Adler Europe AD 1196 Скачать руководство пользователя страница 11

(RO) ROMÂNĂ 

CONDIȚII DE SIGURANȚĂ INSTRUCȚIUNI IMPORTANTE DE SIGURANȚĂ CITIȚI CU ATENȚIE ȘI 
PĂSTRAȚI PENTRU REFERINȚE ULTERIOR
Condițiile de garanție variază atunci când dispozitivul este utilizat în scopuri comerciale.
1. Înainte de a utiliza produsul, vă rugăm să citiți cu atenție și să urmați întotdeauna instrucțiunile de mai jos. 
Producătorul nu este responsabil pentru nicio daune cauzate de o utilizare necorespunzătoare.
2. Produsul poate fi utilizat numai în interior. Nu utilizați produsul în scopuri neconforme cu utilizarea prevăzută.
3. Tensiune de alimentare: 3V (2 baterii AAA 1.5V.)
4. Aveți grijă când utilizați aparatul cu copii. Nu lăsați copiii să se joace cu produsul. Nu lăsați copiii sau 
persoanele nefamiliare cu dispozitivul să îl folosească nesupravegheat.
5. AVERTISMENT: Acest dispozitiv poate fi utilizat de copii cu vârsta peste 8 ani și de persoane cu abilități 
fizice, senzoriale sau mentale reduse sau de persoane fără experiență sau cunoștințe despre dispozitiv, numai 
sub supravegherea unei persoane responsabile de siguranța acestora, sau dacă au fost instruiți cu privire la 
utilizarea în siguranță a dispozitivului și sunt conștienți de riscurile asociate cu funcționarea acestuia. Copiii nu 
trebuie să se joace cu dispozitivul. Curățarea și întreținerea dispozitivului nu trebuie efectuate de copii decât 
dacă au vârsta de 8 ani sau mai mult și aceste activități sunt efectuate sub supraveghere.
6. Nu puneți niciodată dispozitivul în apă. Nu expuneți niciodată produsul la condiții meteorologice, cum ar fi 
lumina directă a soarelui sau ploaie etc. Nu utilizați niciodată produsul în condiții umede.
7. Nu așezați niciodată produsul pe sau lângă suprafețe fierbinți sau calde sau aparate de bucătărie, cum ar fi 
un cuptor electric sau un arzător cu gaz.
8. Nu utilizați niciodată produsul în apropierea materialelor inflamabile.
9. Dispozitivul poate fi șters numai cu o cârpă uscată. Nu folosiți apă sau lichide de curățare.
10. Depozitați dispozitivul într-o cameră uscată.

Descrierea dispozitivului Ceas cu alarmă:
1. Afișaj 2. Buton SNZ / Lumină 3. Buton Set 4. Buton Sus 5. Buton Jos. 6. Compartiment baterie

Configurarea dispozitivului:
1. Scoateți tot materialul de ambalare.
2. Deschideți compartimentul bateriei.
3. Asigurați-vă că polarizarea bateriei și a slotului bateriei este corectă. – la – și + la +. Introduceți bateriile necesare.

Descrierea butonului:
2. Buton SNZ / Light - Porniți iluminarea de fundal a afișajului principal. Când pornește alarma, porniți funcția de amânare.
3. Butonul Set - Introduceți setările de alarmă, oră și dată.
4. Butonul Sus - Adăugați la opțiunea setată curent. Comutați între setările de alarmă.
5. Butonul Jos - Reduceți opțiunea setată curent. Opriți alarma selectată în prezent.

setarea orei si datei:
1. Porniți dispozitivul introducând bateriile.
2. Apăsați și mențineți apăsat butonul Set (3). Afișajul va începe să clipească.
3. Apăsați butonul sus (4) și butonul jos (5) pentru a seta valoarea dorită, apoi confirmați apăsând butonul Set (3) o dată. Ordinea este An, Lună, Zi, format de oră 24 
sau 12 ore, Ora și Minute.
4. Când alarma se stinge, apăsați butonul SNZ / Light (2) timp de 3 secunde. Alarma se va opri.

setări de alarmă:
1. Dispozitivul are 3 setări separate de alarmă.
2. Apăsaţi butonul Sus (4) pentru a alege alarma dorită.
3. Apăsaţi butonul Set (3) o dată pentru a edita alarma selectată curent.
4. Folosind butonul sus (4) și butonul jos (5), setați valoarea editată curent.
5. Apăsați butonul Set (3) pentru a confirma selecția.
6. Ordinea este următoarea: oră, minute și ori pe săptămână.
7. Dispozitivul are 3 opțiuni de pornire pentru alarmă.
a. 5: de luni până vineri
b. 6: de luni până sâmbătă
c. 7: de luni până duminică.

Pornirea alarmei setate anterior:
1. Configurați alarma așa cum este explicat în partea „Setarea alarmei” a manualului.
2. Alegeți alarma dorită apăsând butonul Sus (4).
3. Apăsați butonul Jos (5) pentru a activa sau dezactiva alarma dorită. Afișajul va afișa un ceas cu numărul corespunzător în interior (1,2,3).

detalii tehnice:
Alimentare: baterie 2x AAA (Lr03) 3V

Din grija pentru mediul înconjurător. 

A

mbalajele din carton vă rugăm să le transmiteţi şa centrele de maculatură.

Sacii din polietilenă (PE) trebuie aruncate în recipientele pentru materialele plastice. Dispozitivul uzat trebuie transmis la punctul corespunzător 

de depozitare, deoarece componentele periculoase care se găsesc în dispozitiv pot fi foarte periculoase pentru mediul înconjurător. 

Dispozitivul electric trebuie transmis în aşa fel încât să se limiteze utilizarea lui repetată. Dacă în dispozitiv se găsesc baterii acestea trebuiesc 

scoase şi transmise către  punctul de depozitare a acestora, separat.

Содержание AD 1196

Страница 1: ...haszn l i k zik nyv 10 BS upute za rad 12 RO Instruc iunea de deservire 11 CZ n vod k obsluze 16 RU 17 GR 14 MK 15 NL handleiding 18 SL navodila za uporabo 19 FI manwal ng pagtuturo 21 PL instrukcja o...

Страница 2: ...1 2 3 4 5 6...

Страница 3: ...eaning and maintenance of the device should not be performed by children unless they are 8 years of age or older and these activities are performed under supervision 6 Never put the device into water...

Страница 4: ...ku und am Akkufach korrekt ist bis und bis Legen Sie die ben tigten Batterien ein Tastenbeschreibung 2 SNZ Light Taste Schalten Sie die Hintergrundbeleuchtung des Hauptdisplays ein Wenn der Alarm begi...

Страница 5: ...on sur la batterie et le logement de la batterie sont corrects et Ins rez les piles n cessaires Description du bouton 2 Bouton SNZ Light Active le r tro clairage de l cran principal Lorsque l alarme s...

Страница 6: ...nserte las pilas necesarias Descripci n del bot n 2 Bot n SNZ Light enciende la luz de fondo de la pantalla principal Cuando suene la alarma active la funci n de repetici n 3 Bot n Con gurar ingrese l...

Страница 7: ...s baterias necess rias Descri o do bot o 2 Bot o SNZ Light Liga a luz de fundo da tela principal Quando o alarme come ar ative a fun o soneca 3 Bot o De nir Insira as con gura es de alarme hora e data...

Страница 8: ...ymas 2 SNZ Light mygtukas junkite pagrindinio ekrano ap vietim Kai adintuvas sijungia junkite snaudimo funkcij 3 Nustatyti mygtukas veskite adintuvo laiko ir datos nustatymus 4 Mygtukas auk tyn prid t...

Страница 9: ...s baterijas Pogas apraksts 2 SNZ Light poga iesl dziet galven displeja fona apgaismojumu Kad s kas modin t js iesl dziet atlik anas funkciju 3 Iestat anas poga ievadiet modin t ja laika un datuma iest...

Страница 10: ...ks vajutage nuppu Alla 5 Ekraanil kuvatakse kell mille sees on vastav number 1 2 3 tehnilised detailid Toide Patarei 2x AAA Lr03 3V OHUTUSTINGIMUSED OLULISED OHUTUSJUHISED LUGEGE HOOLIKALT JA S ILITA...

Страница 11: ...de i compartimentul bateriei 3 Asigura i v c polarizarea bateriei i a slotului bateriei este corect la i la Introduce i bateriile necesare Descrierea butonului 2 Buton SNZ Light Porni i iluminarea de...

Страница 12: ...bateriji i utoru za bateriju ispravna do i do Umetnite potrebne baterije Opis dugmeta 2 Dugme SNZ Light Uklju ite pozadinsko osvjetljenje glavnog ekrana Kada se alarm pokrene uklju ite funkciju odgod...

Страница 13: ...eg arr l hogy az akkumul tor polariz ci ja s az akkumul torny l s megfelel a s a a Helyezze be a sz ks ges elemeket Gomb le r sa 2 SNZ Light gomb Kapcsolja be a f kijelz h tt rvil g t s t Amikor az br...

Страница 14: ...3V 2 AAA 1 5V 4 5 8 8 6 7 8 9 10 1 2 SNZ Light 3 4 5 6 1 2 3 2 SNZ Light 3 4 5 Down 1 2 Set 3 3 4 5 3 24 12 4 SNZ Light 2 3 1 3 2 4 3 Set 3 4 4 5 5 Set 3 6 7 3 5 6 7 1 Alarm Setting 2 4 3 5 1 2 3 2x A...

Страница 15: ...MK M 1 2 3 3V 2 AAA 1 5V 4 5 8 8 6 7 8 9 10 1 2 SNZ 3 4 5 6 1 2 3 2 SNZ 3 4 5 1 2 3 3 4 5 3 24 12 4 SNZ Light 2 3 1 3 2 4 3 3 4 4 5 5 3 6 7 3 5 6 7 1 Alarm Setting 2 4 3 5 1 2 3 2x AAA Lr03 3V PE...

Страница 16: ...aterie a slotu baterie je spr vn na a na Vlo te pot ebn baterie Popis tla tka 2 Tla tko SNZ Light Zapne podsv cen hlavn ho displeje Po spu t n bud ku zapn te funkci opakovan ho buzen 3 Tla tko Nastavi...

Страница 17: ...opis za zen Bud k 1 Displej 2 Tla tko SNZ Light 3 Tla tko Set 4 Tla tko Nahoru 5 Tla tko Dol 6 P ihr dka na baterie Nastaven za zen 1 Odstra te ve ker obalov materi l 2 Otev ete p ihr dku na baterie 3...

Страница 18: ...at de polarisatie op de batterij en de batterijsleuf correct is tot en tot Plaats de benodigde batterijen Knop Beschrijving 2 SNZ Light knop Schakel de achtergrondverlichting van het hoofdscherm in Wa...

Страница 19: ...erite ali sta polarizacija baterije in re a za baterijo pravilni do in do Vstavite potrebne baterije Opis gumba 2 SNZ Gumb za osvetlitev Vklopite osvetlitev ozadja glavnega zaslona Ko se spro i alarm...

Страница 20: ...tor za bateriju ispravni do i do Umetnite potrebne baterije Opis gumba 2 Gumb SNZ Light Uklju ite pozadinsko osvjetljenje glavnog zaslona Kada alarm po ne uklju ite funkciju odgode 3 Gumb Postavi Unes...

Страница 21: ...kaa vilkkua 3 Paina yl s painiketta 4 ja alas painiketta 5 asettaaksesi haluamasi ja vahvista painamalla Set painiketta 3 kerran J rjestys on vuosi kuukausi p iv 24 tai 12 tunnin aikamuoto tunti ja mi...

Страница 22: ...r korrekt till och till S tt i de batterier som beh vs Knappbeskrivning 2 SNZ Ljusknapp Sl p bakgrundsbelysningen p huvudsk rmen Sl p snoozefunktionen n r alarmet startar 3 Set knapp Ange inst llning...

Страница 23: ...ia bat rie a slotu bat rie je spr vna na a na Vlo te potrebn bat rie Popis tla idla 2 Tla idlo SNZ Svetlo Zapnutie podsvietenia hlavn ho displeja Po spusten bud ka zapnite funkciu opakovan ho budenia...

Страница 24: ...e sull alloggiamento della batteria sia corretta a e a Inserire le batterie necessarie Pulsante Descrizione 2 Pulsante SNZ Light Attiva la retroilluminazione del display principale Quando parte la sv...

Страница 25: ...stanza asciutta Descrizione del dispositivo Sveglia 1 Display 2 Pulsante SNZ Luce 3 Pulsante Imposta 4 Pulsante Su 5 Pulsante Gi 6 Vano batteria Con gurazione del dispositivo 1 Rimuovere tutto il mate...

Страница 26: ...batteri bningen er korrekt til og til Inds t de n dvendige batterier Knapbeskrivelse 2 SNZ Lys knap T nd for baggrundslyset p hoveddisplayet N r alarmen starter skal du sl snooze funktionen til 3 Ind...

Страница 27: ...2 3 3 2 1 5 4 5 8 8 6 7 8 9 10 1 2 SNZ Light 3 Set 4 Up 5 Down 6 1 2 3 2 SNZ Light 3 4 5 1 2 Set 3 3 4 5 3 24 12 4 SNZ Light 2 3 1 3 2 4 3 Set 3 4 4 5 5 Set 3 6 7 3 5 6 c 7 1 2 4 3 5 1 2 3 2x AAA Lr03...

Страница 28: ...AR AAA 1 5 SNZ Light 3 SNZ Light SNZ Light 2 x AAA Lr03 3V...

Страница 29: ...et 3 3 4 5 Set 3 24 12H 4 SNZ Light 2 3 1 3 2 4 3 Set 3 4 4 5 5 Set 3 6 7 3 5 6 7 1 2 4 3 5 1 2 3 2x AAA Lr03 3V 1 2 3 3V 2 AAA 1 5V 4 5 8 8 6 7 8 9 10 1 2 SNZ Light 3 Set 4 Up 5 Down 6 1 2 3 2 SNZ Li...

Страница 30: ...a b lm si Cihaz n qurulmas 1 B t n qabla d rma materiallar n xar n 2 Batareya b lm sini a n 3 Batareyada v batareya yuvas ndak polarizasiyan n d zg n oldu undan min olun v dan Laz m olan batareyalar d...

Страница 31: ...adki miksuj ce trzepaki mieszaki ssawkoszczotki rury w e kubki miksuj ce g owice tn ce i sita Reklamowany sprz t jest dostarczany do Serwisu Centralnego przez Klienta w stanie kompletnym i odpowiednio...

Страница 32: ...atk Nie u ywaj wody ani p yn w czyszcz cych 10 Przechowuj urz dzenie w suchym pomieszczeniu Opis urz dzenia Budzik 1 Wy wietlacz 2 Przycisk SNZ wiat o 3 Przycisk ustawiania 4 Przycisk w g r 5 Przycisk...

Страница 33: ...t n hradn d ly nebo uplatnit jakoukoli reklamaci kontaktujte p mo prodejce kter tenku vystavil RU Dac dori i s cump ra i piese de schimb sau s face i vreo reclama ie v rug m s contacta i direct v nz t...

Отзывы: