background image

18

19

 

EU 

CH 

GB 230V / 240V

.......3000 W ................. 2300 W....................3000 W
.......1200 W ................. 1200 W....................1200 W
.......3600 l/min ............. 3600 l/min ...............3600 l/min
.........190 mbar .............. 190 mbar .................190 mbar

...........25 l ........................ 25 l ..........................25 l
........14,5 l ..................... 14,5 l .......................14,5 l
........15,5 l ..................... 15,5 l .......................15,5 l
.......3000 cm

2

 ............... 3000 cm

2

 .................3000 cm

2

.......1800 W ..................1100 W....................1800 W
...........32 mm................... 32 mm .....................32 mm
.............6 kg ....................... 6 kg .........................6 kg

FRANÇAIS

FRANÇAIS

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Puissance connectée totale..........................................................
Puissance

IEC

 .................................................................................

Courant d‘air .................................................................................
Sous-pression...............................................................................
Contenance
  Réservoir ...................................................................................
  Corps solides .............................................................................
  Liquides .....................................................................................

Surface du iltre

 ............................................................................

Prise pour appareils, max. ............................................................
Diamètre du tuyau d‘aspiration .....................................................
Poids.............................................................................................

La mesure réelle (A) du niveau de pression acoustique de l‘outil 
est de moins de 70 dB (A). Le niveau de bruit à l’état de marche 
peut dépasser 80 dB (A).
Toujours porter une protection acoustique! 

 

AVERTISSEMENT!

 

Lisez toutes les consignes de 

sécurité et les instructions, même celles qui se trouvent 

dans la brochure ci-jointe. 

Le non-respect des 

avertissements et instructions indiqués ci après peut 
entraîner un choc électrique, un incendie et/ou de graves 
blessures sur les personnes. 

Bien garder tous les avertissements et instructions.

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ PARTICULIERES 

Les prises de courant se trouvant à l‘extérieur doivent être 
équipées de disjoncteurs différentiel conformément aux 
prescriptions de mise en place de votre installation 
électrique. Veuillez en tenir compte lors de l‘utilisation de 
notre appareil.

Toujours extraire la iche hors de la prise de courant avant 

d‘intervenir sur l‘appareil.
Ne relier l‘appareil à la prise de courant que lorsqu‘il est 
débranché.
En règle générale, ne jamais aspirer de produits solvants 

inlammables ou explosifs, de liquides tels que l‘essence, 

l‘huile, l‘alcool, dilution et petites pièces (copeaux 
métalliques, cendres) à une température supérieure à 60°C 
car dans le cas contraire, il y a un risque d‘explosion et 
d‘incendie!
Ne jamais utiliser l‘appareil à proximité de gaz et 

substances inlammables.

Ne pas mettre en marche l‘appareil et ses accessoires 
lorsque : l‘appareil présente des dommages visibles 
(criques/ruptures), le cordon d‘alimentation est défectueux, 
ou qu‘il est criqué ou détérioré par la vieillesse, on peut 
soupçonner la présence d‘un défaut invisible (après une 
chute).

Ne pas diriger le suceur, le lexible ou le tube sur des 

personnes ou des animaux. 
La prise sur l‘appareil doit être exclusivement utilisée à des 

ins conformes à la notice d‘utilisation.

Arrêter immédiatement l‘appareil s‘il dégage de la mousse 

ou de l‘eau. Vider la cuve et le cas échéant le iltre à plis. 

Les acides, l‘acétone et les solvants sont susceptibles 
d‘attaquer des pièces de l‘appareil. 
En cas d‘utilisation non conforme, d‘erreur de manipulation 
ou de réparation contraire aux règles de l‘art, les dommages 
éventuels ne seront plus garantis.
Ne pas utiliser pour l‘aspiration de poussières nuisibles à la 
santé.
L‘appareil ne doit pas être utilisé pour aspirer les liquides 
très moussants. 
Avant de continuer à vous servir de l’appareil, faites 
remplacer le cordon défectueux de raccordement au secteur 
par le service après-vente de AEG ou par un électricien.

Veiller à ce que le câble d‘alimentation secteur ne soit pas 
écrasé, pincé, tiré ou endommagé d‘une façon ou d‘une 
autre.
Si le câble d‘alimentation est endommagé, ne plus utiliser 
l‘appareil.
Les raccordements des conducteurs d‘alimentation secteur 
et des branchements d‘appareils doivent au moins être 
protégés contre les éclaboussures et être équipés d‘un 
conducteur de protection.
Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des 
personnes (y compris des enfants) présentant des capacités 
restreintes au niveau physique, sensoriel ou mental, ou qui 
manquent d’expérience ou de connaissances, à moins que 
de telles personnes soient surveillées par une autre 
personne compétente en matière de sécurité ou aient reçu 
de cette dernière les instructions adéquates concernant 
l’utilisation de l’appareil.  

Les enfants doivent être surveillés ain de garantir qu’ils ne 

jouent pas avec l’appareil. 
Avant d‘aspirer des liquides, il faut retirer systématiquement 

le sac iltre et vériier le fonctionnement du lotteur. Si de la 

mousse se forme ou si du liquide s‘écoule, arrêtez 
immédiatement le travail et videz la cuve à saletés.

UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS

Les appareils décrits dans cette notice conviennent à
– une utilisation privée, p. ex. le ménage, le bricolage, la 

voiture

– l'aspiration de poussières sèches et de liquides 

Il est interdit d‘aspirer les matières suivantes :
– poussières insalubres
– matières brûlantes (cigarettes incandescentes, cendres 

chaudes etc.)

– liquides inlammables, explosifs, agressifs (p. ex. essence, 

solvants, acides, bases etc.)

– poussières inlammables, explosives (p. ex. poussière de 

magnésium, d‘aluminium etc.)

Comme déjà indiqué, cette machine n’est conçue que pour 
être utilisée conformément aux prescriptions.

RACCORDEMENT D‘UN APPAREIL ÉLECTRIQUE

Aspirateurs munis d’une prise électrique en façade : 
attention, il est strictement interdit de brancher un appareil 
de classe électrique I, type E, dans cette prise.

N‘utilisez la prise intégrée à l‘aspirateur qu‘aux ins 

spéciiées dans la notice d‘utilisation. Avant de brancher un 

appareil dans la prise intégrée:
Arrêtez l‘aspirateur. Arrêtez l‘appareil à raccorder. 
ATTENTION ! La notice d‘utilisation des appareils raccordés 
à la prise intégrée ainsi que les consignes de sécurité 
qu‘elle contient sont à observer.

DECLARATION CE DE CONFORMITÉ

Nous déclarons sous notre responsabilité que ce produit est 
en conformité avec les normes ou documents normalisés 
suivants EN 50366, EN 60 335-2-2, EN 55014-1, EN 
55014-2, EN61000-3-2, EN61000-3-3, conformément aux 
réglementations 2006/95CE, 2004/108/CE

Rainer Kumpf

Manager Product Development

Winnenden, 2009-01-21

BRANCHEMENT SECTEUR

Ne brancher que sur du courant alternatif monophasé et en 
respectant la tension indiquée sur la plaque signalétique. Ne 
raccorder qu‘à des prises avec mise à la terre

ENTRETIEN

Si la puissance d‘aspiration diminue :  

Mise en marche de l‘aspirateur. Fermez l‘oriice de la buse 

ou du tuyau lexible d‘aspiration avec la paume de la main. 

Appuyez trois fois sur le bouton d‘actionnement du 

dépoussiérage du iltre. Le courant d‘air ainsi engendré 

entraîne la poussière qui s‘est déposée sur les lamelles de 

l‘élément iltrant.

N‘utiliser que des pièces et accessoires AEG. Pour des 
pièces dont l‘échange n‘est pas décrit, s‘adresser de 
préférence aux stations de service après-vente AEG (voir 
brochure Garantie/Adresses des stations de service 
après-vente).
Si besoin est, une vue éclatée de l‘appareil peut être 
fournie. S‘adresser, en indiquant bien le numéro à dix 
chiffres porté sur la plaque signalétique, à votre station de 
service après-vente (voir liste jointe) ou directement à AEG 
Elektrowerkzeuge, Max-Eyth-Straße 10, 
D-71364 Winnenden, Germany.

SYMBOLES

Attention! 

Veuillez lire avec soin le mode d'emploi avant 
la mise en service

Avant tous travaux sur la machine extraire la 

iche de la prise de courant.

 

Ne pas jeter les appareils électriques dans les 
ordures ménagères! Conformément à la 
directive européenne 2002/96/EG relative aux 
déchets d‘équipements électriques ou 
électroniques (DEEE), et à sa transposition 
dans la législation nationale, les appareils 
électriques doivent être collectés à part et être 
soumis à un recyclage respectueux de 
l’environnement.

Содержание AP 250 ECP

Страница 1: ...л чит т нич ю н льт цию гл т чн Б з вы дны www sotmarket ru д бн я инф м ция т в тзывы бз ы и ы Инструкция AEG AP 250 ECP Перейти в карточку товара 8 800 775 98 98 ...

Страница 2: ...inal brugsanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuperäiset ohjeet Orijinal işletme talimatı P vodním návodem k používání Pôvodný návod na použitie Instrukcj oryginaln Eredeti használati utasítás Izvirna navodila Originalne pogonske upute Instrukcij m ori in lvalod Originali instrukcija Algupärane kasutusjuhend Instruc iuni de folosire originale ...

Страница 3: ...ïôçôáó åê Óõíäåóç óôï çëåêôñéêï äéêôõï Óõíôçñçóç Óõìâïëá Ðáñáêáëþ äéáâÜóôå ôéò êáé öõëÜîôå ôéò Technická data Speciální bezpečnostní upozornění Oblast využití Ce prohlášení o shodě Připojení na sít Údržba Symboly Po přečtení uschovejte Dane techniczne Specjalne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Świadectwo zgodności ce Podłączenie do sieci Gwarancja Symbole Műsz...

Страница 4: ...4 5 1 1 2 2 ON 3 ...

Страница 5: ...6 7 1 2 3 ...

Страница 6: ...8 9 1 4 2 5 3 6 ...

Страница 7: ...10 11 ON 1 1 2 2 3 3 3x ...

Страница 8: ...12 13 1 1 2 2 3 3 ...

Страница 9: ... person who is responsible for their safety or have been instructed by them in the safe use of the tool Children should be supervised in order to ensure that they do not play with the tool Before liquids are picked up always remove the ilter bag Insert ilter for wet operation Check that the loat works properly If foam develops or liquid emerges stop work immediately and empty the dirt tank SPECIFI...

Страница 10: ...n oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und oder mangels Wissen benutzt zu werden es sei denn sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen wie das Gerät zu benutzen ist Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Gerät spielen Vor dem Aufsaugen von Flüssigkeiten den Filtersack entfernen Na...

Страница 11: ...tés restreintes au niveau physique sensoriel ou mental ou qui manquent d expérience ou de connaissances à moins que de telles personnes soient surveillées par une autre personne compétente en matière de sécurité ou aient reçu de cette dernière les instructions adéquates concernant l utilisation de l appareil Les enfants doivent être surveillés ain de garantir qu ils ne jouent pas avec l appareil A...

Страница 12: ...o all uso da parte di persone bambini compresi con abilità isiche sensoriali o intellettuali limitate o da parte di persone con mancanza di esperienza o mancanze delle necessarie conoscenze salvo che vengano sorvegliate da una persona responsabile per la loro sicurezza o che siano state da quest ultima istruita su come utilizzare l apparato stesso Sorvegliare i bambini per accertarsi che non gioch...

Страница 13: ... o conocimientos a no ser que se encuentren bajo el cuidado de una persona responsable por su seguridad o que hayan sido instruidas por éstas con respecto al empleo del aparato Los niños deberán encontrarse bajo vigilancia para garantizar que no juegen con el aparato Antes de aspirar líquidos saque siempre la bolsa de iltro y compruebe el funcionamiento del lotador En caso de producción de espuma ...

Страница 14: ...idades físicas sensórias ou psíquicas limitadas ou a ser utilizado por pessoas que não tenham experiência e ou conhecimentos a não ser que estas pessoas sejam supervisionadas por uma pessoa responsável pela segurança que lhes dê instruções sobre a utilização do aparelho Crianças deverão ser supervisionadas para assegurar que não brinquem com o aparelho Antes de se aspirar líquidos o saco iltrante ...

Страница 15: ...paraat tenzij ze door een voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon begeleid worden of instructies van deze persoon hebben ontvangen over het gebruik van het apparaat Op kinderen dient toezicht te worden gehouden om te waarborgen dat ze niet met het apparaat spelen Vóór het opzuigen van vloeistoffen moet de ilterzak alsook de werking van de vlotter worden gecontroleerd Bij schuimontwikkeling o...

Страница 16: ...ledning Produktet må ikke betjenes af personer børn inklusive som af fysiske eller psykiske årsager ikke er i stand til at arbejde sikkert med værktøjet eller som ikke er i besiddelse af den nødvendige erfaring eller viden med mindre dette sker under opsyn og løbende instruktion fra en erfaren bruger Pas på at børn ikke bruger værktøjet som legetøj Før opsugning af væske skal ilterposen fjernes og...

Страница 17: ...e evner Heller ikke av personer med manglende erfaring eller viten om apparatet dersom ikke de er under oppsyn av en kompetent person som har ansvar for deres sikkerhet eller gir instrukser om hvordan apparatet skal brukes Barn må være under oppsyn slik at man kan være sikker på at de ikke leker med apparatet Før oppsugning av væske skal alltid ilterposen fjernes og lottøren funksjonstestes Hvis d...

Страница 18: ...änsad fysisk sensorisk eller mental förmåga bristande erfarenhet och eller bristande kunskap Förutsättningen är att det inns en person som ansvarar för säkerheten eller har gett anvisningar om hur apparaten ska användas Se till att barn inte leker med apparaten Före uppsugning av vätskor måste principiellt iltersäcken avlägsnas och lottörens funktion kontrolleras Vid skumbildning eller om vätska t...

Страница 19: ...äksi joiden fyysiset aistimelliset tai henkiset kyvyt ovat rajoitteelliset tai joilla ei ole tarvittavaa kokemusta tai asiantuntemusta paitsi niissä tapauksissa jolloin he ovat heidän turvallisuudestaan vastuussa olevan henkilön valvonnassa tai saavat tältä henkilöltä laitteen käyttöä koskevat ohjeet Lapsia tulee valvoa jotta voidaan varmistaa että he eivät voi leikkiä tällä laitteella Ennen neste...

Страница 20: ...á Ý ïõí êáõóôéêÞ åðßäñáóç åðß ôùí ôìçìÜôùí ôçò óõóêåõÞò Óå ðåñßðôùóç ñÞóçò ôçò óõóêåõÞò ãéá Üëëï óêïðü áêôüò áðü áõôüí ãéá ôïí ïðïßï ðñïïñßæåôáé Þ óå ðåñßðôùóç ìç ïñèÞò ñÞóçò Þ åðéóêåõÞò äåí áíáëáìâÜíïõìå êáìßá åõèýíç ãéá åíäå üìåíåò æçìéÝò Ìçí ñçóéìïðïéåßôå ãéá ôçí áðïññüöçóç óêïíþí ðïõ åßíáé åðéêßíäõíåò ãéá ôçí õãåßá Äåí åßíáé êáôÜëëçëï ãéá ôçí áðïññüöçóç õãñþí ìå éó õñÞ äçìéïõñãßá áöñþí ÐñïóÝîô...

Страница 21: ...eya bilgisi bulunmayan kişiler tarafından kullanılamaz İstisnai durumlar ise kişiler kendi güvenlikleri açısından yetkili kişilerin denetimi altındadır veya kendilerine cihazın nasıl kullanıldığına dair gerekli talimatlar verilmiştir Çocukların cihaz ile oynamamalarını teminen denetim altında bulundurulması gerekir Sývýlarýn emilmesinden önce prensip itibarýyla iltre torbasýnýn çýkartýlmasý ve þam...

Страница 22: ...soby zodpov dné za bezpečnost nebo pokud touto osobou nebyli poučeni o tom jak se p ístroj má používat D ti by m ly být pod dozorem aby bylo zajišt no že si s p ístrojem nebudou hrát Předtím než začnete vysávat kapaliny je nutno zásadně vyjmout iltrační sáček a přezkoušet funkci plováku Začne li se tvořit pěna nebo z vysavače vycházet kapalina ihned přerušte práci a vyprázdněte zásobník nečistot O...

Страница 23: ... osobami s nedostatočnými skúsenos ami a alebo znalos ami pokia nepracujú pod dozorom osoby zodpovednej za bezpečnos alebo pokia touto osobou neboli poučení o tom ako sa prístroj má používa Deti by mali by pod dozorom aby bolo zaistené že sa s prístrojom nebudú hra Pred vysávaním tekutín sa musí zásadne odstráni iltračné vrece a skontrolova funkcia plaváku Pri vytváraní peny alebo pri vystúpení te...

Страница 24: ...iećmi o ograniczonej zdolno ci psychicznej czuciowej lub z niedostatecznym do wiadczeniem lub wiedz chyba e b d one nadzorowane przez osob dbaj c o ich bezpiecze stwo i zostan przez ni poinstruowane jak nale y obsługiwać urz dzenie Nale y pilnować dzieci aby wykluczyć mo liwo ć ich zabawy z tym urz dzeniem Przed rozpoczęciem odsysania cieczy należy zasadniczo wyjąć iltr workowy utylizacyjny i spra...

Страница 25: ...em azok egy a biztonságukért illetékes személy felügyelete alatt állnak vagy utasításokat kaptak e személyt l a készülék kezelésére vonatkozóan A gyermekeket felügyelni kell annak biztosítására hogy ne játszanak a készülékkel A folyadékok felszívása előtt alapvetően el kell távolítani a szűrőzsákot ártalmatlanításra szolgáló zsákot és ellenőrizni kell az úszót Habképződés vagy folyadékszivárgás es...

Страница 26: ...čnimi ali duševnimi zmogljivostmi ali s pomanjkankljivimi izkušnjami in ali znanji razen če so pod nadzorom pristojne osebe ali so od le te prejeli navodila kako je potrebno napravo uporabljati Otroke je potrebno nadzorovati da se zagotovi da se z napravo ne bodo igrali Pred sesanjem tekočin se mora iltrska vrečka a odpadke načelno odstraniti preveriti se mora funkcija plovca Če se pojavi pena ali...

Страница 27: ...od strane osoba uključivši djecu sa ograničenim izičkim sensorkim ili duševnim spobnostima ili zbog manjkavog iskustva i ili znanja osim ako se ove nadziru od strane jedne osobe koja je nadležna za njihovu sigurnost ili su od ove osobe koja je nadležna za njihovu sigurnost poučene kako se ovaj aparat koristi Djeca se moraju nadzirati kako bi se osiguralo da se ne igraju sa ovim aparatom Prije usis...

Страница 28: ...nav paredz ta person m ieskaitot b rnus ar ierobežot m iziskaj m ma u vai gar gaj m sp j m vai tr kumiem un vai nepieredz jušiem lietot jiem iz emot gad jumus kad tiek t lietota kompetentas personas uzraudz b vai apm c b ier ces lietošanas viet B rni j uzrauga un j patur redzeslok lai vi i neizmantotu ier ci rota m Pirms tiek s kti š idrumi vienm r j iz em iltra maisi š un j p rbauda vai pludi š f...

Страница 29: ... n ra skirtas naudotis asmenims skaitant vaikus kuri iziniai jutiminiai ar protiniai sugeb jimai yra riboti ar kurie neturi patirties ir ar žini kaip šiuo prietaisu naudotis išskyrus tuos atvejus kai juos priži ri už j saugum atsakingas asmuo arba kai jie tokio asmens buvo išmokyti kaip reikia naudotis prietaisu Vaikus reik t priži r ti kad b t užtikrinta jog jie su prietaisu nežaidžia Prieš siurb...

Страница 30: ... vaimsete puuetega isikutele lapsed kaas arvatud või isikutele kellel puuduvad kogemused ja teadised seadme kasutamiseks välja arvatud nende turvalisuse eest vastutava isiku järelevalve all või juhendamisel Lapsed peavad olema järelevalve all et nad seadmega ei mängiks Enne vedelike imemist tuleb iltrikott eemaldada ja kontrollida ujuki Vahu tekkimisel või vedeliku lekkimise korral tuleb töö viivi...

Страница 31: ...àêèì ëèáî äðóãèì ñïîñîáîì AEG Bñëè îñíîâíîé ïèòàþùèé êàáåëü ïîâðåæäåí ìàøèíîé ïîëüçîâàòüñÿ íåëüçÿ Óäëèíèòåëüíûå êàáåëè äîëæíû èìåòü çàùèòó îò âîäû è èìåòü ïðîâîä çàçåìëåíèÿ Ïåðåä âñàñûâàíèåì æèäêîñòåé íåîáõîäèìî ïðèíöèïèàëüíî óäàëèòü ôèëüòð ìåøîê äëÿ óäàëåíèÿ è ïðîâåðèòü ðàáîòó ïîïëàâêà Ïðè îáðàçîâàíèè ïåíû èëè âûõîäå æèäêîñòè íåìåäëåííî ïðåêðàòèòü ðàáîòó è îïîðîæíèòü åìêîñòü ÈÑÏÎËÜÇÎÂÀÍÈÅ Ïðèáîð ...

Страница 32: ... mm 6 kg 6 kg 6 kg ÁÚËÃÀÐÑÊÈ ÁÚËÃÀÐÑÊÈ IEC 70 dB A 80 dB A Íåñïàçâàíåòî íà ïðèâåäåíèòå ïî äîëó óêàçàíèÿ ìîæå äà äîâåäå äî òîêîâ óäàð ïîæàð è èëè òåæêè òðàâìè Ñúõðàíÿâàéòå òåçè óêàçàíèÿ íà ñèãóðíî ìÿñòî 60 C AEG EN 50366 EN 60 335 2 2 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 2006 95E 2004 108 E Rainer Kumpf Manager Product Development Winnenden 2009 01 21 3 AEG AEG AEG Elektrowerkzeuge Max E...

Страница 33: ...cu aparatul Înainte de aspirarea de lichide trebuie principial îndep rtat sacul de iltrare sacul pentru îndep rtarea impurit ilor Se recomand utilizarea unui element de iltrare separat sau a unei site de iltrare În cazul form rii de spum înceta i imediat lucrul şi goli i recipientul de impurit i CONDI II DE UTILIZARE SPECIFICATE Aparatele descrise în aceste instruc iuni de utilizare sunt indicate ...

Страница 34: ... 5 l 15 5 l 3000 cm2 3000 cm2 3000 cm2 1800 W 1100 W 1800 W 32 mm 32 mm 32 mm 6 kg 6 kg 6 kg IEC o 70 dB A 80 dB A FI RCD PRCD 60 AEG EN 50366 EN 60 335 2 2 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 2006 95 EC 2004 108 EC Rainer Kumpf Manager Product Development Winnenden 2009 01 21 AEG AEG AEG Elektrowerkzeuge Max Eyth Straße 10 D 71364 Winnenden Germany 2002 96 EC ...

Страница 35: ...300 W 3000 W 1200 W 1200 W 1200 W 3600 l min 3600 l min 3600 l min 190 mbar 190 mbar 190 mbar 25 l 25 l 25 l 14 5 l 14 5 l 14 5 l 15 5 l 15 5 l 15 5 l 3000 cm2 3000 cm2 3000 cm2 1800 W 1100 W 1800 W 32 mm 32 mm 32 mm 6 kg 6 kg 6 kg IEC ...

Страница 36: ...w w w a e g p t c o m 03 09 4931 4141 11 107400749 AEG Elektrowerkzeuge Max Eyth Straße 10 D 71364 Winnenden Germany ...

Страница 37: ...л т з з любым д бным б м гл т чн я л жб дд ж и Д т в з з в в ии ф мл ни дит нл н з 2 мин ты м нии Д т в и л т вин и тзывы ции и ид и AEG AP 250 ECP Описание ...

Отзывы: