AEG Rapido Скачать руководство пользователя страница 3

Downloaded from www.vandenborre.be

Σασ ευχαριστούμε που επιλέξατε την ηλεκτρική 
σκούπα Rapido τησ AEGElectrolux. Η Rapido είναι 
μια επαναφορτιζόμενη ηλεκτρική σκούπα χειρόσ, 
η οποία προορίζεται για χρήση σε ελαφριά ξηρά 
οικιακά απορρίμματα. Αυτέσ οι Οδηγίεσ Λειτουργίασ 
καλύπτουν τα περισσότερα μοντέλα Rapido. Αυτό 
σημαίνει ότι στο συγκεκριμένο μοντέλο, είναι πιθανό 
ορισμένα εξαρτήματα ή λειτουργίεσ να μην συμπε
ριλαμβάνονται. Για να έχετε τα καλύτερα δυνατά 
αποτελέσματα, χρησιμοποιείτε πάντα τα γνήσια 
εξαρτήματα AEGElectrolux. Έχουν σχεδιαστεί  
αποκλειστικά για τη δική σασ ηλεκτρική σκούπα.

Ελληνικά

 

13-19

Thank you for choosing an AEG-Electrolux Rapido 
vacuum cleaner. Rapido is a rechargeable handheld 
vacuum cleaner intended for use of light dry house-
hold debris. These Operating Instructions cover most 
Rapido models. This means that with your specific 
model, some accessories/features may not be 
included. In order to ensure the best results, always 
use original AEG-Electrolux accessories. They have 
been designed especially for your vacuum cleaner.

English 

4-10

Merci d’avoir choisi un aspirateur 

AEG-

Electrolux 

Rapido. Rapido est un aspirateur à main rechar-
geable conçu pour se débarrasser des poussières 
sèches. Ces instructions d’utilisation portent sur 
l’ensemble des modèles Rapido. Cela signifie qu’il 
est possible que certains accessoires ou fonctions 
ne soient pas fournis avec le modèle que vous avez 
en votre possession. Afin d’obtenir des performan-
ces optimales, toujours utiliser des accessoires 
originaux 

AEG-

Electrolux. Ils ont été spécialement 

conçus pour votre aspirateur.

Français

 

12-18

Grazie per aver scelto l’aspirapolvere AEG-Electrolux 
Rapido. Rapido è un aspirapolvere portatile e ricari-
cabile appropriato per detriti domestici secchi di lieve 
entità. Queste istruzioni per l’uso sono valide per la 
maggior parte dei modelli Rapido. Questo significa 
che per il modello specifico acquistato alcuni acces-
sori/alcune funzioni potrebbero non essere inclusi. 
Per ottenere sempre i migliori risultati, utilizzare 
esclusivamente accessori originali AEG-Electrolux, 
appositamente progettati per questo aspirapolvere.

Italiano 

12-18

Wir freuen uns, dass Sie sich für den AEG-Electrolux 
Rapido-Staubsauger entschieden haben. Der Rapido 
ist ein wiederaufladbarer Handstaubsauger, der 
leichte und trockene Schmutzteilchen beseitigt. 
Diese Bedienungsanleitung ist gültig für die meis-
ten Rapido-Modelle. Es ist möglich, da Ihr Modell 
bestimmte Zubehörteile und/oder Funktionen nicht 
aufweist. Um bestmögliche Ergebnisse zu erzie-
len, sollten Sie ausschließlich das Original-AEG-
Electrolux-Zubehör verwenden, das speziell für Ihren 
Staubsauger entwickelt wurde.

Deutsch 

4–10

Gefeliciteerd met uw keuze voor een Rapido van 

AEG-

Electrolux. De Rapido is een oplaadbare hand-

stofzuiger die droog huisstof efficiënt opneemt. 
Deze gebruiksaanwijzingen gelden voor alle 
Rapido-modellen. Dit kan betekenen dat uw model 
niet beschikt over bepaalde accessoires/functies. 
Gebruik voor de beste resultaten altijd originele 

AEG-

Electrolux-accessoires. Deze zijn speciaal  

ontworpen voor uw stofzuiger.

Nederlands

 

5-11

AG403-2-rev4_MidHigh_AEG_6lang.indd   3

2009-09-03   14:24:35

Содержание Rapido

Страница 1: ...D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Страница 2: ...D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Страница 3: ...s optimales toujours utiliser des accessoires originaux AEG Electrolux Ils ont été spécialement conçus pour votre aspirateur Français 12 18 Grazie per aver scelto l aspirapolvere AEG Electrolux Rapido Rapido è un aspirapolvere portatile e ricari cabile appropriato per detriti domestici secchi di lieve entità Queste istruzioni per l uso sono valide per la maggior parte dei modelli Rapido Questo sig...

Страница 4: ...2 Fine filter 3 Prefilter 4 Dust container 5 Release button 6 Charging indicator light 7 Vacuum cleaning cover 8 Wheels 9 Small brush 10 Crevice nozzle 11 Adaptor 12a Charging station wall unit 12b Charging station table unit Sicherheitsvorkehrungen Der Rapido darf nur von Erwachsenen und nur für normales Staubsaugen im Haushalt verwendet werden Staubsauger immer an einem trockenen Ort aufbewahren...

Страница 5: ...edingsspanning gelijk is aan de spanning die op het typeplaatje of de oplaadadapter wordt vermeld Gebruik alleen de originele oplaadadapter die ontworpen is voor dit model Gebruik de stofzuiger nooit voor de volgende zaken In natte ruimtes In de buurt van ontvlambare gassen enz Als de behuizing zichtbare tekenen van schade vertoont Scherpe voorwerpen of vloeistoffen Hete of koude as brandende siga...

Страница 6: ...ie Vollständigkeit des Verpackungsinhalts überprüfen 12 Setzen Sie den Rapido in die Ladestation ein Achten Sie stets darauf dass der Rapido ausgeschaltet ist wenn Sie ihn in die Ladestation einsetzen Eine Anzeigeleuchte 12a leuchtet auf wenn der Kontakt zwischen dem Rapido und der Ladestation hergestellt ist Vor der ersten Benutzung dauert es 16 20 Stunden bis die Akkus ihre volle Ladekapazität e...

Страница 7: ...tijd gereed voor gebruik is Tijdens het opladen kan de adapter warm worden Dit is normaal 13 U kunt een overblijvend stukje snoer oprollen in het lege vak aan de onderkant van het oplaadstation 13a U kunt het hangende oplaadstation aan een muur bevestigen 13b Het hangende oplaadstation kunt u losmaken met de schroef onder het staande oplaadstation Controleer vooraf of de muur het gewicht van de Ra...

Страница 8: ...igung Der Staubbehälter des Rapido muss entleert werden wenn er voll ist Der Staubbehälter und die Filter müssen hin und wieder gereinigt werden damit eine gleichbleibend hohe Saugleistung erzielt wird A Entleeren des Staubbehälters 18 Zum Abnehmen des Staubbehälters drücken Sie auf den Freigabeknopf 18a entfernen Sie dann die Filter und leeren Sie den Inhalt in einen Papierkorb oder Mülleimer 18b...

Страница 9: ...ekt 20 Til de stofzuigklep op Stofzuig het stofreservoir en filter door de slanggreep van een andere stofzuiger tegen de opening onder de stofzuigklep te plaatsen C Het stofreservoir en de filters grondig reinigen bij voorkeur iedere derde keer dat u ze reinigt 21 Ontgrendel het stofreservoir door de ontgrendelknop 18a in te drukken Druk op de ontgrendelveren 21 22 Verwijder beide filters 22a U ku...

Страница 10: ...usmülll entsorgt werden sondern müssen an einer Annahmestelle zurückgegeben werden Entnahme der Akkus 24 Wichtig Der Rapido darf beim Entnehmen der Akkus nicht an die Ladestation angeschlossen sein Die Akkus sollten vor dem Entfernen völlig entleert sein Die fünf Schrauben lösen Oberes Gehäuseteil vorsichtig abnehmen Verbindungskabel lösen und Batterien herausheben Wartung und Reparatur Bei einem ...

Страница 11: ...s uw Rapido niet goed of helemaal niet meer werkt brengt u de stofzuiger naar een erkend Electrolux Service Centre Als de voedingskabel is beschadigd moet deze om gevaar te vermijden worden vervangen door Electrolux de service agent of een gekwalificeerd persoon Klanteninformatie Electrolux wijst alle verantwoordelijkheid af voor eventuele schade die voortkomt uit het ondeskundig of oneigenlijk ge...

Страница 12: ...u du réceptacle à poussière 8 Roues 9 Brosse meubles 10 Suceur long pour fentes 11 Chargeur 12a Station de charge murale 12b Station de charge posable Suivant les modèles Norme di sicurezza Rapido deve essere utilizzato esclusivamente da persone adulte e solo per la normale pulizia domestica Conservare sempre l aspirapolvere in un ambiente asciutto Qualsiasi intervento di manutenzione e riparazion...

Страница 13: ... χρησιμοποιείτε μόνο τον αυθεντικό προσαρμογέα φόρτισησ που έχει σχεδιαστεί για αυτό το μοντέλο Μη χρησιμοποιείτε ποτέ την ηλεκτρική σκούπα Σε βρεγμένουσ χώρουσ Κοντά σε εύφλεκτα αέρια κλπ Εάν το προστατευτικό περίβλημα φαίνεται κατεστραμμένο Πάνω σε αιχμηρά αντικείμενα ή υγρά Πάνω σε καυτέσ ή κρύεσ καύτρεσ αναμμένα αποτσίγα ρα κλπ Πάνω σε λεπτή σκόνη όπωσ σκόνη από σοβάδεσ τσιμέ ντο αλεύρι και ζε...

Страница 14: ...eur afin de faciliter le nettoyage des zones difficiles d accès ou utiliser la brosse pour aspirer la poussière sur le mobilier par exemple Français Suivant les modèles Disimballaggio e montaggio Controllare che nella confezione siano presenti tutti i componenti Caricamento 12 Inserire l aspirapolvere Rapido nel caricabatterie Quando lo si inserisce nel caricabatterie verificare che l aspirapolver...

Страница 15: ... κανονικό Κάτω από τη βάση φόρτισησ υπάρχει ένα κενό όπου μπορείτε να τυλίξετε το καλώδιο που περισσεύει 13β Η επιτοίχια μονάδα μπορεί επίσησ να τοποθετηθεί σε τοίχο 13γ Αφαιρέστε την επιτοίχια μονάδα ξεβιδώνοντασ τη βίδα που βρίσκεται κάτω από την επιδαπέδια μονάδα 13δ Πάντα να βεβαιώνεστε ότι ο τοίχοσ μπορεί να κρατήσει το βάροσ τησ Rapido Σκούπισμα 14 Αφαιρέστε την ηλεκτρική σασ σκούπα από τον ...

Страница 16: ...et qui pourrait être emmêlé puis réassembler les roues et le capot d accès pour l aspiration Français Suivant les modèles Svuotamento pulizia Il contenitore per la polvere dell aspirapolvere Rapido deve essere svuotato quando è pieno Di tanto in tanto è necessario pulire il contenitore per la polvere e i filtri in modo da mantenere tutta la potenza aspirante A Svuotamento del contenitore per la po...

Страница 17: ...ο σκόνησ τοποθετώντασ τη χειρολαβή του εύκαμπτου σωλήνα μιασ άλλησ ηλεκτρικήσ σκούπασ πάνω στην οπή τησ ηλεκτρικήσ σκούπασ Γ Σχολαστικόσ καθαρισμόσ του δοχείου σκόνησ και των φίλτρων συστήνεται για κάθε τρίτο καθαρισμό 21 Αποσυνδέστε ολόκληρο το δοχείο σκόνησ πατώντασ το πλήκτρο απελευθέρωσησ 18α Αφαιρέστε και τα δύο φίλτρα πατώντασ τα ελατήρια απελευθέρωσησ 21 22 Χωρίστε τα δύο φίλτρα 22α Μπορείτ...

Страница 18: ...es electrolux be tél 0902 88 488 0 75 min Pour le Luxembourg ELECTROLUX s ar l 7 rue de Bitbourg L 1273 Luxembourg Hamm Call Center 352 42 431 1 E mail consumer service luxembourg electrolux lu www electrolux lu Pour la Suisse Electrolux AG Kleingeräte Industriestrasse 10 5506 Mägenwil Tel 0848 899 300 Fax 062 889 93 10 E Mail info electrolux ch www electrolux ch Dans le souci d une constante amél...

Страница 19: ...σέρβισ τησ AEG Electrolux Εάν υπάρχει βλάβη στο καλώδιο τροφοδοσίασ πρέπει να αντικατασταθεί από την AEG Electrolux ή τον αντιπρόσωπο σέρβισ ή από κάποιο άλλο εξειδικευμένο άτομο για την αποφυγή κινδύνου Πληροφορίεσ για τον πελάτη Η AEG Electrolux δεν φέρει καμία ευθύνη για τυχόν ζημίεσ από εσφαλμένη χρήση τησ συσκευήσ ή από παρέμβαση στη συσκευή Το προϊόν αυτό έχει σχεδιαστεί με περιβαλλοντική συ...

Страница 20: ...tion des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit Français Nederlands Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld Het moet echter naar een plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwijderd voorkom...

Страница 21: ...D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e 21 ...

Страница 22: ...D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e 22 ...

Страница 23: ...D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e 23 AG403 2 rev6 Share more of our thinking at www electrolux com ...

Отзывы: