background image

Downloaded from www.vandenborre.be

20

21

20

Italiano

 

Il simbolo 

 sul prodotto o sulla confezione indica che 

il prodotto non deve essere considerato come un normale 
rifiuto domestico, ma deve essere portato nel punto di 
raccolta appropriato per il riciclaggio di apparecchiature 
elettriche ed elettroniche. Provvedendo a smaltire 
questo prodotto in modo appropriato, si contribuisce a 
evitare potenziali conseguenze negative, che potrebbero 
derivare da uno smaltimento inadeguato del prodotto. 
Per informazioni più dettagliate sul riciclaggio di questo 
prodotto, contattare l’ufficio comunale, il servizio locale 
di smaltimento rifiuti o il negozio in cui è stato acquistato 
il prodotto.

The symbol 

 on the product or on its packaging 

indicates that this product may not be treated as 
household waste. Instead it shall be handed over to the 
applicable collection point for the recycling of electrical 
and electronic equipment. By ensuring this product is 
disposed of correctly, you will help prevent potential 
negative consequences for the environment and human 
health, which could otherwise be caused by inappropriate 
waste handling of this product. For more detailed 
information about recycling of this product, please contact 
your local city office, your household waste disposal 
service or the shop where you purchased the product.

English

 

Le symbole 

 sur le produit ou son emballage indique 

que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. 
Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné, 
se chargeant du recyclage du matériel électrique et 
électronique. En vous assurant que ce produit est 
éliminé correctement, vous favorisez la prévention des 
conséquences négatives pour l’environnement et la santé 
humaine qui, sinon, seraient le résultat d’un traitement 
inapproprié des déchets de ce produit. Pour obtenir plus 
de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre 
contact avec le bureau municipal de votre région, votre 
service d’élimination des déchets ménagers ou le magasin 
où vous avez acheté le produit.

Français

 

Nederlands

 

Het symbool  

 op het product  of op de verpakking  

wijst erop dat dit product  niet als  huishoudafval  mag 
worden behandeld.  Het moet echter  naar een plaats  
worden gebracht  waar  elektrische  en elektronische  
apparatuur  wordt gerecycled.  Als  u ervoor zorgt dat dit 
product  op de correcte  manier wordt verwijderd,  voorkomt  
u mogelijk voor mens  en milieu negatieve  gevolgen  die 
zich  zouden  kunnen voordoen  in geval van verkeerde  
afvalbehandeling.  Voor meer details  in verband  met het 
recyclen  van dit product,  neemt u het best  contact  op met 
de gemeentelijke  instanties,  het bedrijf of de dienst  belast  
met de verwijdering  van huishoudafval  of de winkel waar  u 
het product  hebt gekocht.

Das Symbol 

 auf dem Produkt oder seiner 

Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht 
als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an 
einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen 
und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. 
Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses 
Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit 
Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch 
falsches Entsorgen gefährdet. Weitere Informationen über 
das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrem 
Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie 
das Produkt gekauft haben.

Deutsch 

Το σύμβολο

 

 

στο προϊόν ή επάνω στη συσκευασία του

υποδεικνύει ότι δεν πρέπει να μ εταχειρίζεστε το προϊόν αυτό ωσ
οικιακό απόρριμμα . Αντιθέτωσ θα πρέπει να παραδίδεται στο
κατάλληλο σημείο συλλογήσ για την ανακύκλωση ηλεκτρικού και
ηλεκτρονικού εξοπλισμού. Εξασφαλίζοντασ ότι το προϊόν αυτό
διατίθεται σωστά, συμβάλλετε στην αποτροπή ενδεχόμενων
αρνητικών συνεπειών για το περιβάλλον και την ανθρώπινη υγεία,
οι οποίεσ θα μπορούσαν διαφορετικά να προκληθούν από
ακατάλληλο χειρισμό απόρριψησ του προϊόντοσ αυτού. Για
λεπτομερέστερεσ πληροφορίεσ σχετικά με την ανακύκλωση του
προϊόντοσ αυτού, επικοινωνήστε με το δημαρχείο τησ περιοχήσ
σασ, την τοπική σασ υπηρεσία αποκομιδήσ οικιακών
απορριμμάτων ή με το κατάστημα όπου αγοράσατε το προϊόν.

Ελληνικά

 

AG403-2-rev4_MidHigh_AEG_6lang.indd   20

2009-09-03   14:24:40

Содержание Rapido

Страница 1: ...D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Страница 2: ...D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Страница 3: ...s optimales toujours utiliser des accessoires originaux AEG Electrolux Ils ont été spécialement conçus pour votre aspirateur Français 12 18 Grazie per aver scelto l aspirapolvere AEG Electrolux Rapido Rapido è un aspirapolvere portatile e ricari cabile appropriato per detriti domestici secchi di lieve entità Queste istruzioni per l uso sono valide per la maggior parte dei modelli Rapido Questo sig...

Страница 4: ...2 Fine filter 3 Prefilter 4 Dust container 5 Release button 6 Charging indicator light 7 Vacuum cleaning cover 8 Wheels 9 Small brush 10 Crevice nozzle 11 Adaptor 12a Charging station wall unit 12b Charging station table unit Sicherheitsvorkehrungen Der Rapido darf nur von Erwachsenen und nur für normales Staubsaugen im Haushalt verwendet werden Staubsauger immer an einem trockenen Ort aufbewahren...

Страница 5: ...edingsspanning gelijk is aan de spanning die op het typeplaatje of de oplaadadapter wordt vermeld Gebruik alleen de originele oplaadadapter die ontworpen is voor dit model Gebruik de stofzuiger nooit voor de volgende zaken In natte ruimtes In de buurt van ontvlambare gassen enz Als de behuizing zichtbare tekenen van schade vertoont Scherpe voorwerpen of vloeistoffen Hete of koude as brandende siga...

Страница 6: ...ie Vollständigkeit des Verpackungsinhalts überprüfen 12 Setzen Sie den Rapido in die Ladestation ein Achten Sie stets darauf dass der Rapido ausgeschaltet ist wenn Sie ihn in die Ladestation einsetzen Eine Anzeigeleuchte 12a leuchtet auf wenn der Kontakt zwischen dem Rapido und der Ladestation hergestellt ist Vor der ersten Benutzung dauert es 16 20 Stunden bis die Akkus ihre volle Ladekapazität e...

Страница 7: ...tijd gereed voor gebruik is Tijdens het opladen kan de adapter warm worden Dit is normaal 13 U kunt een overblijvend stukje snoer oprollen in het lege vak aan de onderkant van het oplaadstation 13a U kunt het hangende oplaadstation aan een muur bevestigen 13b Het hangende oplaadstation kunt u losmaken met de schroef onder het staande oplaadstation Controleer vooraf of de muur het gewicht van de Ra...

Страница 8: ...igung Der Staubbehälter des Rapido muss entleert werden wenn er voll ist Der Staubbehälter und die Filter müssen hin und wieder gereinigt werden damit eine gleichbleibend hohe Saugleistung erzielt wird A Entleeren des Staubbehälters 18 Zum Abnehmen des Staubbehälters drücken Sie auf den Freigabeknopf 18a entfernen Sie dann die Filter und leeren Sie den Inhalt in einen Papierkorb oder Mülleimer 18b...

Страница 9: ...ekt 20 Til de stofzuigklep op Stofzuig het stofreservoir en filter door de slanggreep van een andere stofzuiger tegen de opening onder de stofzuigklep te plaatsen C Het stofreservoir en de filters grondig reinigen bij voorkeur iedere derde keer dat u ze reinigt 21 Ontgrendel het stofreservoir door de ontgrendelknop 18a in te drukken Druk op de ontgrendelveren 21 22 Verwijder beide filters 22a U ku...

Страница 10: ...usmülll entsorgt werden sondern müssen an einer Annahmestelle zurückgegeben werden Entnahme der Akkus 24 Wichtig Der Rapido darf beim Entnehmen der Akkus nicht an die Ladestation angeschlossen sein Die Akkus sollten vor dem Entfernen völlig entleert sein Die fünf Schrauben lösen Oberes Gehäuseteil vorsichtig abnehmen Verbindungskabel lösen und Batterien herausheben Wartung und Reparatur Bei einem ...

Страница 11: ...s uw Rapido niet goed of helemaal niet meer werkt brengt u de stofzuiger naar een erkend Electrolux Service Centre Als de voedingskabel is beschadigd moet deze om gevaar te vermijden worden vervangen door Electrolux de service agent of een gekwalificeerd persoon Klanteninformatie Electrolux wijst alle verantwoordelijkheid af voor eventuele schade die voortkomt uit het ondeskundig of oneigenlijk ge...

Страница 12: ...u du réceptacle à poussière 8 Roues 9 Brosse meubles 10 Suceur long pour fentes 11 Chargeur 12a Station de charge murale 12b Station de charge posable Suivant les modèles Norme di sicurezza Rapido deve essere utilizzato esclusivamente da persone adulte e solo per la normale pulizia domestica Conservare sempre l aspirapolvere in un ambiente asciutto Qualsiasi intervento di manutenzione e riparazion...

Страница 13: ... χρησιμοποιείτε μόνο τον αυθεντικό προσαρμογέα φόρτισησ που έχει σχεδιαστεί για αυτό το μοντέλο Μη χρησιμοποιείτε ποτέ την ηλεκτρική σκούπα Σε βρεγμένουσ χώρουσ Κοντά σε εύφλεκτα αέρια κλπ Εάν το προστατευτικό περίβλημα φαίνεται κατεστραμμένο Πάνω σε αιχμηρά αντικείμενα ή υγρά Πάνω σε καυτέσ ή κρύεσ καύτρεσ αναμμένα αποτσίγα ρα κλπ Πάνω σε λεπτή σκόνη όπωσ σκόνη από σοβάδεσ τσιμέ ντο αλεύρι και ζε...

Страница 14: ...eur afin de faciliter le nettoyage des zones difficiles d accès ou utiliser la brosse pour aspirer la poussière sur le mobilier par exemple Français Suivant les modèles Disimballaggio e montaggio Controllare che nella confezione siano presenti tutti i componenti Caricamento 12 Inserire l aspirapolvere Rapido nel caricabatterie Quando lo si inserisce nel caricabatterie verificare che l aspirapolver...

Страница 15: ... κανονικό Κάτω από τη βάση φόρτισησ υπάρχει ένα κενό όπου μπορείτε να τυλίξετε το καλώδιο που περισσεύει 13β Η επιτοίχια μονάδα μπορεί επίσησ να τοποθετηθεί σε τοίχο 13γ Αφαιρέστε την επιτοίχια μονάδα ξεβιδώνοντασ τη βίδα που βρίσκεται κάτω από την επιδαπέδια μονάδα 13δ Πάντα να βεβαιώνεστε ότι ο τοίχοσ μπορεί να κρατήσει το βάροσ τησ Rapido Σκούπισμα 14 Αφαιρέστε την ηλεκτρική σασ σκούπα από τον ...

Страница 16: ...et qui pourrait être emmêlé puis réassembler les roues et le capot d accès pour l aspiration Français Suivant les modèles Svuotamento pulizia Il contenitore per la polvere dell aspirapolvere Rapido deve essere svuotato quando è pieno Di tanto in tanto è necessario pulire il contenitore per la polvere e i filtri in modo da mantenere tutta la potenza aspirante A Svuotamento del contenitore per la po...

Страница 17: ...ο σκόνησ τοποθετώντασ τη χειρολαβή του εύκαμπτου σωλήνα μιασ άλλησ ηλεκτρικήσ σκούπασ πάνω στην οπή τησ ηλεκτρικήσ σκούπασ Γ Σχολαστικόσ καθαρισμόσ του δοχείου σκόνησ και των φίλτρων συστήνεται για κάθε τρίτο καθαρισμό 21 Αποσυνδέστε ολόκληρο το δοχείο σκόνησ πατώντασ το πλήκτρο απελευθέρωσησ 18α Αφαιρέστε και τα δύο φίλτρα πατώντασ τα ελατήρια απελευθέρωσησ 21 22 Χωρίστε τα δύο φίλτρα 22α Μπορείτ...

Страница 18: ...es electrolux be tél 0902 88 488 0 75 min Pour le Luxembourg ELECTROLUX s ar l 7 rue de Bitbourg L 1273 Luxembourg Hamm Call Center 352 42 431 1 E mail consumer service luxembourg electrolux lu www electrolux lu Pour la Suisse Electrolux AG Kleingeräte Industriestrasse 10 5506 Mägenwil Tel 0848 899 300 Fax 062 889 93 10 E Mail info electrolux ch www electrolux ch Dans le souci d une constante amél...

Страница 19: ...σέρβισ τησ AEG Electrolux Εάν υπάρχει βλάβη στο καλώδιο τροφοδοσίασ πρέπει να αντικατασταθεί από την AEG Electrolux ή τον αντιπρόσωπο σέρβισ ή από κάποιο άλλο εξειδικευμένο άτομο για την αποφυγή κινδύνου Πληροφορίεσ για τον πελάτη Η AEG Electrolux δεν φέρει καμία ευθύνη για τυχόν ζημίεσ από εσφαλμένη χρήση τησ συσκευήσ ή από παρέμβαση στη συσκευή Το προϊόν αυτό έχει σχεδιαστεί με περιβαλλοντική συ...

Страница 20: ...tion des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit Français Nederlands Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld Het moet echter naar een plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwijderd voorkom...

Страница 21: ...D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e 21 ...

Страница 22: ...D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e 22 ...

Страница 23: ...D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e 23 AG403 2 rev6 Share more of our thinking at www electrolux com ...

Отзывы: