Adler Europe AD 1196 Скачать руководство пользователя страница 7

(PT) 

PORTUGUÊS

CONDIÇÕES DE SEGURANÇA INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES LEIA ATENTAMENTE E 
GUARDE PARA REFERÊNCIA FUTURA
As condições de garantia variam quando o dispositivo é usado para fins comerciais.
1. Antes de usar o produto, leia atentamente e siga sempre as instruções abaixo. O fabricante não é 
responsável por qualquer dano causado pelo uso indevido.
2. O produto só pode ser usado em ambientes fechados. Não use o produto para fins inconsistentes com o 
uso pretendido.
3. Tensão de alimentação: 3V (2 pilhas AAA 1,5V).
4. Tenha cuidado ao usar o aparelho com crianças. Não permita que crianças brinquem com o produto. Não 
permita que crianças ou pessoas não familiarizadas com o aparelho o utilizem sem supervisão.
5. AVISO: Este dispositivo pode ser utilizado por crianças com mais de 8 anos de idade e pessoas com 
capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou pessoas sem experiência ou conhecimento do 
dispositivo, apenas sob a supervisão de uma pessoa responsável pela sua segurança, ou se tiverem sido 
instruídos sobre o uso seguro do dispositivo e estiverem cientes dos riscos associados à sua operação. As 
crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e a manutenção do dispositivo não devem ser 
realizadas por crianças, a menos que tenham 8 anos de idade ou mais e essas atividades sejam realizadas 
sob supervisão.
6. Nunca coloque o aparelho na água. Nunca exponha o produto a condições climáticas, como luz solar direta 
ou chuva, etc. Nunca use o produto em condições úmidas.
7. Nunca coloque o produto sobre ou perto de superfícies quentes ou mornas ou utensílios de cozinha, como 
forno elétrico ou fogão a gás.
8. Nunca use o produto perto de materiais inflamáveis.
9. O aparelho só pode ser limpo com um pano seco. Não use água ou fluidos de limpeza.
10. Guarde o dispositivo em local seco.

Descrição do dispositivo Despertador:
1. Display 2. Botão SNZ / Light 3. Botão Set 4. Botão Up 5. Botão Down. 6. Compartimento da bateria

Configurando o dispositivo:
1. Remova todo o material de embalagem.
2. Abra o compartimento da bateria.
3. Certifique-se de que a polarização da bateria e do slot da bateria esteja correta. – para – e + para +. Insira as baterias necessárias.

Descrição do botão:
2. Botão SNZ / Light - Liga a luz de fundo da tela principal. Quando o alarme começar, ative a função soneca.
3. Botão Definir - Insira as configurações de alarme, hora e data.
4. Botão para cima - Adicionar à opção definida atual. Alterne entre as configurações de alarme.
5. Botão para baixo - Baixa a opção de configuração atual. Desligue o alarme atualmente selecionado.

configuração de hora e data:
1. Ligue o dispositivo inserindo as baterias.
2. Pressione e segure o botão Set (3). O visor começará a piscar.
3. Pressione o botão para cima (4) e o botão para baixo (5) para definir o desejado e confirme pressionando o botão Set (3) uma vez. A ordem é Ano, Mês, Dia, 
formato de hora 24 ou 12H, Hora e Minutos.
4. Quando o alarme disparar, pressione o botão SNZ / Light (2) por 3 segundos. O alarme será desligado.

configurações de alarme:
1. O dispositivo possui 3 configurações de alarme separadas.
2. Pressione o botão Para cima (4) para escolher o alarme desejado.
3. Pressione o botão Set (3) uma vez para editar o alarme atualmente selecionado.
4. Ao usar o botão para cima (4) e o botão para baixo (5), defina o valor atualmente editado.
5. Pressione o botão Set (3) para confirmar a seleção.
6. A ordem é a seguinte: Hora, minutos e vezes por semana.
7. O dispositivo possui 3 opções de ativação do alarme.
a. 5: segunda a sexta
b. 6: segunda a sábado
C. 7: segunda-feira até domingo.

Ligando o alarme previamente definido:
1. Configure o alarme conforme explicado na parte “Configuração do alarme” do manual.
2. Escolha o alarme desejado pressionando o botão Up (4).
3. Pressione o botão Para baixo (5) para ativar ou desativar o alarme desejado. O display mostrará um relógio com o número correspondente dentro (1,2,3).

detalhes técnicos:
Fonte de alimentação: Bateria 2x AAA (Lr03) 3V

Protecção do meio ambiente. Rogamos, os embalagens de cartão destine

m-se para papéis velhos. Os sacos de 

polietileno (PE) devem-se colocar em contenedores para material plástico. O dispositivo usado deve-se levar a um ponto 

de armazenamento adequado porque os componentes perigosos que ficam dentro do dispositivo podem ser 

perigosos 

para o meio ambiente. O dispositivo elétrico deve-se entregar de modo que se reduza a sua nova utilização e uso. Se no 

dispositivo há pilhas, devem-se tirar e levar a um ponto de armazenamento em separado.

Não colocar

 

o

 

dispositivo

 

em

 

contenedores para resíduos municipais

!!

Содержание AD 1196

Страница 1: ...haszn l i k zik nyv 10 BS upute za rad 12 RO Instruc iunea de deservire 11 CZ n vod k obsluze 16 RU 17 GR 14 MK 15 NL handleiding 18 SL navodila za uporabo 19 FI manwal ng pagtuturo 21 PL instrukcja o...

Страница 2: ...1 2 3 4 5 6...

Страница 3: ...eaning and maintenance of the device should not be performed by children unless they are 8 years of age or older and these activities are performed under supervision 6 Never put the device into water...

Страница 4: ...ku und am Akkufach korrekt ist bis und bis Legen Sie die ben tigten Batterien ein Tastenbeschreibung 2 SNZ Light Taste Schalten Sie die Hintergrundbeleuchtung des Hauptdisplays ein Wenn der Alarm begi...

Страница 5: ...on sur la batterie et le logement de la batterie sont corrects et Ins rez les piles n cessaires Description du bouton 2 Bouton SNZ Light Active le r tro clairage de l cran principal Lorsque l alarme s...

Страница 6: ...nserte las pilas necesarias Descripci n del bot n 2 Bot n SNZ Light enciende la luz de fondo de la pantalla principal Cuando suene la alarma active la funci n de repetici n 3 Bot n Con gurar ingrese l...

Страница 7: ...s baterias necess rias Descri o do bot o 2 Bot o SNZ Light Liga a luz de fundo da tela principal Quando o alarme come ar ative a fun o soneca 3 Bot o De nir Insira as con gura es de alarme hora e data...

Страница 8: ...ymas 2 SNZ Light mygtukas junkite pagrindinio ekrano ap vietim Kai adintuvas sijungia junkite snaudimo funkcij 3 Nustatyti mygtukas veskite adintuvo laiko ir datos nustatymus 4 Mygtukas auk tyn prid t...

Страница 9: ...s baterijas Pogas apraksts 2 SNZ Light poga iesl dziet galven displeja fona apgaismojumu Kad s kas modin t js iesl dziet atlik anas funkciju 3 Iestat anas poga ievadiet modin t ja laika un datuma iest...

Страница 10: ...ks vajutage nuppu Alla 5 Ekraanil kuvatakse kell mille sees on vastav number 1 2 3 tehnilised detailid Toide Patarei 2x AAA Lr03 3V OHUTUSTINGIMUSED OLULISED OHUTUSJUHISED LUGEGE HOOLIKALT JA S ILITA...

Страница 11: ...de i compartimentul bateriei 3 Asigura i v c polarizarea bateriei i a slotului bateriei este corect la i la Introduce i bateriile necesare Descrierea butonului 2 Buton SNZ Light Porni i iluminarea de...

Страница 12: ...bateriji i utoru za bateriju ispravna do i do Umetnite potrebne baterije Opis dugmeta 2 Dugme SNZ Light Uklju ite pozadinsko osvjetljenje glavnog ekrana Kada se alarm pokrene uklju ite funkciju odgod...

Страница 13: ...eg arr l hogy az akkumul tor polariz ci ja s az akkumul torny l s megfelel a s a a Helyezze be a sz ks ges elemeket Gomb le r sa 2 SNZ Light gomb Kapcsolja be a f kijelz h tt rvil g t s t Amikor az br...

Страница 14: ...3V 2 AAA 1 5V 4 5 8 8 6 7 8 9 10 1 2 SNZ Light 3 4 5 6 1 2 3 2 SNZ Light 3 4 5 Down 1 2 Set 3 3 4 5 3 24 12 4 SNZ Light 2 3 1 3 2 4 3 Set 3 4 4 5 5 Set 3 6 7 3 5 6 7 1 Alarm Setting 2 4 3 5 1 2 3 2x A...

Страница 15: ...MK M 1 2 3 3V 2 AAA 1 5V 4 5 8 8 6 7 8 9 10 1 2 SNZ 3 4 5 6 1 2 3 2 SNZ 3 4 5 1 2 3 3 4 5 3 24 12 4 SNZ Light 2 3 1 3 2 4 3 3 4 4 5 5 3 6 7 3 5 6 7 1 Alarm Setting 2 4 3 5 1 2 3 2x AAA Lr03 3V PE...

Страница 16: ...aterie a slotu baterie je spr vn na a na Vlo te pot ebn baterie Popis tla tka 2 Tla tko SNZ Light Zapne podsv cen hlavn ho displeje Po spu t n bud ku zapn te funkci opakovan ho buzen 3 Tla tko Nastavi...

Страница 17: ...opis za zen Bud k 1 Displej 2 Tla tko SNZ Light 3 Tla tko Set 4 Tla tko Nahoru 5 Tla tko Dol 6 P ihr dka na baterie Nastaven za zen 1 Odstra te ve ker obalov materi l 2 Otev ete p ihr dku na baterie 3...

Страница 18: ...at de polarisatie op de batterij en de batterijsleuf correct is tot en tot Plaats de benodigde batterijen Knop Beschrijving 2 SNZ Light knop Schakel de achtergrondverlichting van het hoofdscherm in Wa...

Страница 19: ...erite ali sta polarizacija baterije in re a za baterijo pravilni do in do Vstavite potrebne baterije Opis gumba 2 SNZ Gumb za osvetlitev Vklopite osvetlitev ozadja glavnega zaslona Ko se spro i alarm...

Страница 20: ...tor za bateriju ispravni do i do Umetnite potrebne baterije Opis gumba 2 Gumb SNZ Light Uklju ite pozadinsko osvjetljenje glavnog zaslona Kada alarm po ne uklju ite funkciju odgode 3 Gumb Postavi Unes...

Страница 21: ...kaa vilkkua 3 Paina yl s painiketta 4 ja alas painiketta 5 asettaaksesi haluamasi ja vahvista painamalla Set painiketta 3 kerran J rjestys on vuosi kuukausi p iv 24 tai 12 tunnin aikamuoto tunti ja mi...

Страница 22: ...r korrekt till och till S tt i de batterier som beh vs Knappbeskrivning 2 SNZ Ljusknapp Sl p bakgrundsbelysningen p huvudsk rmen Sl p snoozefunktionen n r alarmet startar 3 Set knapp Ange inst llning...

Страница 23: ...ia bat rie a slotu bat rie je spr vna na a na Vlo te potrebn bat rie Popis tla idla 2 Tla idlo SNZ Svetlo Zapnutie podsvietenia hlavn ho displeja Po spusten bud ka zapnite funkciu opakovan ho budenia...

Страница 24: ...e sull alloggiamento della batteria sia corretta a e a Inserire le batterie necessarie Pulsante Descrizione 2 Pulsante SNZ Light Attiva la retroilluminazione del display principale Quando parte la sv...

Страница 25: ...stanza asciutta Descrizione del dispositivo Sveglia 1 Display 2 Pulsante SNZ Luce 3 Pulsante Imposta 4 Pulsante Su 5 Pulsante Gi 6 Vano batteria Con gurazione del dispositivo 1 Rimuovere tutto il mate...

Страница 26: ...batteri bningen er korrekt til og til Inds t de n dvendige batterier Knapbeskrivelse 2 SNZ Lys knap T nd for baggrundslyset p hoveddisplayet N r alarmen starter skal du sl snooze funktionen til 3 Ind...

Страница 27: ...2 3 3 2 1 5 4 5 8 8 6 7 8 9 10 1 2 SNZ Light 3 Set 4 Up 5 Down 6 1 2 3 2 SNZ Light 3 4 5 1 2 Set 3 3 4 5 3 24 12 4 SNZ Light 2 3 1 3 2 4 3 Set 3 4 4 5 5 Set 3 6 7 3 5 6 c 7 1 2 4 3 5 1 2 3 2x AAA Lr03...

Страница 28: ...AR AAA 1 5 SNZ Light 3 SNZ Light SNZ Light 2 x AAA Lr03 3V...

Страница 29: ...et 3 3 4 5 Set 3 24 12H 4 SNZ Light 2 3 1 3 2 4 3 Set 3 4 4 5 5 Set 3 6 7 3 5 6 7 1 2 4 3 5 1 2 3 2x AAA Lr03 3V 1 2 3 3V 2 AAA 1 5V 4 5 8 8 6 7 8 9 10 1 2 SNZ Light 3 Set 4 Up 5 Down 6 1 2 3 2 SNZ Li...

Страница 30: ...a b lm si Cihaz n qurulmas 1 B t n qabla d rma materiallar n xar n 2 Batareya b lm sini a n 3 Batareyada v batareya yuvas ndak polarizasiyan n d zg n oldu undan min olun v dan Laz m olan batareyalar d...

Страница 31: ...adki miksuj ce trzepaki mieszaki ssawkoszczotki rury w e kubki miksuj ce g owice tn ce i sita Reklamowany sprz t jest dostarczany do Serwisu Centralnego przez Klienta w stanie kompletnym i odpowiednio...

Страница 32: ...atk Nie u ywaj wody ani p yn w czyszcz cych 10 Przechowuj urz dzenie w suchym pomieszczeniu Opis urz dzenia Budzik 1 Wy wietlacz 2 Przycisk SNZ wiat o 3 Przycisk ustawiania 4 Przycisk w g r 5 Przycisk...

Страница 33: ...t n hradn d ly nebo uplatnit jakoukoli reklamaci kontaktujte p mo prodejce kter tenku vystavil RU Dac dori i s cump ra i piese de schimb sau s face i vreo reclama ie v rug m s contacta i direct v nz t...

Отзывы: