background image

41

es
pt

de
nl

gb
fr

Ga naar onze website:

Ga naar onze website voor gebruiksadvies, bro-

chures, storing zoeken,  onderhoudsinformatie:

 

Nederland: www.aeg.nl | België: www.aeg.be

Registreer uw product voor een betere service:

 

Nederland: www.aeg.nl/mypages/ 

product-registration 

België: www.aeg.be/nl-be/mypages/ 

register-a-product/

Koop accessoires en verbruiksartikelen voor uw 

apparaat:

Nederland: http://onderdelen.aeg.nl 

België: http://onderdelen.aeg.be

Содержание X PERFORMANCE RX7

Страница 1: ...RUCTION BOOK FR MODE D EMPLOI DE BEDIENUNGSANLEITUNG NL GEBRUIKSAANWIJZING ES LIBRO DE INSTRUCCIONES PT MANUAL DE INSTRUÇÕES ES ES LIBRO DE INSTRUCCIONES LIBRO DE INSTRUCCIONES PT PT MANUAL DE INSTRU MANUAL DE INSTRUÇÕ ÇÕES ES ...

Страница 2: ... hot or cold ashes Do not leave the robot in direct sunlight Avoid exposing the robot to strong heat The battery pack within must not be dismantled short circuited or placed against a metal surface Use only the battery pack designed for the robot Batteries must be removed from the appliance before it is disposed of scrapped The battery is to be disposed of safely Never use the robot without filter...

Страница 3: ... the cleaning cycle Waiting too long might affect the batteries Visit our website to Get usage advice brochures trouble shooter service information www aeg home com Register your product for better service www registeraeg com Buy Accessories and Consumables for your appliance www aeg com shop Environmental concerns The battery should be removed from the product remote control and virtual barrier b...

Страница 4: ...ronnement humide À proximité de gaz inflammables etc Lorsque le corps de l aspirateur est visiblement endommagé Sur des objets tranchants ou des liquides Sur des cendres chaudes ou froides des mégots de cigarettes incandescents etc Sur de la poussière fine provenant par exemple de plâtre de béton de farine ou de cendres chaudes ou froides Ne laissez pas le robot directement exposé à la lumière du ...

Страница 5: ...ce froide Veuillez patienter quelques heures pour laisser les composants internes des produits se réchauffer et sécher avant utilisation 3 Pour préserver la durée de vie et les performances de la batterie Laissez toujours le robot en charge quand il n est pas utilisé Chargez le dès que possible après le cycle de nettoyage Une trop longue attente peut affecter les batteries Visitez notre site Inter...

Страница 6: ...kantige und spitze Gegenstände Für heiße oder kalte Asche brennende Zigarettenkippen etc Für feinen Staub z B von Gips Beton Mehl heißer oder kalter Asche Setzen Sie den Roboter nicht dem direkten Sonnenlicht aus Roboter vor starker Hitze schützen Akkus niemals zerlegen kurzschließen oder gegen leitende Flächen halten Ausschließlich Akkus verwenden die für den Roboter konzipiert wurden Bevor das G...

Страница 7: ...er und Leistung des Akkus Lassen Sie den Roboter in der Ladestation wenn Sie ihn nicht verwenden Nach dem Reinigungszyklus so schnell wie möglich aufladen Längeres Warten kann die Akkus beeinträchtigen Besuchen Sie uns auf unserer Website um Sich Anwendungshinweise Prospekte Fehler behebungs und Service Informationen zu holen ww aeg home com Ihr Produkt für einen besseren Service zu registrieren w...

Страница 8: ...de robot niet in direct zonlicht staan Stel de robot niet bloot aan grote hitte De batterijpakketten in de robot mogen niet worden gedemonteerd kortgesloten of tegen een metalen oppervlak worden geplaatst Gebruik alleen de batterijpakketten die ontworpen zijn voor de robot De batterijen moeten verwijderd worden uit het apparaat voordat het wordt weggegooid afgedankt De batterij moet op een veilige...

Страница 9: ... op de batterijen Ga naar onze website voor gebruiksadvies brochures storing zoeken onderhoudsinformatie Nederland www aeg nl België www aeg be Registreer uw product voor een betere service Nederland www aeg nl mypages product registration België www aeg be nl be my pages register a product Koop accessoires en verbruiksartikelen voor uw apparaat Nederland http onderdelen aeg nl België http onderde...

Страница 10: ...arina o cenizas calientes o frías No deje el robot a la luz directa del sol Evite exponer el robot a calor intenso El paquete de batería interior no debe desmontarse cortocircuitarse ni colocarse contra una superficie de metal Utilice solo el paquete de batería diseńado para el robot Deben retirarse las baterías del aparato antes de desecharlo tirarlo Asegúrese de desechar la batería de forma segu...

Страница 11: ...onto como sea posible tras el ciclo de limpieza Esperar demasiado puede afectar a las baterías Visite nuestro sitio web para Obtener consejos folletos soluciones a proble mas e información de servicio ww aeg home com Registrar su producto para recibir un mejor servicio www registeraeg com Adquirir accesorios y recambios para su aparato www aeg com shop Aspectos medioambientales Debe retirarse la b...

Страница 12: ...rinha ou cinzas quentes ou frias Năo deixe o robot exposto ŕ luz solar direta Evite expor o robot a calor forte O módulo da bateria no interior năo pode ser desmontado sujeito a curto circuitos ou colocado contra uma superfície metálica Utilize apenas o módulo da bateria concebido para o robot As baterias devem ser retiradas do aparelho antes de ser eliminado desmantelado A bateria deve ser elimin...

Страница 13: ...Carregue logo que possível após um ciclo de limpeza Aguardar demasiado pode afetar as baterias Visite o nosso website para Resolver problemas e obter conselhos de utilizaçăo catálogos e informaçőes sobre serviços www aeg home com Registar o seu produto para beneficiar de um serviço melhor www registeraeg com Comprar acessórios e consumíveis para o seu eletrodoméstico www aeg com shop Preocupaçőes ...

Страница 14: ...14 Overview of the robot Vue éclatée de l aspirateur 20 20 25 22 18 23 35 34 8 8 9 14 13 12 11 10 2 7 3 4 1 5 6 26 21 31 33 32 24 24 15 17 19 18 16 27 28 29 30 19 26 ...

Страница 15: ...l Content Contenu Français Avant de commencer Déballez votre robot aspirateur RX7 AEG et son système d accessoires et vérifiez qu aucun ne manque Lisez attentivement le manuel d utilisation Prêtez tout particulièrement attention au chapitre Conseils de sécurité ProfitezdevotrerobotaspirateurRX7AEG Sommaire Conseils de sécurité 4 Information du consommateur et politique de durabilité 5 Comment util...

Страница 16: ...ngement retraitdesbatteries àlapage32 1 Place the Charging base on the floor against the wall Plug the adaptor to the power jack on the back of the base Connect the Power cord plug to the main socket Wind up excessive cord on the back of the base Make sure there is an empty area of 0 5 m on the sides and 1 5 m in front of the Charging base 2 Use the magnetic function to attach the side brush in th...

Страница 17: ...zsurlatouche A jusqu àce quelejourcorrectclignote Confirmezenappuyantsur OK B Heure Appuyezsurlatouche A jusqu àcequel heure correcteclignote Confirmezenappuyantsur OK B Minute Appuyezsurlatouche A jusqu àcequela minutecorrecteclignote Confirmezenappuyantsur OK B et quittez 2 De façon intelligente le robot détecte les obstacles et calcule en fonction de ces obstacles le trajet optimal pour un nett...

Страница 18: ... espace Virtual barrier Depending on model Barrière virtuelle selon le modèle 2m 2m 1 When cleaning is completed the robot automatically returns to the base for charging Should the robot be in a different room it will look for the Charging base until it runs out of battery Caution Charge the robot as soon as possible after the cleaning cycle Waiting too long might affect the batteries 1 Quand le n...

Страница 19: ... hour flashes Press OK B to confirm Change Minutes press button A until the desired minute flashes only 10th of minutes can be selected Press OK B to confirm The Schedule icon C is lit to indicate that a scheduled cleaning is active 3 Remove a scheduled cleaning Press Schedule Setting button A week days are flashing press button B until the correct day flashes Press OK C to confirm Press button B ...

Страница 20: ...g OK D OFF on the display flashes Note Youcanpresseither OK or Play Pause toconfirm 3 Change Hour press or button C until the correct hour flashes Confirm by pressing OK D Change Minutes press or button C until the correct minute flashes only10thofminutescanbe selected Confirm by pressing OK D D D A E C C 4 Programmer un nettoyage Appuyez sur la touche Programmer prog A Le jour de la semaine clign...

Страница 21: ...d walls approximately 40 cm 1 Pour s assurer que le robot nettoie partout nous vous recommandons de laisser un espace suffisant entre les meubles et les murs environ 40 cm Préparation de la surface de nettoyage Avant le nettoyage retirez du sol les petits objets fragiles comme les vêtements les embrases de rideaux les papiers et les câbles électriques Si l appareil passe sur un câble électrique et...

Страница 22: ... B Open the lid by swinging it upwards Empty the dust container into a waste bin Note Thedustcontainericonflashestoindicatethatthe Dustcontainerhasbeenremoved orisnotintheright position 3 After emptying the container close the lid A and put it back in place B Refit the Dust container within the robot and press the front of the lid downwards until properly locked C Note IftheDustcontainerhasnotbeen...

Страница 23: ...ush roll and clean the brush and bearings Remove entangled threads by snipping them away with scissors Refit in reverse order Brush roll can be replaced Ref ERK1 2 Appuyez sur les deux languettes et faites glisser le cache vers l avant pour retirer le cache de la brosse rouleau 3 Sortez la brosse rouleau et nettoyez la brosse et les roulements Retirez les fils pris en les coupant avec des ciseaux ...

Страница 24: ...caches des compartiments des batteries Attention Assurez vous de changer les deux batteries en même temps 2 Utilisez uniquement des batteries provenant du fournisseur d origine Les batteries doivent être retirées et éliminées en toute sécurité avant la mise au rebut de l appareil ANC 406 000 017 3 Changing removing the batteries Changement Remplacement des batteries 1 If an error occurs the robot ...

Страница 25: ... The batteries life has expired Replace the batteries Always change the 2 battery packs at the same time Warranty The batteries are malfunctioning when charging E 21 The batteries are malfunctioning when charging Immediataly stop charging and disconnect the Charging base from the mains socket Please contact authorized AEG service centre The robot overheats when cleaning E 30 The ambient temperatur...

Страница 26: ...ez toujours les deux 2 batteries simultanément Garantie Les batteries fonctionnent mal quand elles se chargent E 21 Les batteries fonctionnent mal quand elles se chargent Arrêtez immédiatement le chargement et déconnectez le socle de chargement de la prise d alimentation secteur Veuillez contacter un centre de service après vente AEG agréé Le robot surchauffe pendant le nettoyage E 30 La températu...

Страница 27: ...27 es pt de nl gb fr ...

Страница 28: ...28 Roboter Übersicht Robot overzicht 20 20 25 22 18 23 35 34 8 8 9 14 13 12 11 10 2 7 3 4 1 5 6 26 21 31 33 32 24 24 15 17 19 18 16 27 28 29 30 19 26 ...

Страница 29: ...alten 35 Fernbedienung Batterien nicht im Lieferumfang enthalten DasZubehörkannvonModellzuModellvariieren Inhalt Inhoud Nederlands Voor u van start gaat Pak de AEG RX7 robotstofzuiger en het accessoiresysteem uit en controleer of alle accessoires zijn meegeleverd Lees de instructiehandleiding zorgvuldig door Lees vooral aandachtig het hoofdstukVeiligheidsadvies GenietvanuwAEGRX7robotstofzuiger Inh...

Страница 30: ...p pagina32voorhetverwijderenvandebatterijen 1 Die Ladestation an derWand auf den Boden stellen Den Netzstecker auf der Rückseite der Ladestation anschließen Stecken Sie den Netzstecker in die Netzsteckdose Wickeln Sie herausragendes Kabel auf der Rückseite der Ladestation auf Vergewissern Sie sich dass der Abstand der Ladestation an den Seiten 0 5 m und nach vorne 1 5 m beträgt 2 KlickenSiedieSeit...

Страница 31: ...heerdviade afstandsbediening 2 Stel de huidige weekdag en tijd in Weekdag Druk op de knop A tot de juiste dag knippert Bevestig door te drukken op OK B Uur Druk op de knop A tot het juiste uur knippert Bevestig door te drukken op OK B Minuut Druk op de knop A tot de juiste minuut knippert Bevestig door te drukken op OK B en sluit af 2 De robotintelligentie detecteert obstakels en berekent op basis...

Страница 32: ...obot in een nieuwe zone kan stofzuigen Virtuelle Wand Je nach Modell Virtuele barrière afhankelijk van het model 2m 2m 1 Sobald die Reinigung abgeschlossen ist kehrt der Roboter automatisch zur Ladestation zum Aufladen zurück Befindet sich der Roboter in einem anderen Raum sucht er die Ladestation bis das Akku leer ist Vorsicht Nach dem Reinigungszyklus den Roboter so schnell wie möglich aufladen ...

Страница 33: ... Minute drückenSiedie Taste A bisdiegewünschteMinuteblinkt dieMinutenkönnen nurinZehner Schrittenausgewähltwerden Mit OK B bestätigen DasZeitplan Symbol C leuchtet umanzuzeigen dasseine geplanteReinigungaktivist 3 Regelmäßige Reinigung löschen Drücken Sie dieTaste Zeitplan Einstellungen A Die Wochentage blinken drücken Sie die Taste B bis der richtigeTag blinkt Mit OK C bestätigen Drücken Sie die ...

Страница 34: ...igen Im Display blinkt OFF Hinweis ZurBestätigungkönnenSieentweder OK oder Start Pause drücken 3 Ändern Sie die Stunde Drücken Sie oder C bis die gewünschte Stunde blinkt Mit OK D bestätigen Ändern Sie die Minute Drücken Sie oder C bis die gewünschte Minute blinkt die Minuten können nur in Zehner Schritten ausgewählt werden Mit OK D bestätigen D D A E C C 4 Een stofzuigbeurt plannen Druk op de Pla...

Страница 35: ...er überall reinigt empfehlen wir Ihnen genügend Platz zwischen Möbeln undWänden zu lassen ca 40 cm 1 Om ervoor te zorgen dat de robot overal reinigt bevelen wij aan voldoende ruimte te laten tussen de meubels en de muur ongeveer 40 cm De te stofzuigen zone voorbereiden Raap vóór het stofzuigen kleinere en kwetsbare voorwerpen zoals kledingstukken gordijnkoorden papier en netsnoeren op van de vloer...

Страница 36: ...ter heraus indem Sie ihn nach oben schwenken B ÖffnenSiedenDeckelnachoben schwenkend DenSchmutzbehälterineinAbfallgefäß entleeren Hinweis DasStaubbehälter Symbolblinkt umanzuzeigen dassderStaubbehälterentferntwurdeodersichnichtinder richtigenPositionbefindet 3 NachdemEntleerendesStaubehältersdenDeckel A schließenundihnwiedereinsetzen B SetzenSieden StaubbehälterwiederindenRobotereinunddrückenSiedi...

Страница 37: ...nd reinigen Sie Bürste und die Lager Fäden u ä mithilfe einer Schere entfernen Der Einbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge Die Bürstenrolle kann ausgewechselt werden Ref ARK1 2 Druk op de twee vergrendelingen en schuif het deksel van de borstelrol naar voren om het te verwijderen 3 Trek de borstelrol uit de robot en reinig de borstel en de lagers Verwijder verstrikte draden door deze weg te knip...

Страница 38: ... Vervang de batterijpakketten en breng de deksels van de batterijcompartimenten terug aan Letop Vervangdetweebatterijpakkettentegelijkertijd 2 Gebruik alleen originele batterijen van de fabrikant Batterijen moeten op een veilige manier worden verwijderd en weggegooid voordat de machine wordt afgedankt ANC 406 000 017 3 Austausch Entfernung der Batterien Byta ta bort batterierna 1 Wenn ein Fehler a...

Страница 39: ...e Akkus gleichzeitig austauschen Garantie Die Akkus melden eine Fehlfunktion während des Ladevorgangs E 21 Die Akkus zeigen beim Aufladen eine Fehlfunktion Ladevorgang unverzüglich stoppen und die Ladestation von der Netzsteckdose trennen Bitte setzen Sie sich mit einem autorisierten AEG Service in Verbindung Der Roboter überhitzt während der Reinigung E 30 Die Umgebungs temperatur ist zu hoch Rob...

Страница 40: ...tten altijd tegelijkertijd Garantie De batterijen werken niet goed terwijl ze worden opgeladen E 21 De batterijen werken niet goed terwijl ze worden opgeladen Stop het opladen onmiddellijk en koppel de oplaadbasis los van het stroomnet Neem contact op met een geautoriseerd AEG servicecentrum De robot raakt oververhit tijdens het stofzuigen E 30 De omgevingstemperatuur is te hoog Schakel de robot u...

Страница 41: ...41 es pt de nl gb fr ...

Страница 42: ...42 Visión general del robot Visão geral do robô 20 20 25 22 18 23 35 34 8 8 9 14 13 12 11 10 2 7 3 4 1 5 6 26 21 31 33 32 24 24 15 17 19 18 16 27 28 29 30 19 26 ...

Страница 43: ...alimentación 34 Barrera virtual baterías no incluidas 35 Mando a distancia baterías no incluidas Losaccesoriospuedenvariarsegúnelmodelo Contenido Conteúdo Português Antes de iniciar Desembale o seu robot de aspiraçăo AEG RX7 e o sistema de acessórios e verifique se todos os acessórios estăo incluidos Leia atentamente este manual de instruçőes Preste particular atençăo ao capítulo Precauçőes de seg...

Страница 44: ...ias consulteainstruçăo Carregar retirarasbaterias pilhas napágina32 1 Coloque la base de carga en el suelo contra la pared Enchufe el adaptador a la clavija de alimentación de la parte trasera de la base Enchufe el cable de alimentación a la toma de corriente Enrolle el exceso de cable en la parte trasera de la base Asegúrese de que hay un área libre de 0 5 m a los lados y 1 5 m frente a la base d...

Страница 45: ...modomaispráticoatravésdotelecomando 2 Definir o dia da semana e a hora atual Weekday Dia da semana Prima o botăo A até o dia correto ficar intermitente Confirme premindo OK B Hour Hora Prima o botăo A até a hora correta ficar intermitente Confirme premindo OK B Minutes Minutos Prima o botăo A até que os minutos corretos fiquem intermitentes Confirm premindo OK B e saia 2 O robot deteta obstáculos ...

Страница 46: ...nte após 20 minutos para permitir que o robot limpe outra área Barrera virtual dependiendo del modelo Barreira virtual depende do modelo 2m 2m 1 Al terminar la limpieza el robot vuelve automáticamente a la base para cargarse Si el robot está en otra habitación busca la base de carga hasta que se queda sin batería Precaución Cargue el robot tan pronto como sea posible tras el ciclo de limpieza Espe...

Страница 47: ...K B para confirmar Cambie los minutos pulse el botón A hasta que parpadee el minuto adecuado solo pueden seleccionarse minutos de 10 en 10 Pulse OK B para confirmar Se enciende el icono de programación C para indicar que hay una limpieza programada activa 3 Elimine una limpieza programada Pulse el botón de programación ajuste A parpadean los días de la semana pulse el botón B hasta que parpadee el...

Страница 48: ...arpadea en la pantalla Nota Puedepulsar OK o inicio pausa paraconfirmar 3 Cambie la hora pulse el botón o C hasta que parpadee el día correcto Para confirmar pulse OK D Cambie los minutos pulse el botón o C hasta que parpadee el minuto correcto solopuedenseleccionarse minutosde10en10 Para confirmar pulse OK D D D A E C C 4 Agendar uma limpeza prima o botăo Agendar Prog A O dia da semana fica inter...

Страница 49: ...Para asegurarse de que el robot llega a todas partes le recomendamos que deje suficiente espacio entre los muebles y la pared aproximadamente 40 cm 1 Para proteger o robot sem restriçőes de limpezas recomendamos que deixe espaço suficiente entre a mobília e as paredes cerca de 40 cm Preparar a área de limpeza Antes de limpar retire os objetos mais pequenos e frágeis tais como peças de vestuário fi...

Страница 50: ...lvo inclinándolo hacia arriba B Abra la tapa inclinándola hacia arriba Vacíe el recipiente de polvo en una papelera Nota Eliconodelrecipientedepolvoparpadeaparaindicar queseharetiradoonoestáenlaposicióncorrecta 3 Tras vaciar el recipiente cierre la tapa A y vuelva a montarlo B Vuelva a colocar el recipiente de polvo en el robot y pulse la parte delantera de la tapa hacia abajo hasta que quede bien...

Страница 51: ...limpie el cepillo y el rodamiento Quite las fibras enredadas recortándolas con tijeras Vuelva a montar en orden inverso El cepillo de rodillo puede cambiarse Ref ERK1 2 Prima as duas patilhas e deslize a tampa para a frente para retirar a tampa do rolo escova 3 Puxe o rolo escova para fora e limpe a escova e os rolamentos Retire os fios enleados cortando os com uma tesoura Volte a instalar pela or...

Страница 52: ...s baterias pilhas Coloque os módulos de baterias pilhas e instale novamente as tampas Cuidado Certifique se de que muda os dois módulos das baterias em simultâneo 2 Utilize apenas baterias do fornecedor originais As baterias devem ser removidas e eliminadas em segurança antes de eliminar o equipamento ANC 406 000 017 3 Cambio extracción de las baterías Mudar retirar as baterias pilhas 1 Si se prod...

Страница 53: ...o se cargan o se descargan muy rápido The batteries life has expired Cambie las baterías Cambie siempre a la vez los 2 packs de baterías Garantía Las baterías fallan durante la carga E 21 Las baterías fallan durante la carga Detenga inmediatamente la carga y desconecte la base de carga de la toma de corriente Póngase en contacto con un centro de servicio autorizado de AEG El robot se sobre calient...

Страница 54: ...damente A vida útil das baterias expirou Substitua as baterias Troque sempre os 2 módulos de baterias em simultâneo Garantia As baterias funcionam incorretamente ao carregar E 21 As baterias funcionam incorretamente ao carregar Pare imediatamente de carregar e desligue a base de carregamento da tomada de corrente elétrica Contacte um centro de reparação AEG autorizado O robot sobreaquece ao limpar...

Страница 55: ...55 es pt de nl gb fr ...

Страница 56: ...MS3070202 Electrolux Hausgerate GmbH Further Strasse 246 D 90429 Nurnberg Germany Share more of our thinking at aeg com aeg home com ...

Отзывы: