this test or...

Страница 12: ...ase the phase wire should be connected to L1 on the contactor An additional wire for unit grounding is required On 208 volt systems the transformer wiring needs to be changed Swap the red transformer...

Страница 13: ...TO WINDOW OR DOOR THAT MAY BE OPENED 6 INCHES 15cm FOR APPLIANCES 10 000 Btuh 3kw 12 INCHES 30cm FOR APPLIANCES 10 000 Btuh 3kw AND 100 000 btuh 30kw CANADIAN INSTALLATIONS US INSTALLATIONS 1 2 6 INC...

Страница 14: ...back up may be installed on the next adjacent floor level b In the event that the requirements of this subdivision can not be met at the time of completion of installation the owner shall have a perio...

Страница 15: ...to run and the compressor will start Note There will be a 5 minute delay in the compressor starting if the thermostat set point was raised and then lowered again 12 Once the room reaches the set temp...

Страница 16: ...r conditioning performance If it is suspected that there is a refrigerant leak in the unit then the charge can be checked by placing a thermometer on the liquid line near the filter dryer and connecti...

Страница 17: ...er obstructions Clean the condensate drain and ensure there are no obstructions On DYPA12 models place a thermometer on the compressor suction line above the accumulator Connect a pressure gauge to th...

Страница 18: ...14 3 4 32 5 8 28 9 16 32 3 4 DYPA30AC3A 1741 5 7 8 6 3 4 28 5 8 28 9 16 28 3 4 DYPA12AC3A DYPA18AC3A and DYPA24AC3A 1742 7 7 8 8 3 4 28 5 8 28 9 16 28 3 4 DYPA12AC3A DYPA18AC3A and DYPA24AC3A 1743 9...

Страница 19: ...ted service labor diagnosis calls filter driers refrigerant or any other material charges 2 Damages caused by shipping accident abuse negligence misuse fire flood or Acts of God 3 Damages caused by op...

Страница 20: ...existing wires up to Top Line side of contactor 7 Wire as per drawing ES48000 sent with the kit to contactor ground lug 8 Re insert rubber drain hose through bushing with supplied Wires Heat cable 9 I...

Страница 21: ...ent un incendie ou une explosion pourrait en r sulter entra nant des dommages mat riels des blessures corporelles ou m me la mort Ne pas entreposer ni utiliser d essence ou d autres vapeurs ou liquide...

Страница 22: ...concepteurs et aux constructeurs une alternative conomique pour climatiser plusieurs pi ces dans un complexe d habitation Le DynaPack comporte 1 0 2 5 tonnes de refroidissement 36 60 MBTU de chauffag...

Страница 23: ...BK BK 24 V Ca TERRE Y W C R G PK HUM FLAMME 24V INTERRUPTEUR DE FLAMME BL O 230V INDUCTEUR BK R OFM C BK BR WHT ROBINET GAZ INTERRUPTEUR FIN DE COURSE INTERRUPTEUR ROTATIF PRESSOSTAT O BL PK PK R O G...

Страница 24: ...ynapack est une unit verticale comprenant un chauffage au gaz avec climatisation lectrique La s curit du Dynapack a t certifi e par Intertek Testing Services conform ment aux codes de s curit nationau...

Страница 25: ...d une mani re quelconque autre que celle qui est sp cifi e dans ces instructions L installation doit tre planifi e l avance afin que l emplacement de l vent de l appareil soit conforme aux codes loca...

Страница 26: ...e Approx CFM Approx Hausse Temp F Vitesse de refroidissement recommand e Approx CFM DYPA12AC3A036 moyenne 700 38 Bas 400 DYPA12AC3A048 moyenne 700 50 Bas 400 DYPA18AC3A036 moyenne 700 38 moyenne basse...

Страница 27: ...t aux codes de s curit nationaux des tats Unis et du Canada Le Dynapack est certifi pour fonctionner au gaz naturel Le Dynapack n est PAS certifi pour installation dans une maison mobile Les installat...

Страница 28: ...des buissons Voir la figure 11 la fin de ce chapitre MISE EN GARDE L appareil doit tre install niveau de l avant l arri re et de c t c t Ajustez les pieds de nivellement avant selon besoin B INSTALLAT...

Страница 29: ...7 8 31 10 1742 1737 8 9 7 8 33 12 1743 1738 10 11 7 8 35 14 1744 1739 12 13 7 8 37 16 1745 1740 14 15 7 8 39 18 1769 1770 16 17 7 8 41 20 1771 1772 17 18 7 8 42 21 1773 1774 18 19 7 8 43 22 20 21 7 8...

Страница 30: ...syst me de drainage du b timent Utilisez des tuyaux de et des raccords en PVC fournis par l installateur Le caisson mural est quip d un bac de r cup ration des eaux de pluie qui p n trent dans le cai...

Страница 31: ...ssion d essai de la tuyauterie de gaz Sinon de la vanne de fermeture doit tre retir e du syst me de tuyauterie pendant les tests Une fois que la tuyauterie de gaz a t test e jusqu la vanne de fermetur...

Страница 32: ...e est de 208 230 volts phase neutre Dans ce cas le fil de phase doit tre connect L1 sur le contacteur Un fil suppl mentaire pour la mise la terre de l appareil est requis Sur les syst mes 208 volts le...

Страница 33: ...LES APPAREILS 50 000 Btuh 15 kW 6 POUCES 15cm POUR LES APPAREILS 10 000 Btuh 3 kW 9 POUCES 23 cm POUR LES APPAREILS 10 000 Btuh 3 kW ET 50 000 Btuh 15 kW 12 POUCES 30 cm POUR LES APPAREILS 50 000 Btuh...

Страница 34: ...u prochain tage adjacent b Si les exigences de la pr sente sous section ne peuvent tre satisfaites au moment de l installation le propri taire dispose d un d lai de trente 30 jours pour se conformer a...

Страница 35: ...le compresseur se met en marche Remarque il y aura un d lai de 5 minutes au d marrage du compresseur si le point de consigne du thermostat a t lev puis nouveau abaiss 12 Une fois que la pi ce a attei...

Страница 36: ...ME L unit a t test e en usine pour assurer des performances appropri es de la climatisation Si l on soup onne une fuite de r frig rant dans l appareil la charge peut tre v rifi e en pla ant un thermom...

Страница 37: ...at et assurez vous qu il n y a pas d obstruction Sur les mod les DYPA12 placez un thermom tre sur la conduite d aspiration du compresseur au dessus de l accumulateur Connectez un manom tre au port de...

Страница 38: ...14 3 4 32 5 8 28 9 16 32 3 4 DYPA30AC3A 1741 5 7 8 6 3 4 28 5 8 28 9 16 28 3 4 DYPA12AC3A DYPA18AC3A et DYPA24AC3A 1742 7 7 8 8 3 4 28 5 8 28 9 16 28 3 4 DYPA12AC3A DYPA18AC3A et DYPA24AC3A 1743 9 7 8...

Страница 39: ...ande l ex cution au titre de cette Garantie doit fournir un acc s raisonnable au produit ou la pi ce pr tendument d fectueux ou d faillant Airxcel Commercial Group et ses agents et employ s autoris s...

Страница 40: ...t sup rieur ligne du contacteur 7 C blez selon le plan ES48000 envoy avec le kit au contacteur et la cosse de terre 8 R ins rez le tuyau de drainage en caoutchouc dans la bague avec les fils c ble de...

Отзывы: