Adler Europe AD 1196 Скачать руководство пользователя страница 24

(IT) ITALIANO

CONDIZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA LEGGERE ATTENTAMENTE E 
CONSERVARE PER RIFERIMENTI FUTURI
Le condizioni di garanzia variano quando il dispositivo viene utilizzato per scopi commerciali.
1. Prima di utilizzare il prodotto, leggere attentamente e seguire sempre le istruzioni riportate di seguito. Il 
produttore non è responsabile per eventuali danni causati da un uso improprio.
2. Il prodotto può essere utilizzato solo all'interno. Non utilizzare il prodotto per scopi non conformi all'uso 
previsto.
3. Tensione di alimentazione: 3 V (2 batterie AAA da 1,5 V).
4. Fare attenzione quando si utilizza l'apparecchio con i bambini. Non lasciare che i bambini giochino con il 
prodotto. Non lasciare che bambini o persone che non hanno familiarità con il dispositivo lo utilizzino senza 
sorveglianza.
5. AVVERTENZA: questo dispositivo può essere utilizzato da bambini di età superiore agli 8 anni e da 
persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte o da persone senza esperienza o conoscenza del 
dispositivo, solo sotto la supervisione di una persona responsabile della loro sicurezza, oppure se sono stati 
istruiti sull'uso sicuro del dispositivo e sono consapevoli dei rischi associati al suo funzionamento. I bambini 
non dovrebbero giocare con il dispositivo. La pulizia e la manutenzione del dispositivo non devono essere 
eseguite da bambini a meno che non abbiano almeno 8 anni di età e queste attività siano eseguite sotto 
supervisione.
6. Non mettere mai il dispositivo in acqua. Non esporre mai il prodotto a condizioni atmosferiche come luce 
solare diretta o pioggia, ecc. Non utilizzare mai il prodotto in condizioni di bagnato.
7. Non posizionare mai il prodotto sopra o vicino a superfici calde o calde o elettrodomestici da cucina come 
un forno elettrico o un fornello a gas.
8. Non utilizzare mai il prodotto vicino a materiali infiammabili.
9. Il dispositivo può essere pulito solo con un panno asciutto. Non utilizzare acqua o liquidi detergenti.
10. Conservare il dispositivo in una stanza asciutta.

Descrizione del dispositivo Sveglia:
1. Display 2. Pulsante SNZ / Luce 3. Pulsante Imposta 4. Pulsante Su 5. Pulsante Giù. 6. Vano batteria

Configurazione del dispositivo:
1. Rimuovere tutto il materiale di imballaggio.
2. Aprire il vano batteria.
3. Assicurarsi che la polarizzazione sulla batteria e sull'alloggiamento della batteria sia corretta. – a – e + a +. Inserire le batterie necessarie.

Pulsante Descrizione:
2. Pulsante SNZ / Light - Attiva la retroilluminazione del display principale. Quando parte la sveglia, attiva la funzione snooze.
3. Pulsante Imposta - Immettere le impostazioni di sveglia, ora e data.
4. Pulsante Su - Aggiungi all'opzione impostata corrente. Passa tra le impostazioni di allarme.
5. Pulsante Giù - Abbassa l'opzione attualmente impostata. Disattiva la sveglia attualmente selezionata.

impostazione ora e data:
1. Accendere il dispositivo inserendo le batterie.
2. Tenere premuto il pulsante Imposta (3). Il display inizierà a lampeggiare.
3. Premere i pulsanti su (4) e giù (5) per impostare l'impostazione desiderata, quindi confermare premendo una volta il pulsante Set (3). L'ordine è anno, mese, 
giorno, formato orario 24 o 12 ore, ora e minuti.
4. Quando la sveglia suona, premere il pulsante SNZ / Luce (2) per 3 secondi. L'allarme si spegnerà.

impostazioni di allarme:
1. Il dispositivo dispone di 3 impostazioni di allarme separate.
2. Premere il pulsante Su (4) per scegliere l'allarme desiderato.
3. Premere una volta il pulsante Imposta (3) per modificare l'allarme attualmente selezionato.
4. Utilizzando i pulsanti su (4) e giù (5) impostare il valore attualmente modificato.
5. Premere il pulsante Set (3) per confermare la selezione.
6. L'ordine è il seguente: ora, minuti e orari settimanali.
7. Il dispositivo ha 3 opzioni di accensione per l'allarme.
a.5: dal lunedì al venerdì
b.6: dal lunedì al sabato
c.7: dal lunedì alla domenica.

Attivazione della sveglia precedentemente impostata:
1. Impostare l'allarme come spiegato nella parte "Impostazione allarme" del manuale.
2. Scegliere la sveglia desiderata premendo il pulsante Su (4).
3. Premere il pulsante Giù (5) per attivare o disattivare la sveglia desiderata. Il display visualizzerà un orologio con all'interno il numero corrispondente (1,2,3).

dettagli tecnici:
Alimentazione: Batteria 2x AAA (Lr03) 3V

Prendersi cura dell'ambiente
Gli imballi di cartone devono essere smaltiti nel contenitore per la carta. I sacchetti di polietilene (PE) vanno gettati nel contenitore per la 
plastica. L'apparecchio usato deve essere rottamato presso un centro di raccolta autorizzato, poiché contiene elementi pericolosi che 
potrebbero costituire una minaccia per l'ambiente. I dispositivi elettrici devono essere resi al fine di evitare il loro riutilizzo. Se il dispositivo 
contiene una batteria, deve essere rimossa e smaltita separatamente in un punto di raccolta.
Non gettare l'apparecchio nei contenitori dei rifiuti urbani!

Содержание AD 1196

Страница 1: ...haszn l i k zik nyv 10 BS upute za rad 12 RO Instruc iunea de deservire 11 CZ n vod k obsluze 16 RU 17 GR 14 MK 15 NL handleiding 18 SL navodila za uporabo 19 FI manwal ng pagtuturo 21 PL instrukcja o...

Страница 2: ...1 2 3 4 5 6...

Страница 3: ...eaning and maintenance of the device should not be performed by children unless they are 8 years of age or older and these activities are performed under supervision 6 Never put the device into water...

Страница 4: ...ku und am Akkufach korrekt ist bis und bis Legen Sie die ben tigten Batterien ein Tastenbeschreibung 2 SNZ Light Taste Schalten Sie die Hintergrundbeleuchtung des Hauptdisplays ein Wenn der Alarm begi...

Страница 5: ...on sur la batterie et le logement de la batterie sont corrects et Ins rez les piles n cessaires Description du bouton 2 Bouton SNZ Light Active le r tro clairage de l cran principal Lorsque l alarme s...

Страница 6: ...nserte las pilas necesarias Descripci n del bot n 2 Bot n SNZ Light enciende la luz de fondo de la pantalla principal Cuando suene la alarma active la funci n de repetici n 3 Bot n Con gurar ingrese l...

Страница 7: ...s baterias necess rias Descri o do bot o 2 Bot o SNZ Light Liga a luz de fundo da tela principal Quando o alarme come ar ative a fun o soneca 3 Bot o De nir Insira as con gura es de alarme hora e data...

Страница 8: ...ymas 2 SNZ Light mygtukas junkite pagrindinio ekrano ap vietim Kai adintuvas sijungia junkite snaudimo funkcij 3 Nustatyti mygtukas veskite adintuvo laiko ir datos nustatymus 4 Mygtukas auk tyn prid t...

Страница 9: ...s baterijas Pogas apraksts 2 SNZ Light poga iesl dziet galven displeja fona apgaismojumu Kad s kas modin t js iesl dziet atlik anas funkciju 3 Iestat anas poga ievadiet modin t ja laika un datuma iest...

Страница 10: ...ks vajutage nuppu Alla 5 Ekraanil kuvatakse kell mille sees on vastav number 1 2 3 tehnilised detailid Toide Patarei 2x AAA Lr03 3V OHUTUSTINGIMUSED OLULISED OHUTUSJUHISED LUGEGE HOOLIKALT JA S ILITA...

Страница 11: ...de i compartimentul bateriei 3 Asigura i v c polarizarea bateriei i a slotului bateriei este corect la i la Introduce i bateriile necesare Descrierea butonului 2 Buton SNZ Light Porni i iluminarea de...

Страница 12: ...bateriji i utoru za bateriju ispravna do i do Umetnite potrebne baterije Opis dugmeta 2 Dugme SNZ Light Uklju ite pozadinsko osvjetljenje glavnog ekrana Kada se alarm pokrene uklju ite funkciju odgod...

Страница 13: ...eg arr l hogy az akkumul tor polariz ci ja s az akkumul torny l s megfelel a s a a Helyezze be a sz ks ges elemeket Gomb le r sa 2 SNZ Light gomb Kapcsolja be a f kijelz h tt rvil g t s t Amikor az br...

Страница 14: ...3V 2 AAA 1 5V 4 5 8 8 6 7 8 9 10 1 2 SNZ Light 3 4 5 6 1 2 3 2 SNZ Light 3 4 5 Down 1 2 Set 3 3 4 5 3 24 12 4 SNZ Light 2 3 1 3 2 4 3 Set 3 4 4 5 5 Set 3 6 7 3 5 6 7 1 Alarm Setting 2 4 3 5 1 2 3 2x A...

Страница 15: ...MK M 1 2 3 3V 2 AAA 1 5V 4 5 8 8 6 7 8 9 10 1 2 SNZ 3 4 5 6 1 2 3 2 SNZ 3 4 5 1 2 3 3 4 5 3 24 12 4 SNZ Light 2 3 1 3 2 4 3 3 4 4 5 5 3 6 7 3 5 6 7 1 Alarm Setting 2 4 3 5 1 2 3 2x AAA Lr03 3V PE...

Страница 16: ...aterie a slotu baterie je spr vn na a na Vlo te pot ebn baterie Popis tla tka 2 Tla tko SNZ Light Zapne podsv cen hlavn ho displeje Po spu t n bud ku zapn te funkci opakovan ho buzen 3 Tla tko Nastavi...

Страница 17: ...opis za zen Bud k 1 Displej 2 Tla tko SNZ Light 3 Tla tko Set 4 Tla tko Nahoru 5 Tla tko Dol 6 P ihr dka na baterie Nastaven za zen 1 Odstra te ve ker obalov materi l 2 Otev ete p ihr dku na baterie 3...

Страница 18: ...at de polarisatie op de batterij en de batterijsleuf correct is tot en tot Plaats de benodigde batterijen Knop Beschrijving 2 SNZ Light knop Schakel de achtergrondverlichting van het hoofdscherm in Wa...

Страница 19: ...erite ali sta polarizacija baterije in re a za baterijo pravilni do in do Vstavite potrebne baterije Opis gumba 2 SNZ Gumb za osvetlitev Vklopite osvetlitev ozadja glavnega zaslona Ko se spro i alarm...

Страница 20: ...tor za bateriju ispravni do i do Umetnite potrebne baterije Opis gumba 2 Gumb SNZ Light Uklju ite pozadinsko osvjetljenje glavnog zaslona Kada alarm po ne uklju ite funkciju odgode 3 Gumb Postavi Unes...

Страница 21: ...kaa vilkkua 3 Paina yl s painiketta 4 ja alas painiketta 5 asettaaksesi haluamasi ja vahvista painamalla Set painiketta 3 kerran J rjestys on vuosi kuukausi p iv 24 tai 12 tunnin aikamuoto tunti ja mi...

Страница 22: ...r korrekt till och till S tt i de batterier som beh vs Knappbeskrivning 2 SNZ Ljusknapp Sl p bakgrundsbelysningen p huvudsk rmen Sl p snoozefunktionen n r alarmet startar 3 Set knapp Ange inst llning...

Страница 23: ...ia bat rie a slotu bat rie je spr vna na a na Vlo te potrebn bat rie Popis tla idla 2 Tla idlo SNZ Svetlo Zapnutie podsvietenia hlavn ho displeja Po spusten bud ka zapnite funkciu opakovan ho budenia...

Страница 24: ...e sull alloggiamento della batteria sia corretta a e a Inserire le batterie necessarie Pulsante Descrizione 2 Pulsante SNZ Light Attiva la retroilluminazione del display principale Quando parte la sv...

Страница 25: ...stanza asciutta Descrizione del dispositivo Sveglia 1 Display 2 Pulsante SNZ Luce 3 Pulsante Imposta 4 Pulsante Su 5 Pulsante Gi 6 Vano batteria Con gurazione del dispositivo 1 Rimuovere tutto il mate...

Страница 26: ...batteri bningen er korrekt til og til Inds t de n dvendige batterier Knapbeskrivelse 2 SNZ Lys knap T nd for baggrundslyset p hoveddisplayet N r alarmen starter skal du sl snooze funktionen til 3 Ind...

Страница 27: ...2 3 3 2 1 5 4 5 8 8 6 7 8 9 10 1 2 SNZ Light 3 Set 4 Up 5 Down 6 1 2 3 2 SNZ Light 3 4 5 1 2 Set 3 3 4 5 3 24 12 4 SNZ Light 2 3 1 3 2 4 3 Set 3 4 4 5 5 Set 3 6 7 3 5 6 c 7 1 2 4 3 5 1 2 3 2x AAA Lr03...

Страница 28: ...AR AAA 1 5 SNZ Light 3 SNZ Light SNZ Light 2 x AAA Lr03 3V...

Страница 29: ...et 3 3 4 5 Set 3 24 12H 4 SNZ Light 2 3 1 3 2 4 3 Set 3 4 4 5 5 Set 3 6 7 3 5 6 7 1 2 4 3 5 1 2 3 2x AAA Lr03 3V 1 2 3 3V 2 AAA 1 5V 4 5 8 8 6 7 8 9 10 1 2 SNZ Light 3 Set 4 Up 5 Down 6 1 2 3 2 SNZ Li...

Страница 30: ...a b lm si Cihaz n qurulmas 1 B t n qabla d rma materiallar n xar n 2 Batareya b lm sini a n 3 Batareyada v batareya yuvas ndak polarizasiyan n d zg n oldu undan min olun v dan Laz m olan batareyalar d...

Страница 31: ...adki miksuj ce trzepaki mieszaki ssawkoszczotki rury w e kubki miksuj ce g owice tn ce i sita Reklamowany sprz t jest dostarczany do Serwisu Centralnego przez Klienta w stanie kompletnym i odpowiednio...

Страница 32: ...atk Nie u ywaj wody ani p yn w czyszcz cych 10 Przechowuj urz dzenie w suchym pomieszczeniu Opis urz dzenia Budzik 1 Wy wietlacz 2 Przycisk SNZ wiat o 3 Przycisk ustawiania 4 Przycisk w g r 5 Przycisk...

Страница 33: ...t n hradn d ly nebo uplatnit jakoukoli reklamaci kontaktujte p mo prodejce kter tenku vystavil RU Dac dori i s cump ra i piese de schimb sau s face i vreo reclama ie v rug m s contacta i direct v nz t...

Отзывы: