background image

Part No. SP6734 

Printed in Mexico

Wet/Dry Vacs

WET/DRY VAC PARTS

& ACCESSORIES

1-800-474-3443

Call Us 1

st

• Operation

• Warranty 

(See back cover)

• Technical Assistance

• Repair Parts

For any questions about:

Please have your Model Number and

Serial Number on hand when calling.

4.5 U.S. GALLON / 15 Liter

PRO PACK WET/DRY VAC

ASPIRADORA PARA MOJADO/SECO DE  

4 GALONES EE.UU. / 15 Litros 

ASPIRATEUR DE LIQUIDES ET 

DE POUSSIÈRES DE  

15 Litres / 4 GALLONS DES É-U  

FOR QUESTIONS OR INFORMATION CONTACT US AT 

CALL 1-800-4-RIDGID (1-800-474-3443) OR 

www.ridgidvacs.com

OWNER’S MANUAL

MANUAL DEL USUARIO

MODE D’EMPLOI

SAVE THIS MANUAL 

FOR FUTURE REFERENCE

WARNING:

To reduce the risk of injury, 

the user must read and 

understand the owner’s 

manual before using this 

product.

!

GUARDE ESTE MANUAL  

PARA REFERENCIA FUTURA

CONSERVER CE MANUEL  

POUR RÉFÉRENCE FUTURE

AVERTISSEMENT :

Pour réduire les risques de 

blessures, l’utilisateur doit lire 

et veiller à bien comprendre le 

mode d’emploi avant d’utiliser 

ce produit.

WD45500

TABLE OF CONTENTS

*****************

ÍNDICE DE CONTENIDO

*****************

TABLE DES MATIÈRES

*****************

• SAFETY INSTRUCTIONS  . . . . . . . . 2
• INTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . 4
• ASSEMBLY . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
• OPERATION  . . . . . . . . . . . . . . . . 6
• STORAGE  . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
• MAINTENANCE  . . . . . . . . . . . . . 10
• REPAIR PARTS  . . . . . . . . . . . . . 11

• INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD   12
• INTRODUCCIÓN. . . . . . . . . . . . . 14
• ENSAMBLAJE  . . . . . . . . . . . . . . 15
• FUNCIONAMIENTO. . . . . . . . . . . 16
• ALMACENAMIENTO  . . . . . . . . . . 19
• MANTENIMIENTO. . . . . . . . . . . . 20
• PIEZAS DE REPUESTO  . . . . . . . . 21

•  INSTRUCTIONS RELATIVES  

À LA SÉCURITÉ  . . . . . . . . . . . . . 22

• INTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . 24
• ASSEMBLAGE  . . . . . . . . . . . . . . 25
• FONCTIONNEMENT  . . . . . . . . . . 26
• RANGEMENT. . . . . . . . . . . . . . . 29
• ENTRETIEN . . . . . . . . . . . . . . . . 30
• PIÈCES DE RECHANGE  . . . . . . . . 32

ADVERTENCIA:

Para reducir el riesgo de 

lesiones, el usuario debe leer 

y comprender el manual del 

usuario antes de usar este 

producto.

!

!

SP6734-4 4.5 gallon ESF.indb   1

SP6734-4 4.5 gallon ESF.indb   1

3/4/21   8:43 AM

3/4/21   8:43 AM

Summary of Contents for RIDGID WD45500

Page 1: ...fore using this product GUARDE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA FUTURA CONSERVER CE MANUEL POUR RÉFÉRENCE FUTURE AVERTISSEMENT Pour réduire les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller à bien comprendre le mode d emploi avant d utiliser ce produit WD45500 TABLE OF CONTENTS ÍNDICE DE CONTENIDO TABLE DES MATIÈRES SAFETY INSTRUCTIONS 2 INTRODUCTION 4 ASSEMBLY 5 OPERATION 6 STORAGE 9 MAINTEN...

Page 2: ...re indoors This Wet Dry Vac is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety Do not allow to be used as a toy Close attention is necessary when used by or near children Turn off ...

Page 3: ...s manual Do not run unattended Do not pick up hot ashes coals flammable combustible self igniting toxic orotherhazardous materials Do not use around explosive liquids or vapors IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING 50 lb weight limit Do not stand or sit on vac Improper use may cause injury WARNING To reduce the risk of fire do not store foreign objects in this compartment Only store vac accessorie...

Page 4: ...Blowing Port Expandable Hose Provides transfer of vacuum or blowing capability to work site Provides the means of attaching extension wands and nozzles Utility Nozzle General purpose nozzle for most vacuuming applications Dusting Brush Use for sweeping up areas with fine dust or debris Great for detailed cleaning Crevice Tool Use to pick up debris in hard to reach locations Extension Wands These w...

Page 5: ...sion Wand Clip snaps into the slots in the Dust Drum B UNPACKING This Product Requires Assembly Check all parts from carton against the Carton Contents List If any parts are damaged or missing contact 1 800 4 RIDGID US and Canada or by email at info ridgidvacs com CARTON CONTENTS LIST Fig 1 Key Description Qty A PRO PACK Powerhead Assembly 1 B Dust Drum Assembly 1 C Qwik Lock Filter 1 D Extension ...

Page 6: ...heating materials WARNING To reduce the risk of electric shock or injury Do not expose to rain or allow liquid to enter motor compartment Store indoors Do not handle plug switch or Vac with wet hands Unplug Vac before servicing If your Vac is not working as it should has missing parts has been dropped damaged left outdoors or dropped into water return it to an authorized service center or call cus...

Page 7: ... other This Plug will fit in a Polarized Outlet only one way If the Plug does not fit fully in the Outlet reverse the Plug If it still does not fit contact a qualified electrician to install the proper Outlet Do not change the Plug in any way With Power Cord plugged in turn the Vac ON by pressing in on the I top on the Power Switch To turn OFF press the O bottom on the Power Switch The symbols use...

Page 8: ...3 before using as a blower WARNING To reduce the risk of injury to bystanders keep them clear of blowing debris CAUTION Wear a dust mask if blowing creates dust which might be inhaled CAUTION To reduce the risk of hearing damage wear ear protectors when using the Vac Blower for extended time or in a noisy area EMPTYING THE DUST DRUM Fig 5 1 Unplug Power Cord from power source 2 To remove the Power...

Page 9: ...e of the Storage Bin RIGHT COVER STORAGE Fig 8 1 Under the Right Cover of your Wet Dry Vac is a storage location for the Dusting Brush H and Utility Nozzle I 2 Place each nozzle onto the specific locations molded into the housing as shown Only these two specific nozzles should be stored in this location 3 Also located inside this compartment is the Blowing Port Please see the BLOWING FEATURE under...

Page 10: ...ct the performance of the Filter WARNING To reduce the risk of injury from accidental starting unplug power cord before changing or cleaning filter REMOVAL INSTALLATION OF THE QWIK LOCK FILTER Fig 10 1 To Remove Filter Place fingers under the Two Filter Tabs 2 While pressing down with one thumb on the Qwik Lock Stud that protrudes through the center of the Filter Plate lift up on the Tabs until Fi...

Page 11: ...r a double insulated Wet Dry Vac must be identical to the parts they replace Your double insulated Wet Dry Vac is marked with the words DOUBLE INSULATED and the symbol square within a square may also be marked on the appliance To reduce the risk of injury from electrical shock unplug power cord before servicing the electrical parts of the Wet Dry Vac This product has a 90 day Satisfaction Guarante...

Page 12: ... que entren líquidos en el compartimiento del motor Guarde la aspiradora en un lugar interior Estaaspiradoramojado seconosedestinaparautilizarse por personas incluyendo niños cuyas capacidades físicas sensoriales o mentales sean diferentes o estén reducidas o carezcan de experiencia o conocimiento a menos que dichas personas reciban una supervisión o capacitación para el funcionamiento del aparato...

Page 13: ...o de sacudidas eléctricas no exponga la aspiradora a la lluvia y almacénela en interiores ADVERTENCIA Peso límite de 50 lb No se pare sobre la aspiradora ni se siente en ella El uso inapropiado puede causar lesiones ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio no almacene objetos extraños en este compartimiento Almacene únicamente los accesorios de la aspiradora Mantenga el pelo la ropa holgada ...

Page 14: ...sus usos INTRODUCCIÓN Pestillo del tambor 2 Tambor para polvo Cubierta izquierda Cubierta derecha Área de almacenamiento de accesorios Ensamblaje del cabezal del motor Mango Área de almacenamiento del cordón y la manguera Entrada del orificio de aspiración Interruptor de encendido Abrazadera izquierda para tubos extensores Abrazadera derecha para tubos extensores Tubo extensor 2 VISTA TRASERA DE L...

Page 15: ... caja de cartón frente a la lista de piezas sueltas Si alguna pieza está dañada o falta contáctenos llamando al 1 800 4 RIDGID EE UU y Canadá o por correo electrónico en info ridgidvacs com LISTA DEL CONTENIDO DE LA CAJA DE CARTÓN Fig 1 Clave Descripción Cant A Ensamblaje del cabezal del motor PRO PACK 1 B Ensamblaje del tambor para polvo 1 C Filtro Qwik Lock 1 D Abrazadera para tubos extensores i...

Page 16: ...la aspiradora cerca de líquidos inflamables ni en áreas con gases o vapores inflamables o polvo explosivo suspendido en el aire Los líquidos inflamables gases inflamables y los vapores inflamables incluyen líquido encendedor limpiadores tipo solvente pinturas a base de aceite gasolina alcohol y rociadores tipo aerosol Los polvos explosivos incluyen carbón magnesio aluminio grano de cereal y pólvor...

Page 17: ...o del motor aumentará de tono y su velocidad se incrementará indicando que el tambor está lleno APAGUE la aspiradora y desenchufe el cable de alimentación antes de vaciar el tambor 4 Después de usar la aspiradora para recoger residuos mojados deje que el filtro se seque completamente para evitar la formación de moho y daños al filtro IMPORTANTE Para reducir el riesgo de daños a la aspiradora no te...

Page 18: ...Tire el contenido del tambor en el recipiente de eliminación de residuos apropiado 5 El tambor para polvo B se deberá vaciar y limpiar antes de almacenar la aspiradora Drum Latch 2 A B ROTATE LATCH DISPOSITIVO DE SOPLADO Fig 6 La aspiradora para mojado seco tiene capacidad para utilizarse como soplador con el fin de realizar trabajo de jardín limpieza de patios y aplicaciones de taller para soplar...

Page 19: ...4 Pliegue o enrolle el cordón en tramos de aproxima damente 1 pie de longitud hasta que esté a un pie del recipiente de almacenamiento El cordón plegado debería encajar ahora perfectamente en el lado ubicado más a la derecha del recipiente de almacenamiento ALMACENAMIENTO DE LA CUBIERTA DERECHA Fig 8 1 Debajo de la cubierta derecha de su aspiradora para seco mojado hay un lugar de almacenamiento p...

Page 20: ...egrada no se asientan correctamente en la jaula del filtro el resultado podría ser que los residuos rebasen el filtro El filtro se debe limpiar a menudo para mantener un rendimiento óptimo de la aspiradora ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones debidas a un arranque accidental desenchufe el cordón de energía antes de cambiar o limpiar el filtro LIMPIEZA DE UN FILTRO SECO 1 Se puede lograr ...

Page 21: ...petente Las piezas de repuesto para la aspiradora para mojado seco con aislamiento doble deben ser idénticas a las piezas que reemplazan La aspiradora para mojado seco con aislamiento doble está marcada con las palabras DOUBLE INSULATED con aislamiento doble y puede que el símbolo un cuadrado dentro de un cuadrado también esté marcado en los aparatos Para reducir el riesgo de lesiones por causa de...

Page 22: ...à proximité de tels matériaux Pour réduire le risque de choc électrique n exposez pas à la pluie et empêchez l entrée de liquides dans le compartiment du moteur Rangez à l intérieur Cet aspirateur de liquides et de poussières n est pas conçu pour emploi par des personnes y compris des enfants ayant des capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou qui n ont pas l expérience ou les conna...

Page 23: ...ropriée de cet appareil risquerait de causer des blessures AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d incen die ne rangez pas d éléments étrangers dans ce compartiment Vous ne devez y ranger que les accessoires de l aspirateur Observez les avertissements suivants qui figurent sur le carter du moteur de votre aspirateur DOUBLEMENT ISOLÉ MISE À LA TERRE NON NÉCESSAIRE POUR L ENTRETIEN N UTILISEZ QUE DES...

Page 24: ... Storage Area Vac Inlet Port Power Switch Left Extension Wand Clip Right Extension Wand Clip Extension Wand 2 BACK VIEW OF UNIT Hose Storage Crevice Tool Storage Power Cord Storage Dusting Brush Storage Utility Nozzle Storage Blowing Port Rangement du tuyau Rangement du suceur plat Rangement du cordon d alimentation Orifice de soufflante Rangement du suceur à usages multiples Rangement de la bross...

Page 25: ...N DU TUBE DE RALLONGE DU HAUT LANGUETTE DU TUBE DE RALLONGE DU BAS ROTATION DU COLLIER DE FIXATION DU TUBE DE RALLONGE INTRODUCTION DÉBALLAGE Ce produit nécessite un assemblage Vérifiez toutes les pièces du carton par rapport à la liste des pièces détachées Si de quelconques pièces sont endommagées ou manquantes téléphonez au 1 800 4 RIDGID depuis les É U ou le Canada ou envoyez un courriel à info...

Page 26: ...es inflammables en suspension dans l air Ne pas utiliser l aspirateur à proximité de liquides inflammables ou à des endroits où il y a des gaz ou des vapeurs inflammables ou de la poussière explosive dans l air Les liquides gaz et vapeurs inflammables comprennent essence à briquet produits de nettoyage du type solvant peinture à base d huile essence alcool et aérosols Types de poussières explosive...

Page 27: ...la soufflante 3 Lorsque le tambour est plein le flotteur s élève et coupe la circulation d air Le bruit du moteur deviendra plus aigu en raison de la vitesse accrue du moteur indiquant que le tambour est plein Arrêtez l aspirateur débranchez le cordon d alimentation et videz le tambour 4 Après l utilisation de l aspirateur pour le ramassage de matériaux humides laissez le filtre sécher complètemen...

Page 28: ...illage devrait alors s enclencher 3 Allumez l aspirateur vous pouvez maintenant utiliser votre aspirateur comme une souffleuse 4 Pour détacher le tuyau flexible de l aspirateur Éteignez l aspirateur Appuyez sur la languette de verrouillage du tuyau flexible et tirez sur e tuyau flexible J pour le faire sortir de l orifice de soufflerie VIDAGE DU TAMBOUR À POUSSÌERE Fig 5 1 Débranchez le cordon d a...

Page 29: ... ou enroulez le cordon d alimentation en longueurs d environ 30 cm 1 pi jusqu à ce que vous arriviez à environ 30 cm 1 pi du casier de rangement Le cordon d alimentation ainsi replié devrait maintenir tenir complètement à l extrême droite du casier de rangement RANGEMENT SOUS LE CACHE DE DROITE Fig 8 1 Sous le cache de droite de votre aspirateur de liquides et de poussières vous trouverez une zone...

Page 30: ...it de papier de qualité élevée conçu pour intercepter les très petites particules de poussière Le filtre peut être utilisé pour l aspiration de déchets secs ou de petites quantités de liquide Manipuler le filtre avec précaution lors de son nettoyage ou de son installation Les plis du filtre peuvent être froissés pendant l installation mais cela n aura aucune influence sur la performance du filtre ...

Page 31: ...31 NOTES NOTAS REMARQUES SP6734 4 4 5 gallon ESF indb 31 SP6734 4 4 5 gallon ESF indb 31 3 4 21 8 44 AM 3 4 21 8 44 AM ...

Page 32: ...nicien agréé Les pièces de rechange pour un aspirateur de liquides et de poussières doublement isolé doivent être les mêmes que les pièces qu elles remplacent Les mots DOUBLE INSULATED Doublement isolé figurent sur l aspirateur de liquides et de poussières doublement isolé et le symbole un carré à l intérieur d un autre carré peut également figurer sur les appareils Pour réduire le risque de bless...

Reviews: