background image

-2 2-

-2 3 -

Megjegyzés:

Tervezés és Órabeállítás módban a többi funkciógomb nem m

ű

ködik.

Power (Tápfeszültség):

Üzemkapcsoló gomb.

Home (Kezd

ő

pont):

a tölt

ő

dokkoló keresése az akkumulátor feltöltéséhez. Nem elérhet

ő

 "Max" 

módban.

Stop:

a takarítás leállítása.

Spot:

A "Folttisztítás" mód aktiválása (adott területen spirális módban m

ű

ködik).

Clean:

a takarítás indítása. Nyomja meg a „Clean button” (Takarítás gombot) 3-5 
másodpercig, amire megjelenik a távvezérl

ő

 kijelz

ő

jén. Clean (Takarítás) 

módra válthat a „csipogó” hangjelzés elhangzása után. A távvezérl

ő

 kijelz

ő

je 30 

másodperc elteltével automatikusan átvált óra módra. Ilyen esetben a távvezérl

ő

 

gombjai megfelel

ő

en m

ű

ködnek.

Pl.: az Along Wall (Fal mentén) üzemmód közvetlen végrehajtásához nyomja meg 
háromszor egymás után a Clean button (Takarítás gombot), amire a megfelel

ő

 

üzemmód kódja, a „3” megjelenik a távvezérl

ő

 kijelz

ő

jén.

 

Véletlenszer

ű

 barangolás mód

 

Fal mentén mód - Falak és bútorzat mentén takarít

 

„S” alakú mód - Téglalap alakú területen takarít (lépcs

ő

kt

ő

l távol tartandó)

 

Sokszög

ű

 mód - Adott terület tisztításához

 

Spirális mód - adott területen takarít (lépcs

ő

kt

ő

l távol tartandó)

Max:

az Eclean utasítása, hogy addig takarítson, míg le nem merül az akkumulátora (a legtöbb energiát 
fogyasztja). A "Home" (Kiindulópont) mód nem használható ezzel a móddal együtt.

Plan:

Takarítási terv és beállítás mód aktiválása. Megadhatja, hogy a héten mikor végezzen takarítást.

1.  

How to Set Up \ Jak wykona

ć

 ustawienia \ Postup nastavení \ 

Настройка

 \ A beállítás módja:

1.1  Press "Plan" button on the remote control to set schedule;

Naci

ś

nij przycisk "Plan" na pilocie zdalnego sterowania w celu ustawienia harmonogramu;

Na dálkovém ovládání stiskn

ě

te tla

č

ítko "Plan";

Для

 

настройки

 

графика

 

уборки

 

нажмите

 

кнопку

 "Plan" 

на

 

пульте

 

ДУ

;

Nyomja meg a "Plan" gombot a távvezérl

ő

n az ütemterv beállításához;

1.2  

Press "<" or ">" button to select, and press "^" or "v" to adjust time. The options are:

Naci

ś

nij przycisk "<" lub ">" w celu wyboru i naci

ś

nij "^" lub "v" w celu regulacji czasu. Dost

ę

pne 

opcje to:

 Stiskem "<" nebo ">" vyberte den a stiskem "^" nebo "v" nastavte 

č

as. Možnosti jsou:

Кнопками

 "<" 

и

 ">" 

выберите

а

 

кнопками

 "^" 

и

 "v" 

установите

 

время

Параметры

:

 Nyomja meg a "<" vagy ">" gombot a kívánt elem kiválasztásához, majd nyomja meg a "^" vagy "v" 
gombot az id

ő

 beállításához. Az alábbi opciók állnak rendelkezésre:

 

 Day Setting: You will see SUN (Sunday), MON (Monday)…to SAT (Saturday) on the remote 
control display;

 

 Schedule Setting: You can set 3 cleaning schedules. You'll see 1, 2 and 3 shown on the remote 
control display. 

 

 Ustawienie dnia: Na wy

ś

wietlaczu pilota zdalnego sterowania pojawi si

ę

 NIE (Niedziela), PON 

(Poniedzia

ł

ek)…do SOB (Sobota);

 

 Ustawienie harmonogramu: Ustawi

ć

 mo

ż

na 3 harmonogramy czyszczenia. Na wy

ś

wietlaczu 

pilota zdalnego sterowania pojawi si

ę

 1, 2 i 3.

 

 Nastavení dne: Na displeji dálkového ovládání se zobrazuje SUN (ned

ě

le), MON (pond

ě

lí) až 

SAT (sobota);

 

 Nastavení programu: M

ů

žete nastavit 3 programy úklidu. Na displeji dálkového ovládání se 

zobrazuje 1, 2 nebo 3.

 

 

Выбор

 

дня

 

недели

На

 

дисплее

 

пульта

 

ДУ

 

отображаются

 

наименования

 

дней

 

недели

SUN (

воскресенье

), MON (

понедельник

), TUE (

вторник

), WED (

среда

), THU (

четверг

), FRI 

(

пятница

), SAT (

суббота

);

 

 

Настройка

 

графика

Можно

 

настроить

 3 

графика

 

уборки

На

 

дисплее

 

пульта

 

ДУ

 

отображаются

 

цифры

1, 2 

и

 3. 

 

 Nap beállítása: a távvezérl

ő

 kijelz

ő

jén a SUN (vasárnap), MON (hétf

ő

)…– SAT (szombat) 

napok rövidítései láthatók;

 

 Ütemezési beállítások: Három takarítási ütemtervet állíthat be. A távvezérl

ő

 kijelz

ő

jén 1, 2 és 3 

látható. 

1.3  

After con

fi

 rmation, press "Plan" button to set the start / stop cleaning time. Press "<" or ">" button to 

assign "Start hr / min” and “Stop hr/ min", and press "^" or "v" to adjust time.

Po potwierdzeniu, naci

ś

nij przycisk "Plan", aby ustawi

ć

 czas rozpocz

ę

cia/zatrzymania czyszczenia. 

Naci

ś

nij przycisk "<" lub ">" w celu przydzia

ł

u "Start godz./min.” i “Zatrzymanie godz./min." i naci

ś

nij 

"^" lub "v" w celu regulacji czasu.

Po potvrzení nastavte stiskem tla

č

ítka "Plan" 

č

as za

č

átku/konce úklidu. Stiskem "<" nebo ">" 

vyberte "Start hr / min” (hodina/minuta za

č

átku) nebo “Stop hr/ min" (hodina/minuta konce) a 

stiskem "^" nebo "v" nastavte 

č

as.

После

 

подтверждения

 

нажмите

 

кнопку

 "Plan" 

для

 

задания

 

времени

 

запуска

/

остановки

 

уборки

Кнопками

 "<" 

и

 ">" 

выберите

 

параметр

 "

Пуск

час

/

мин

.” 

или

 “

Стоп

час

/

мин

.", 

а

 

кнопками

 "^" 

и

 

"v" 

установите

 

время

.

Meger

ő

sítés utn nyomja meg a „Plan” gombot a takarítás indítás / leállítás idejének beállításához. 

Nyomja meg a „<” vagy „>” gombot a „Start hr / min” és “Stop hr/ min” hozzárendeléséhez, majd 
nyomja meg a „^” vagy „v” gombot az id

ő

 beállításához.

Содержание E-CLEAN 02

Страница 1: ... Dust Buster W pełni zautomatyzowany inteligentny odkurzacz Plně automatický inteligentní vysavač Полностью автоматизированное программируемое чудо для борьбы с пылью Teljesen automata intelligens porszívó User s Manual Podręcznik użytkownika Příručka uživatele Руководство пользователя Használati utasítás Easy Clean Life Style ...

Страница 2: ...тр Portartály és szűrő 27 FAQ and Troubleshooting FAQ i rozwiązywanie problemów Často kladené dotazy a řešení potíží Определение и устранение неисправностей GYIK és hibaelhárítás 28 Product Warranty Gwarancja produktu Záruka na přístroj Гарантия на изделие Termékgarancia 33 Table of contents Spis treści Obsah Содержание Tartalomjegyzék Safety Notice Before using Eclean please read the Safety Notic...

Страница 3: ...ostać obciążony kosztami robocizny i części Idealny zakres temperatury działania wynosi 0 C do 45 C Narażanie produktu na temperatury poza tym zakresem może spowdować awarię W przypadku jakichkolwiek problemów związanych z używaniem produktu prosimy o kontakt z naszymi dostawcami Należy używać wyłącznie fabrycznie zainstalowaną baterię i adapter model CWN20C20 Bezpečnostní upozornění Před použitím...

Страница 4: ...вести к нарушениям в работе устройства При возникновении каких либо проблем при использовании устройства обращайтесь к нашим дилерам Используйте только установленную на заводе изготовителе аккумуляторную батарею и адаптер питания модель CWN20C20 Biztonsági előírás Az Eclean használata előtt olvassa el figyelmesen a Biztonsági figyelmeztetést és kövesse az alábbi utasításokat Tilos A tűz vagy áramü...

Страница 5: ...ьзователя Használati utasítás 1 2 Power Home Stop Spot Clean Max Plan Clock Area Enter 3 4 5 6 7 8 Main Unit Parts and Operating Instructions Części głównego urządzenia i instrukcje działania Součásti přístroje a uživatelská příručka Основные детали устройства и инструкции по использованию A főegység részei és használati utasítás 1 Main unit parts Części głównego urządzenia Součásti přístroje Осно...

Страница 6: ...evý výstup vzduchu Левое воздуховыпускное отверстие Bal légkifúvó nyílás 14 Freshener room Miejsce na odświeżacz Prostor pro osvěžovač vzduchu Отсек для освежителя Légfrissítő 15 Socket for adapter Gniazdo adaptera Konektor pro adaptér Гнездо подключения адаптера питания Aljzat az adapter fogadására 16 Right air outlet Prawy wylot powietrza Pravý výstup vzduchu Правое воздуховыпускное отверстие Jo...

Страница 7: ...nym światłem oznacza to że podczas działania urządzenia wystąpił błąd Nastąpi zatrzymanie działania urządzenia Gdy z przodu urywa się podłoże Niebieskie Wskaźnik miga niebieskim światłem po wykryciu przez urządzenie że z przodu urywa się podłoże lub znajduje się przeszkoda Ikony indikátorů Barva Popis funkce Červená Červené blikání znamená vybitou baterii Modrá Normální provozní stav Bílá Indikáto...

Страница 8: ...et felemelik Az Eclean kikapcsolja az UV lámpát ha megszakítják a takarítást Notice Uwaga Upozornění Замечание Figyelmeztetés This product is equipped with a 5 million cm3 level negative ion generator that is activated with the cleaning function Ten produkt jest wyposażony w generator jonów o wydajności 5 million cm3 uaktywniany z funkcją czyszczenia Tento výrobek je vybaven generátorem záporných ...

Страница 9: ...asu czyszczenia 3 Czas czyszczenia Przed uruchomieniem jakiegokolwiek zadania czyszczenia zalecamy pełne naładowanie baterii 4 Aby zapewnić dłuższą żywotność baterii jeśli Eclean nie będzie długo używany około jednego miesiąca baterię należy wyjąć i przychować ją w suchym i chłodnym miejscu 1 Aby nedošlo ke zkratu zkontrolujte při montáži baterie správnou vzájemnou polohu kovových kontaktů 2 Za no...

Страница 10: ...ку Home Tesztelés a főegységgel Nyomja meg a Power Tápfeszültség gombot az Eclean készüléken Miután bekapcsolódott az Eclean nyomja meg a Home Kezdőpont gombot 1 1 2 Testing with remote control Press Power button on the remote control After Eclean has been turned on press Home button on the remote control Sprawdzenie działania z pilota zdalnego sterowania Naciśnij przycisk Power Zasilanie na piloc...

Страница 11: ...wer indicator on Eclean will flash in green while charging Podczas ładowania wskaźnik zasilania Eclean miga zielonym światłem Během nabíjení kontrolka Power na Eclean zeleně bliká При зарядке индикатор питания на пылесосе Eclean мигает зеленым цветом Az Eclean készüléken lévő működésjelző töltés közben zöld színnel villog Remote Control Pilot zdalnego sterowania Dálkové ovládání Пульт ДУ Távvezérl...

Страница 12: ...pnout a úklid provést po pípnutí Po 30 sekundách se obnoví původní obsah displeje dálkového ovladače V tom případě začnou tlačítka dálkového ovladače zase normálně fungovat Příklad přímá aktivace režimu Podél stěn stiskněte tlačítko Úklid třikrát za sebou a displej dálkového ovladače zobrazí odpovídající kód režimu 3 Režim náhodného pohybu Režim Podél stěn čištění při jízdě podél stěn nebo nábytku...

Страница 13: ...новите время Параметры Nyomja meg a vagy gombot a kívánt elem kiválasztásához majd nyomja meg a vagy v gombot az idő beállításához Az alábbi opciók állnak rendelkezésre Day Setting You will see SUN Sunday MON Monday to SAT Saturday on the remote control display Schedule Setting You can set 3 cleaning schedules You ll see 1 2 and 3 shown on the remote control display Ustawienie dnia Na wyświetlaczu...

Страница 14: ...jezi a takarítást és a töltődokkoló felé halad Clock Enter Clock Setting mode to set the current time week hour minute After finishing setting press Enter button When the clock setting is properly completed on Eclean three beeps shall be heard Area Set the cleaning area EC02A does not support this function Zegar Przejście do trybu Ustawienie zegara w celu ustawienia bieżącego czasu tydzień godzina...

Страница 15: ...Dust bin and filter Pojemnik na kurz i filtr Nádoba na prach s filtrem Пылесборник и фильтр Portartály és szűrő 1 Open the dust bin cover Otwórz pokrywę pojemnika na kurz Otevřete kryt nádoby na prach Откройте крышку пылесборника Nyissa ki a portartály fedelét 3 Open the dust bin filter Otwórz filtr pojemnika na kurz Otevřete kryt nádoby na prach Снимите фильтр пылесборника Nyissa ki a portartály ...

Страница 16: ...ersists please contact service center Symptom Przyczyna Rozwiązanie 1 Eclean nie uruchamia ładowania po powrocie do doku doładowania lub nie może osiągnąć doku doładowania 1 Dok doładowania nie jest przymocowany do ściany 2 Dok doładowania znajduje się pod lampą halogenową 3 Za mało miejsca na powrót Eclean do doku doładowania Sprawdź wskaźnik na Eclean Jeśli wskaźnik nie miga białym światłem nale...

Страница 17: ...ного устройства зарядка батареи пылесоса Eclean не происходит или пылесос не возвращается в блок зарядного устройства 1 Блок зарядного устройства не установлен у стены 2 Блок зарядного устройства установлен под галогенной лампой 3 Недостаточно места для перемещения к блоку зарядного устройства Проверьте состояние индикатора на пылесосе Eclean Если индикатор зарядки не мигает белым цветом устраните...

Страница 18: ...close this warranty card when sending your Eclean for repair Please keep this warranty card in a safe place no warranty card will be reissued 2 The limited warranty covered under these terms is valid only in the country where you were purchased 3 Consumables are not covered by this limited warranty e g filter roll brush side brush and wheel set 4 During the warranty period parts or products may be...

Страница 19: ...nieprawidłowe używanie takie jak niezastosowanie się do instrukcji z podręcznika użytkownika 5 i wszelkich uszkodzeń nieodnoszących się do samego produktu 6 Wszelkie uszkodzenia spowodowane nieautoryzowanym demontażem modyfikacjami specyfikacji lub instalacją nielicencjonowanych części W przypadku jakichkolwiek pytań dotyczących używania odkurzacza Eclean lub akcesoriów należy skontaktować się z d...

Страница 20: ...овреждение вызванное недозволенной разборкой изменением характеристик или установкой нелицензированных деталей При возникновении любых проблем связанных с использованием устройства Eclean или принадлежно стей к нему обращайтесь к дилеру компании AGAiT или в магазин где был приобретен пылесос Eclean Termékgarancia rendes működési körülmények esetén az AGAiT egy éves korlátozott garanciát nyújt az E...

Страница 21: ...ecome an AGAiT member and enjoy more exclusive membership benefits Taiwan only Dealer name store stamp Kopia klienta Informacje o produkcie ________ Sprzedawca ________________ Numer modelu ______________ Numer seryjny P N _________ Data nabycia _______ _______ W celu ochrony swoich praw i korzyści należy zwrócić uwagę na następujące kwestie 1 Należy zachować dowód zakupu taki jak faktura rachunek...

Страница 22: ...еля Информация об изделии ____ Продавец _________________ Номер модели _____________ Серийный номер номер детали _______________________________ Дата покупки ________ _________ Для защиты своих прав и привилегий обратите внимание на следующее 1 Храните документ подтверждающий факт покупки например счет фактуру товарный чек и т п Без документа подтверждающего факт покупки компания AGAiT определяет ...

Страница 23: ... Eclean gyártási dátumához 2 A valóságnak megfelelően töltse ki a garanciakártyát A garanciakártya csak a kereskedő bélyegzőjével ellátva érvényes 3 Szerviz igénylése esetén készítse az alábbi adatokat A megvásárolt Eclean készülék típusszámát és sorozatszámát valamint az Eclean vásárlási helyének címét Az Ön teljes címe és elérhetőségi adatai 4 A vásárlás utáni szolgáltatások kihasználása érdekéb...

Страница 24: ...Eastern Europe version 1 02 15G06EC2A0A30 AGAiT Technology Corporation Easy Clean Life Style ...

Отзывы: