19
ZONE DE FONCTIONNEMENT •
WORKING RANGE
*
Pour le fonctionnement au-dessous de 4 °C et jusqu’à - de l'eau pro-
duite spécifier lors de la commande car l’unité devra être équipée de
composants différents de ceux qui sont montés sur les appareils stan-
dard.
* Operating requirements below 4 °C to - 6 °C of
produced water
must be specified at the time of ordering to allow for installation
of special components on Standard units.
-6
-4
-2
0
2
4
6
8
10
12
14 15 °C
-10
-5
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
41°C
9
5
Température eau à la sortie •
Water outlet temperature
Température extérieure
Ambient temperature
R407C*
Acqua glicolata
Glycole mix
Contatttare la sede
Contact the company
REFROIDISSEMENT •
COOLING
20
25
30
35
40
45
50
55
-15
-10
-5
0
5
10
15
20
25
Température extérieure °C •
Ambient air temp. d.b. °C
Température eau produite °C
Processed water temperatur °C
∆
Tmin évaporation = 3 °C -
∆
Tmax évaporation = 10 °C
∆∆
Tmin Verdampfung = 3 °C -
∆∆
Tmax Verdampfung = 10 °C
N.B. = sotto i 4 °C è richiesta una versione speciale dell’unità, a tal
scopo vedere il paragrafo “Versioni disponibili”.
N.B. A special version of the unit is required for temperatures
below 4 °C; see the paragraph “Versions available”.
CHAUFFAGE •
HEATING
Lôté haute pression
Côté basse pression
High pressure side
Low pressure side
Pression maximum admissible •
Max pressure allowable
[bar]
30
22
Température minimum admissible •
Max temp. allowable
[°C]
120
52
Température minimum admissible •
Min. temp. allowable
[°C]
-10
-16 (-10)*
* Versions pompe à chaleur •
Only heat pump versions