background image

MONTAJE Y MODO DE EMPLEO

ES

Asegúrese de que en las inmediaciones de la campana haya
un punto de acceso a la red de alimentación eléctrica, y de
que la instalación esté dotada de un diferencial de 30 mA

La tensión de red debe corresponder a la tensión indicada en
la etiqueta de características situada dentro de la campana. La
campana lleva un cable eléctrico de 1250 mm de longitud, con
o sin clavija. Si lleva clavija, conectar la campana a una toma
de corriente conforme a las normas vigentes, situada en zona
accesible. Si no lleva clavija (conexión directa a la red),
aplicar un interruptor bipolar conforme a la norma; la distancia
de los contactos en apertura no debe ser inferior a 3 mm
(accesible). Esta instalación y la conexión eléctrica deben ser
realizadas por un técnico especializado conforme a la normativa
vigente.

Funcionamiento

Instalación

La distancia mínima entre el carro móvil cerrado y la superficie
situada encima deberá ser de al menos 600 mm.
Si las instrucciones para la instalación del dispositivo para
cocinar con gas especifican una distancia mayor, hay que
tenerlo en consideración.

Conexión eléctrica

Es muy importante que este manual de instrucciones se
conserve junto con la campana para poder consultarlo en
cualquier momento.Si tuviese que vender o transferir el
aparato a otra persona, asegúrese de que también transfiere
el manual de instrucciones para que el nuevo usuario pueda
conocer el funcionamiento de la campana y sus
advertencias.Estas advertencias se han redactado para su
seguridad y la de los demás. Por ello, le rogamos que lo lea
atentamente antes de instalar y utilizar el aparato.

Consultar

también los dibujos de las primeras páginas con las
referencias alfabéticas y numéricas incluidas en el texto
explicativo.

Atenerse estrictamente a las instrucciones recogidas en este
manual. No se asume responsabilidad alguna en caso de
inconvenientes, daños o incendios que el aparato pueda sufrir
debido a no respetar las instrucciones recogidas en este manual.
La instalación y la conexión eléctrica deberán ser realizadas
por un técnico especializado. La empresa suministradora no
prestará garantía alguna por los daños derivados de una
instalación incorrecta o de un uso impropio del aparato. No
modificar ni tratar de modificar las características de este
aparato.

Notas generales: 

El mando es sensible al contacto. Para

activar cualquier función basta con presionar ligeramente
los botones.

Botón !

: cuando está en color verde parpadeante, indica que

el carro móvil está saliendo; en  color amarillo parpadeante,
indica que está descendiendo; en color rojo con el 

botón on/

off

 encendido en rojo, indica que la campana está en modo de

bloqueo de seguridad (por ejemplo, porque se han retirado los

filtros antigrasa o estos están mal colocados). Si esto sucede
en la fase de descenso de la campana, ésta se detiene para
subir después algunos centímetros. Para desbloquear, volver
a colocar correctamente los filtros antigrasa y presionar a la
vez el 

botón !

 y el 

botón on/off

.

Botón ON/OFF

: al tocar el botón, la campana sube hasta

colocarse en la posición de funcionamiento y, después de
un breve test, el motor se pone en marcha. Presionando
nuevamente el botón, los motores se detienen y la campana
vuelve a bajar hasta la posición de reposo.

Botones de regulación de la velocidad:

 presionando los

botones „1,2,3,4,5,6,7,8,9“, se puede cambiar la velocidad
(potencia) de aspiración deseada, que se puede regular
seleccionando la velocidad deseada o desplazando
gradualmente las velocidades.

Intensiva:

 al tocar el botón, se activa la función „intensiva“

(10ª velocidad), temporizada para unos 8 minutos, al fin de
los cuales el motor se coloca en la novena velocidad.

Saturación de los filtros antigrasa

: al encender el

motor, se ilumina el botón durante 5 segundos con un color
diferente según el estado de saturación de los filtros: verde
0-75 %, naranja 76-99 %.
Cuando permanece rojo indica que hay que lavar las ejillas
metálicas.(después de unas 30 horas de uso).

Saturación de los filtros de carbono

: al encender el

motor, se ilumina el botón durante 5 segundos con un color
diferente según el estado de saturación de los filtros: verde
0-75 %, naranja 76-99 %.
Cuando permanece rojo indica que hay que lavar o sustituir
los filtros de carbono (después de unas 120 horas de uso).

REINICIO DE LOS FILTROS

 „

Saturación de los filtros antigrasa/carbono“

 cuando

el botón está en rojo, al presionarlo, se reiniciará el indicador
de saturación de los filtros antigrasa/carbono.

 ¡Atención!

Esta operación sólo se realizará después de haber
efectuado el mantenimiento de los filtros.

Note:

 Para detener los motores manteniendo el carro móvil

abierto, por ejemplo, para realizar la limpieza de la campana,

presionar a la vez el 

botón !

 y el 

botón on/off

Este aparato se ha probado en una encimera de cocción con
una potencia total de 10,5 Kw, que no debe superarse, 

este

aparato no debe usarse con encimeras de cocción a gas.

Содержание AXIAL DOWNDRAFT

Страница 1: ...CHSANWEISUNG GB INSTRUCTION ON MOUNTING AND USE F PRESCRIPTIONS DE MONTAGE ET MODE D EMPLOI NL MONTAGEVOORSCHRIFTEN EN GEBRUIKSAANWIIZING ES MONTAJE Y MODO DE EMPLEO I ISTRUZIONI DI MONTAGGIO E D USO...

Страница 2: ...839 109 1 2 min 50 mm...

Страница 3: ...or 3 4 5 3 4 5 6...

Страница 4: ...r Akt vszenesfilter Uho n filter Filtrw glowy Filtrsuhl kem Kulfilter karbonfiltre Karbonskifiltar Fettfilter Anti grease Filter Filtre antigraisse Vetfilter Filtro antigrasa Filtro antigrasso Fettfil...

Страница 5: ...hotte peuvent tre chaudes pendant ou la fin de la cuisson Het is absoluut verboden ledenmaten of andere lichaamsdelen van een mens of dier in de nabijheid van de bewegende onderdelen van de kap plaat...

Страница 6: ...the cooker hood while it is in operation Il sistema e la tecnologia di aspirazione e filtraggio di questa cappa sono stati appositamente studiati nei laboratori Airforce per garantire le migliori perf...

Страница 7: ...e in einem zug nglichen Bereich liegende Steckdose an hat es keinen Stecker direkter Netzanschluss ist ein zweipoliger vorschriftsgem er Schalter mit einem Abstand von mindestens 3 mm zwischen den Kon...

Страница 8: ...ben wird Verf gt die Dunstabzugshauben nicht ber eine Kontrollleuchte empfehlen wir bei einer Standardbenutzung des Herds und des Dunstabzugs den Filter alle sechs Monate zu waschen ersetzen oder ande...

Страница 9: ...on this button will flash green when the hood is rising and will flash yellow when descending If it shows a red symbol when the on off switch is on this means the hood is in emergency shutdown mode e...

Страница 10: ...ccessible components can overheat when the cooktop is in use The hood must not be connected to the flues of other appliances that run on gas or other fuels When the hood is used at the same time as ot...

Страница 11: ...rcer une l g re pression sur les touches Touche le vert clignotant indique que le chariot mobile monte le jaune clignotant indique qu il descend le rouge avec touche on off allum e en rouge indique qu...

Страница 12: ...t tre effectu es sous contr le afin d viter que l huile surchauff e s enflamme Respectez rigoureusement les prescriptions des r glements des autorit s locales comp tentes quant aux consignes technique...

Страница 13: ...ordt aangegeven moet hiermee rekening worden gehouden Elektrische aansluiting Werking Algemene opmerkingen de knoppen zijn aanraakgevoelig en hoeven om in te schakelen maar licht aangeraakt te worden...

Страница 14: ...el vochtig gemaakte doekje Gebruik geen schuurmiddelen In het onwaarschijnlijke geval van een veiligheidsblokkering door een eventuele verkeerde uitlijning van het wagentje volstaat het het bovenste w...

Страница 15: ...l contacto Para activar cualquier funci n basta con presionar ligeramente los botones Bot n cuando est en color verde parpadeante indica que el carro m vil est saliendo en color amarillo parpadeante i...

Страница 16: ...bido a una eventual desalineaci n del carrito m vil es suficiente con elevar ligeramente algunos cent metros el carrito superior a continuaci n soltarlo con cuidado y despu s pulsar al mismo tiempo la...

Страница 17: ...erali il comando sensibile al contatto per attivare una qualsiasi funzione sufficiente una lieve pressione dei tasti Tasto di colore verde lampeggiante indica che il carrello mobile sta salendo di col...

Страница 18: ...i circa con un uso standard del piano cottura e della cappa Avvertenze Nella remota possibilit di un blocco di sicurezza dovuto ad un eventuale disallineamento del carrello mobile sufficiente sollevar...

Страница 19: ......

Страница 20: ...AFLIFDD Ed 05 13 For further information please contact Airforce spa via Ca Maiano 140 E 60044 Fabriano AN ITALY tel 39 0732 250468 fax 39 0732 249337 info airforcespa com...

Отзывы: