ADLER S.p.A.,
ИТАЛИЯ
20010
Санто
-
Стефано
-
Тичино
(
провинция
Милан
),
Виале
Борлетти
, 14,
ШАРОВЫЕ
КРАНЫ
Тел
. +39 02974842.11
Факс
+39 0297271698 E-mail
http://
www.adlerspa.com
РУКОВОДСТВО
ПО
МОНТАЖУ
,
ЭКСПЛУАТАЦИИ
И
ТЕХНИЧЕСКОМУ
ОБСЛУЖИВАНИЮ
- - 01/2012
Страница
8
из
8
BALL VALVES
Шаровые
краны
WARNING :
ADLER cannot be held responsible if the maintenance operation is not
made by personnel of Adler S.p.A or to personnel which are Not
properly instructed.
By contraventions the guarantees expires.
ВНИМАНИЕ
!
ADLER
не
несет
ответственности
,
если
техническое
обслуживание
выполнено
не
персоналом
Adler S.p.A
или
персоналом
,
проинструктированным
ненадлежащим
образом
,
или
в
случае
,
если
утилизация
выполняется
без
соблюдения
норм
В
случае
нарушения
гарантия
становится
недействительна
.
WARNING :
To order spare parts is always necessary to know the model of the
valve, the nominal diameter, material and if available the serial
number.
ВНИМАНИЕ
!
Для
заказа
запасных
частей
необходимо
знать
модель
крана
,
номинальный
диаметр
,
материал
и
(
при
наличии
)
заводской
номер
.
6) DISPOSAL
The ball valves to be discarded must be removed from the pipe-line as follows:
•
Turn the lever (Ref. 15) in position where the intern of valve is in
communications with the pipe-line;
•
Clear up the by removing the contained product medium and the contained
pressure pipe-line on which the ball valve is mounted ;
•
If possible wash the pipe-line;
•
Turn the lever opening the ball at 100%;
•
During this operations take the necessary precautions compared to the degree of
danger of the medium: wear always appropriate clothes & shoes, anti-acid rubber
gloves, glasses, powder/ gas mask.
•
The ball valve dismounted from the pipe-line must be washed accurately. If this
procedure is not executed the medium into the ball valve may be dangerous for
people and cause ambient pollution.
After having washed the ball valve it is necessary to make the separation between Re-cycling
components (metals) and components to be treated as “special wastes” (gaskets in P.T.F.E.,
Viton, Grafoil etc ...). This operation is essential .
To dispose of the ball valve without observing this procedure will cause serious ambient
pollution.
6)
УТИЛИЗАЦИЯ
Списываемые
шаровые
краны
необходимо
снимать
с
трубопровода
следующим
образом
:
•
поверните
рукоятку
(15)
в
положение
,
при
котором
полость
крана
сообщается
с
трубопроводом
;
•
удалите
рабочую
среду
из
трубопровода
,
на
котором
смонтирован
кран
;
•
по
возможности
,
промойте
трубопровод
;
•
поверните
рукоятку
до
полного
открытия
шара
;
•
при
выполнении
данных
работ
принимайте
меры
предосторожности
в
соответствии
со
степенью
опасности
среды
:
используйте
надлежащую
одежду
и
обувь
,
кислотостойкие
резиновые
перчатки
,
защитные
очки
и
противопылевой
респиратор
/
противогаз
.
•
Демонтированный
с
трубопровода
кран
необходимо
аккуратно
промыть
.
Если
этого
не
сделать
,
среда
из
крана
может
представлять
угрозу
для
людей
и
загрязнить
окружающую
среду
.
После
промывки
шарового
крана
необходимо
отделить
перерабатываемые
детали
(
металлы
)
от
деталей
,
подлежащих
обработке
как
«
специальные
отходы
» (
прокладки
из
ПТФЭ
,
Витон
,
Графойл
и
т
.
д
...).
Это
очень
важно
.
Утилизация
шарового
крана
без
соблюдения
этой
процедуры
вызовет
сильное
загрязнение
окружающей
среды
.
7) STORAGE AND PRESERVATION
For storage and preservation, it is necessary to observe the following instructions;
•
The valves must always be in full open position with plastic caps or in the fully closed
position. (If the valves are in the closed position, make sure the hole is protected from
liquids or powders).
•
If possible, the valves must be stored in a dry place and at room temperature, if not
possible cover the valves with apposite protections.
•
Do not place the valves in contact with other metal materials to ensure that materials
valves, are not contaminated.
•
Perform 5 complete turns before the valve is installed on the system.
•
Make sure the hole is free from solid or liquid materials before installing the factory.
For long period storage of carbon steel ball valves we suggest to protect the internal body
surface, the flanged not painted raise face areas and the female threads with a thin layer of
anti-rust product (ex. tectyle) to be removed before installation.
7
ХРАНЕНИЕ
И
КОНСЕРВАЦИЯ
При
хранении
и
консервации
необходимо
соблюдение
следующих
инструкций
;
•
Краны
всегда
должны
быть
в
полностью
открытом
положении
с
пластмассовыми
крышками
,
или
в
полностью
закрытом
положении
(
если
краны
в
закрытом
положении
,
удостоверьтесь
в
защищенности
прохода
от
жидкостей
и
порошков
).
•
По
возможности
,
краны
необходимо
хранить
в
сухом
месте
при
комнатной
температуре
,
иначе
применять
соответствующие
средства
защиты
.
•
Во
избежание
загрязнения
кранов
необходимо
исключить
их
контакт
с
другими
металлическими
материалами
.
•
Перед
монтажом
крана
на
установку
выполните
5
полных
поворотов
.
•
Перед
монтажом
крана
убедитесь
в
отсутствии
в
проходе
твердых
и
жидких
материалов
.
При
продолжительном
хранении
шаровых
кранов
из
углеродистой
стали
рекомендуется
защитить
внутреннюю
поверхность
корпуса
,
неокрашенные
участки
выступов
фланцев
и
внутреннюю
резьбу
тонким
слоем
антикоррозионного
материала
(
напр
., Tectyle),
который
удаляется
перед
монтажом
.
8) TROUBLE SHOOTING /
ПОИСК
И
УСТРАНЕНИЕ
НЕИСПРАВНОСТЕЙ
PROBLEM
CAUSE
НЕИСПРАВНОСТЬ
ПРИЧИНА
Internal medium
leakage
-
Ball valve working conditions guaranteed by the manufacturer, have
not been respected.
-
Ball valve has been damaged by chemical corrosion due to the
incompatibility occurred between construction materials and
medium.
-
Damaging of seats & seals or ball surface due to foreign particles
(dirt, rust, dust, etc...).
-
Internal seats & seals are wear out: it’s necessary to recondition the
ball valve .
Утечка
внутренней
среды
-
Несоответствие
рабочим
условиям
крана
,
гарантируемым
изготовителем
.
-
Повреждение
шарового
крана
химической
коррозией
из
-
за
несовместимости
конструкционных
материалов
и
среды
.
-
Повреждение
седел
и
уплотнений
или
поверхности
шара
из
-
за
посторонних
частиц
(
грязи
,
ржавчины
,
пыли
и
т
.
д
...).
-
Износ
внутренних
седел
и
уплотнений
:
крану
необходимо
техническое
обслуживание
.
External medium
leakage
-
Ball valve working conditions guaranteed by the manufacturer, have
not been respected.
-
Ball valve has been damaged by chemical corrosion due to the
incompatibility occurred between construction materials and
medium.
-
Presence of contaminating substances into the medium.
-
Stem and closure seals are wear out missing a periodic recondition.
-
Union body/ end screws of the ball valve work loose or are stretched
due to a wrong installation of the ball valve between flanges of pipe-
line (Ex. Not in axis, bending) for the lack of an expansion-
reproaching device or the presence of heavy vibrations on the pipe-
line.
Утечка
внешней
среды
-
Несоответствие
рабочим
условиям
крана
,
гарантируемым
изготовителем
.
-
Повреждение
крана
химической
коррозией
из
-
за
несовместимости
конструкционных
материалов
и
среды
.
-
Присутствие
в
среде
загрязняющих
веществ
.
-
Износ
уплотнений
штока
и
закрытия
из
-
за
ненадлежащего
планового
технического
обслуживания
.
-
Ослабление
или
растяжение
винтов
,
соединяющих
корпус
со
вставкой
,
из
-
за
неправильного
монтажа
шара
между
фланцами
трубопровода
(
напр
.,
несоосно
,
с
изгибом
),
отсутствия
системы
компенсации
расширения
или
сильной
вибрации
трубопровода
.
The ball valve has
an excessive torque
or the ball is
locked
-
Ball valve working conditions guaranteed by the manufacturer, have
not been respected.
-
Possible changing state of the medium inside the ball valve.
-
Possible particles precipitation on external ball surface that causes a
mechanical interference during the rotation of the ball.
Шаровой
кран
поворачивается
слишком
туго
или
шар
заблокирован
-
Несоответствие
рабочим
условиям
крана
,
гарантируемым
изготовителем
.
-
Возможно
изменение
состояния
среды
внутри
крана
.
-
Возможно
оседание
на
внешней
поверхности
шара
частиц
,
создающих
затруднения
при
его
повороте
.
9) WINTER STARTING PROCEDURE
9)
проведения
в
зимнее
время
пуска
For winter starting procedure, refer to the GOST 32569 Standard
Для
процедура
проведения
в
зимнее
время
пуска
,
см
.
стандарт
ГОСТ
32569
10)APPLICANT
10)
ЗАЯВИТЕЛЬ
LLP «Multi Level Services»
Address: The Republic of Kazakhstan, Almaty,
Dostyk ave. 105, office 207
Tel. / Fax: + 7 727 599302
Е
-mail:
ТОО
«Multi Level Services»
Адрес
:
Республика
Казахстан
,
г
.
Алматы
,
пр
.
Достык
105,
офис
207
Телефон
Факс
Телефон
/
Факс
+ 7 727 599302
Е
-mail: