background image

26

Before starting maintenance or cleaning, switch off the unit and withdraw the mains plug. 
Wipe over unit and dust-collector compartment if necessary with a damp cloth and allow to dry. Do 
not use abrasive materials or solvents. Clean floor nozzle and brush webs occasionally with the crev-
ice nozzle.
Do not wash the dust collector in a dishwasher or clean with aggressive detergents. (This could dam-
age or dull the dust collector).

...the suction performance falls off noticeably:

Check the dust collector or the dust bag, and if necessary empty or replace. 
Drop a small coin through the tube and hose to ensure that these are not blocked. At the same time, 
check that the nozzle is not blocked.
Check all filters (outflow air filter, motor filter, dust collector filter).

...it is difficult to move the nozzle:

 reduce the suction capacity. This does not reduce the cleaning 

effect.

...the motor overheating protection has switched off the unit: 

e.g. owing to overload of the motor, 

by full dust collector/dust bag or blocked tools. 
Switch off the unit, withdraw the mains plug, allow motor to cool. Check dust collector/dust bag, 
suction tube and suction hose; removed any blockage. The unit can be switched on again after 
approx. 30 minutes.

...the fuse has blown: 

the fuse can blow if other electrical units with high consumption are used at 

the same time as the vacuum cleaner from the same circuit. In this case before switching on set the 
suction capacity control to the lowest level and only select a higher level after switching on.

Do not simply discard packing material and used units!

Unit packing

: we recommend saving the packing material for the term of the warranty to permit 

safe transport in the event of a warranty claim.
Before disposal, please separate the materials: take the polyethylene (PE) bag to a PE recycling bank.

Recycling the vacuum cleaner at the end of its service life:

 the plastic parts are identified by a 

material code, to allow them to be recycled at the end of the service life of the vacuum cleaner.
Your local authority environment office will provide information on the location of the nearest 
recycling facility.

EN

Maintenance and cleaning

EN

What to do if...

EN

For the sake of the environment

Содержание Twin Technology

Страница 1: ...sung EN Vacuum Floor Cleaner Operating Instructions FR Aspirateur traîneau Mode d emploi NL Vloerstofzuiger Gebruiksaanwijzing IT Aspirapolvere Istruzioni per l uso ES Aspirador de polvo Instrucciones de uso PT Aspirador de pó Instruções de utilização ...

Страница 2: ...rais de uso 34 Trabalhar com o depósito de pó 36 Trabalhar com sacos de papel 40 Transporte e armazenamento 44 Manutenção e limpeza 46 Que fazer se 46 Por respeito ao meio ambiente 46 Serviço de assistência técnica e garantia 47 FR Instructions de sécurité 5 Vue d ensemble et assemblage 10 Suceurs 12 Pour aspirer la poussière Instructions générales d utilisation 14 Travailler avec le bac à poussiè...

Страница 3: ...n brush Do not clean unit with water except filters and dust collector as per the instructions Do not expose the unit to the effects of weather moisture or sources of heat Dust collector or a paper dust bag and all filters must always be fitted If no dust collector or paper dust bag is fitted the dust collector compartment cover cannot be closed Please do not use force Repairs to electrical applia...

Страница 4: ...10 DE Übersicht und Zusammensetzen GB Exploded view and assembly FR Vue d ensemble et assemblage NL Overzicht en montage IT Vista d insieme e composizione A B C L D E F G I J K H ...

Страница 5: ...scopique avec coulisse pour D Indicateur vidange du bac à poussière agrandir réduire le tube télescopique changement du sac à poussière J Tubes emboîtables 2 E Touche d ouverture du compartiment K Suceur du bac à poussière L Cordon de réseau F Tuyau d aspiration selon l exécution NL A Voetknop snoer intrekken G Hulpstukhouder B Regelaar zuigkracht H Bijluchtregelaar C Voetknop AAN UIT I Telescoopb...

Страница 6: ...12 DE Düsen EN Nozzles FR Suceurs NL Mondstukken IT Bocchette M N O P Q R ...

Страница 7: ... les poils évite la formation de marques de passage O Suceur pour sols durs nettoie et entretient les sols particulièrement durs et le parquet P Pinceau pour meubles Q Suceur pour meubles rembourrés les fils et minons sont bien aspirés R Suceur pour fentes selon l exécution NL M Vloermondstuk omschakelbaar voor tapijt en harde vloeren N Turboborstel door luchtstroom roterende borstel voor diepe re...

Страница 8: ...shinweise EN Vacuum cleaning General instructions FR Pour aspirer la poussière Instructions générales d utilisation NL Stofzuigen Algemene gebruiksvoorschriften IT Messa in servizio Osservazioni generali per l uso dell aspirapolvere C B A H ...

Страница 9: ... courant de démarrage Régler la puissance d aspiration sur le régulateur B En cas de fonctionnement avec le bac à poussière mettre le régulateur de puissance d aspiration sur la position max La puissance peut aussi être réduite en ouvrant la coulisse H Une puissance d aspiration réduite diminue la force de poussée selon l exécution NL Snoer naar buiten trekken stekker in het stoopcontact steken Om...

Страница 10: ...bbehälter EN Using the dust collector FR Travailler avec le bac à poussière NL Werken met het stofreservoir IT Lavorare con il contenitore della polvere ET Nr 109 990 457 3 1 2 3 4 5 6 T S ET Nr 109 676 700 7 ET Nr 109 677 301 3 ...

Страница 11: ...e le régulateur de puissance d aspi ration sur la position max Figure 4 Nous recommandons de vider le bac à poussière après chaque usage Mais au plus tard lors que l indicateur D est entièrement rouge pour l aspirateur enclenché à pleine puissance suceur soulevé du sol Figures 5 6 Vérifier régulièrement tous les filtres et les nettoyer si nécessaire voir page suivante NL Als voordien met de papier...

Страница 12: ...18 ET Nr 109 690 700 9 1 2 3 4 5 ET Nr 109 990 454 3 ET Nr 900 087 016 3 ET Nr 109 680 100 2 ET Nr 109 682 200 2 ET Nr 109 616 800 8 ET Nr 109 990 453 2 ET Nr 109 990 454 3 D HEPA ...

Страница 13: ...toyer régulièrement le filtre de protection du moteur et le filtre de sortie d air Figures 4 5 Le bac à poussière et les filtres ne doivent être remis en place qu une fois parfaitement secs Pour une utilisation domestique classique remplacer les filtres au bout de trois ans environ selon l exécution uniquement sur le modèles avec filtre HEPA NL Filters regelmatig reinigen uitkloppen of bij sterke ...

Страница 14: ...ng paper dust bags FR Travailler avec le sac à poussière en papier NL Werken met de papieren stofzak IT Lavorare con il sacchetto di carta della polvere 1 2 3 4 S T D ET Nr 109 677 301 3 ET Nr 109 676 700 7 Grösse Size Taille Maat Dimensione 28 ...

Страница 15: ...ussière en papier lorsque l indicateur D est entièrement rouge pour l aspirateur enclenché à pleine puissance suceur soulevé du sol Figure 4 Même si le sac ne semble alors pas entièrement plein un changement peut être nécessaire La poussière fine par exemple peut obstruer les pores du sac à poussière ce qui réduit la puissance d aspiration de l appareil voir également les instructions de sécurité ...

Страница 16: ...22 1 2 ET Nr 109 682 200 2 ET Nr 109 616 800 8 ET Nr 109 680 100 2 ...

Страница 17: ...fort encrassement Figures 1 2 Des filtres sales peuvent réduire l aspiration ou provoquer des dysfonctionnements de l appareil Les filtres ne doivent être remis en place qu une fois parfaitement secs Pour une utilisation domestique classique remplacer les filtres au bout de trois ans environ NL Regelmatig de motorveiligheidsfilter en de afzuigfilter controleren en eventueel reinigen uit kloppen of...

Страница 18: ...24 DE Transportieren und Aufbewahren EN Transport and storage FR Transport et rangement NL Transporteren en opslaan IT Trasporto e conservazione P ...

Страница 19: ...blocked tools Switch off the unit withdraw the mains plug allow motor to cool Check dust collector dust bag suction tube and suction hose removed any blockage The unit can be switched on again after approx 30 minutes the fuse has blown the fuse can blow if other electrical units with high consumption are used at the same time as the vacuum cleaner from the same circuit In this case before switchin...

Страница 20: ...ch einen Neubeginn der Garantiezeit für dieses Gerät ausgewechselte Teile gehen in unser Eigentum über 6 Mängelansprüche aus dieser Garantie verjähren in zwei 2 Jahren ab dem Zeitpunkt der Übergabe des Geräts vom Händler an den Verbraucher der durch den Original Kauf beleg Kassenzettel Rechnung zu belegen ist wenn dieses Gerät gewerblich genutzt wird beträgt die Verjährungs frist sechs 6 Monate AE...

Страница 21: ...AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D 90327 Nürnberg http www aeg hausgeraete de Copyright by AEG H 822 949 134 0902 ...

Отзывы: