Adler Europe AD 1196 Скачать руководство пользователя страница 14

(GR) ΕΛΛΑΔΑ 

ΣΥΝΘΗΚΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΚΑΙ ΦΥΛΑΞΤΕ ΓΙΑ 
ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΑΝΑΦΟΡΑ
Οι όροι εγγύησης διαφέρουν όταν η συσκευή χρησιμοποιείται για εμπορικούς σκοπούς.
1. Πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν, διαβάστε προσεκτικά και ακολουθήστε πάντα τις παρακάτω οδηγίες. Ο 
κατασκευαστής δεν ευθύνεται για οποιαδήποτε ζημιά που προκαλείται από ακατάλληλη χρήση.
2. Το προϊόν επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνο σε εσωτερικούς χώρους. Μη χρησιμοποιείτε το προϊόν για 
σκοπούς που δεν συνάδουν με την προβλεπόμενη χρήση του.
3. Τάση τροφοδοσίας: 3V (2 μπαταρίες AAA 1,5V.)
4. Να είστε προσεκτικοί όταν χρησιμοποιείτε τη συσκευή με παιδιά. Μην αφήνετε τα παιδιά να παίζουν με το 
προϊόν. Μην αφήνετε παιδιά ή άτομα που δεν είναι εξοικειωμένα με τη συσκευή να τη χρησιμοποιούν χωρίς 
επίβλεψη.
5. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Αυτή η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά άνω των 8 ετών και άτομα με 
μειωμένες σωματικές, αισθητηριακές ή νοητικές ικανότητες ή άτομα χωρίς εμπειρία ή γνώση της συσκευής, 
μόνο υπό την επίβλεψη ατόμου που είναι υπεύθυνο για την ασφάλειά τους, ή εάν έχουν λάβει οδηγίες για την 
ασφαλή χρήση της συσκευής και έχουν επίγνωση των κινδύνων που συνδέονται με τη λειτουργία της. Τα παιδιά 
δεν πρέπει να παίζουν με τη συσκευή. Ο καθαρισμός και η συντήρηση της συσκευής δεν πρέπει να εκτελούνται 
από παιδιά εκτός εάν είναι 8 ετών ή μεγαλύτερα και αυτές οι δραστηριότητες εκτελούνται υπό επίβλεψη.
6. Μην βάζετε ποτέ τη συσκευή σε νερό. Ποτέ μην εκθέτετε το προϊόν σε καιρικές συνθήκες όπως απευθείας 
ηλιακό φως ή βροχή κ.λπ. Μην χρησιμοποιείτε ποτέ το προϊόν σε υγρές συνθήκες.
7. Μην τοποθετείτε ποτέ το προϊόν πάνω ή κοντά σε ζεστές ή ζεστές επιφάνειες ή συσκευές κουζίνας, όπως 
ηλεκτρικό φούρνο ή καυστήρα αερίου.
8. Μην χρησιμοποιείτε ποτέ το προϊόν κοντά σε εύφλεκτα υλικά.
9. Η συσκευή επιτρέπεται να σκουπιστεί μόνο με στεγνό πανί. Μη χρησιμοποιείτε νερό ή υγρά καθαρισμού.
10. Αποθηκεύστε τη συσκευή σε στεγνό δωμάτιο.

Περιγραφή συσκευής Ξυπνητήρι:
1. Οθόνη 2. Κουμπί SNZ / Light 3. Κουμπί ρύθμισης 4. Κουμπί επάνω 5. Κουμπί κάτω. 6. Θήκη μπαταρίας

Ρύθμιση της συσκευής:
1. Αφαιρέστε όλο το υλικό συσκευασίας.
2. Ανοίξτε τη θήκη μπαταριών.
3. Βεβαιωθείτε ότι η πόλωση στην μπαταρία και στην υποδοχή της μπαταρίας είναι σωστή. – προς – και + σε +. Τοποθετήστε τις απαραίτητες μπαταρίες.

Περιγραφή κουμπιού:
2. Κουμπί SNZ / Light - Ενεργοποιήστε τον οπίσθιο φωτισμό της κύριας οθόνης. Όταν ξεκινήσει το ξυπνητήρι, ενεργοποιήστε τη λειτουργία αναβολής.
3. Κουμπί ρύθμισης - Εισαγάγετε ρυθμίσεις αφύπνισης, ώρας και ημερομηνίας.
4. Κουμπί επάνω - Προσθήκη στην τρέχουσα επιλογή σετ. Εναλλαγή μεταξύ των ρυθμίσεων συναγερμού.
5. Κουμπί Down - Χαμηλώστε την τρέχουσα επιλογή ρύθμισης. Απενεργοποιήστε το τρέχον επιλεγμένο ξυπνητήρι.

ρύθμιση ώρας και ημερομηνίας:
1. Ενεργοποιήστε τη συσκευή τοποθετώντας τις μπαταρίες.
2. Πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί Set (3). Η οθόνη θα αρχίσει να αναβοσβήνει.
3. Πατήστε το κουμπί πάνω (4) και το κουμπί κάτω (5) για να ρυθμίσετε το επιθυμητό και, στη συνέχεια, επιβεβαιώστε πατώντας το κουμπί Ρύθμιση (3) μία φορά. Η 
σειρά είναι Έτος, Μήνας, Ημέρα, μορφή ώρας 24 ή 12 ωρών, Ώρα και Λεπτά.
4. Όταν χτυπήσει το ξυπνητήρι, πατήστε το κουμπί SNZ / Light (2) για 3 δευτερόλεπτα. Το ξυπνητήρι θα σβήσει.

ρυθμίσεις συναγερμού:
1. Η συσκευή διαθέτει 3 ξεχωριστές ρυθμίσεις συναγερμού.
2. Πατήστε το κουμπί Πάνω (4) για να επιλέξετε τον επιθυμητό συναγερμό.
3. Πατήστε το κουμπί Set (3) μία φορά για να επεξεργαστείτε την τρέχουσα επιλεγμένη ειδοποίηση.
4. Χρησιμοποιώντας το κουμπί επάνω (4) και το κουμπί κάτω (5) ορίστε την τρέχουσα επεξεργασμένη τιμή.
5. Πατήστε το κουμπί Set (3) για να επιβεβαιώσετε την επιλογή.
6. Η σειρά έχει ως εξής: Ώρα, λεπτά και ώρες την εβδομάδα.
7. Η συσκευή διαθέτει 3 επιλογές ενεργοποίησης για το συναγερμό.
α. 5: Δευτέρα έως Παρασκευή
β. 6: Δευτέρα έως Σάββατο
περ. 7: Δευτέρα έως Κυριακή.

Ενεργοποίηση του προηγουμένως ρυθμισμένου ξυπνητηριού:
1. Ρυθμίστε το ξυπνητήρι όπως εξηγείται στο μέρος «Alarm Setting» του εγχειριδίου.
2. Επιλέξτε τον επιθυμητό συναγερμό πατώντας το κουμπί Πάνω (4).
3. Πατήστε το κουμπί Κάτω (5) για να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε τον επιθυμητό συναγερμό. Στην οθόνη θα εμφανιστεί ένα ρολόι με τον αντίστοιχο αριθμό 
μέσα (1,2,3).

τεχνικές λεπτομέρειες:
Τροφοδοτικό: Μπαταρία 2x AAA (Lr03) 3V

φροντίζουμε το φυσικό  περιβάλλον. Παρακαλούμε να πετάτε τις συσκευασίες από χαρτόνι στον κάδο ανακύκλωσης 

απορριμμάτων χαρτιού. Τις σακούλες από πολυαιθυλένιο (ΡΕ), απορρίψτε τις στον κάδο ανακύκλωσης πλαστικών. Η 

φθαρμένη συσκευή πρέπει να απορρίπτεται στο κατάλληλο σημείο, εξαιτίας των επικίνδυνων στοιχείων που περιέχει και τα 

οποία μπορεί να αποτελέσουν απειλή για το περιβάλλον. Η ηλεκτρική συσκευή πρέπει να απορρίπτεται με τέτοιο τρόπο ώστε 

να περιοριστεί η επαναχρησιμοποίηση της. Εάν στη συσκευή βρίσκονται μπαταρίες, αυτές πρέπει να αφαιρεθούν και να 

πεταχτούν σε ξεχωριστό κάδο.

Содержание AD 1196

Страница 1: ...haszn l i k zik nyv 10 BS upute za rad 12 RO Instruc iunea de deservire 11 CZ n vod k obsluze 16 RU 17 GR 14 MK 15 NL handleiding 18 SL navodila za uporabo 19 FI manwal ng pagtuturo 21 PL instrukcja o...

Страница 2: ...1 2 3 4 5 6...

Страница 3: ...eaning and maintenance of the device should not be performed by children unless they are 8 years of age or older and these activities are performed under supervision 6 Never put the device into water...

Страница 4: ...ku und am Akkufach korrekt ist bis und bis Legen Sie die ben tigten Batterien ein Tastenbeschreibung 2 SNZ Light Taste Schalten Sie die Hintergrundbeleuchtung des Hauptdisplays ein Wenn der Alarm begi...

Страница 5: ...on sur la batterie et le logement de la batterie sont corrects et Ins rez les piles n cessaires Description du bouton 2 Bouton SNZ Light Active le r tro clairage de l cran principal Lorsque l alarme s...

Страница 6: ...nserte las pilas necesarias Descripci n del bot n 2 Bot n SNZ Light enciende la luz de fondo de la pantalla principal Cuando suene la alarma active la funci n de repetici n 3 Bot n Con gurar ingrese l...

Страница 7: ...s baterias necess rias Descri o do bot o 2 Bot o SNZ Light Liga a luz de fundo da tela principal Quando o alarme come ar ative a fun o soneca 3 Bot o De nir Insira as con gura es de alarme hora e data...

Страница 8: ...ymas 2 SNZ Light mygtukas junkite pagrindinio ekrano ap vietim Kai adintuvas sijungia junkite snaudimo funkcij 3 Nustatyti mygtukas veskite adintuvo laiko ir datos nustatymus 4 Mygtukas auk tyn prid t...

Страница 9: ...s baterijas Pogas apraksts 2 SNZ Light poga iesl dziet galven displeja fona apgaismojumu Kad s kas modin t js iesl dziet atlik anas funkciju 3 Iestat anas poga ievadiet modin t ja laika un datuma iest...

Страница 10: ...ks vajutage nuppu Alla 5 Ekraanil kuvatakse kell mille sees on vastav number 1 2 3 tehnilised detailid Toide Patarei 2x AAA Lr03 3V OHUTUSTINGIMUSED OLULISED OHUTUSJUHISED LUGEGE HOOLIKALT JA S ILITA...

Страница 11: ...de i compartimentul bateriei 3 Asigura i v c polarizarea bateriei i a slotului bateriei este corect la i la Introduce i bateriile necesare Descrierea butonului 2 Buton SNZ Light Porni i iluminarea de...

Страница 12: ...bateriji i utoru za bateriju ispravna do i do Umetnite potrebne baterije Opis dugmeta 2 Dugme SNZ Light Uklju ite pozadinsko osvjetljenje glavnog ekrana Kada se alarm pokrene uklju ite funkciju odgod...

Страница 13: ...eg arr l hogy az akkumul tor polariz ci ja s az akkumul torny l s megfelel a s a a Helyezze be a sz ks ges elemeket Gomb le r sa 2 SNZ Light gomb Kapcsolja be a f kijelz h tt rvil g t s t Amikor az br...

Страница 14: ...3V 2 AAA 1 5V 4 5 8 8 6 7 8 9 10 1 2 SNZ Light 3 4 5 6 1 2 3 2 SNZ Light 3 4 5 Down 1 2 Set 3 3 4 5 3 24 12 4 SNZ Light 2 3 1 3 2 4 3 Set 3 4 4 5 5 Set 3 6 7 3 5 6 7 1 Alarm Setting 2 4 3 5 1 2 3 2x A...

Страница 15: ...MK M 1 2 3 3V 2 AAA 1 5V 4 5 8 8 6 7 8 9 10 1 2 SNZ 3 4 5 6 1 2 3 2 SNZ 3 4 5 1 2 3 3 4 5 3 24 12 4 SNZ Light 2 3 1 3 2 4 3 3 4 4 5 5 3 6 7 3 5 6 7 1 Alarm Setting 2 4 3 5 1 2 3 2x AAA Lr03 3V PE...

Страница 16: ...aterie a slotu baterie je spr vn na a na Vlo te pot ebn baterie Popis tla tka 2 Tla tko SNZ Light Zapne podsv cen hlavn ho displeje Po spu t n bud ku zapn te funkci opakovan ho buzen 3 Tla tko Nastavi...

Страница 17: ...opis za zen Bud k 1 Displej 2 Tla tko SNZ Light 3 Tla tko Set 4 Tla tko Nahoru 5 Tla tko Dol 6 P ihr dka na baterie Nastaven za zen 1 Odstra te ve ker obalov materi l 2 Otev ete p ihr dku na baterie 3...

Страница 18: ...at de polarisatie op de batterij en de batterijsleuf correct is tot en tot Plaats de benodigde batterijen Knop Beschrijving 2 SNZ Light knop Schakel de achtergrondverlichting van het hoofdscherm in Wa...

Страница 19: ...erite ali sta polarizacija baterije in re a za baterijo pravilni do in do Vstavite potrebne baterije Opis gumba 2 SNZ Gumb za osvetlitev Vklopite osvetlitev ozadja glavnega zaslona Ko se spro i alarm...

Страница 20: ...tor za bateriju ispravni do i do Umetnite potrebne baterije Opis gumba 2 Gumb SNZ Light Uklju ite pozadinsko osvjetljenje glavnog zaslona Kada alarm po ne uklju ite funkciju odgode 3 Gumb Postavi Unes...

Страница 21: ...kaa vilkkua 3 Paina yl s painiketta 4 ja alas painiketta 5 asettaaksesi haluamasi ja vahvista painamalla Set painiketta 3 kerran J rjestys on vuosi kuukausi p iv 24 tai 12 tunnin aikamuoto tunti ja mi...

Страница 22: ...r korrekt till och till S tt i de batterier som beh vs Knappbeskrivning 2 SNZ Ljusknapp Sl p bakgrundsbelysningen p huvudsk rmen Sl p snoozefunktionen n r alarmet startar 3 Set knapp Ange inst llning...

Страница 23: ...ia bat rie a slotu bat rie je spr vna na a na Vlo te potrebn bat rie Popis tla idla 2 Tla idlo SNZ Svetlo Zapnutie podsvietenia hlavn ho displeja Po spusten bud ka zapnite funkciu opakovan ho budenia...

Страница 24: ...e sull alloggiamento della batteria sia corretta a e a Inserire le batterie necessarie Pulsante Descrizione 2 Pulsante SNZ Light Attiva la retroilluminazione del display principale Quando parte la sv...

Страница 25: ...stanza asciutta Descrizione del dispositivo Sveglia 1 Display 2 Pulsante SNZ Luce 3 Pulsante Imposta 4 Pulsante Su 5 Pulsante Gi 6 Vano batteria Con gurazione del dispositivo 1 Rimuovere tutto il mate...

Страница 26: ...batteri bningen er korrekt til og til Inds t de n dvendige batterier Knapbeskrivelse 2 SNZ Lys knap T nd for baggrundslyset p hoveddisplayet N r alarmen starter skal du sl snooze funktionen til 3 Ind...

Страница 27: ...2 3 3 2 1 5 4 5 8 8 6 7 8 9 10 1 2 SNZ Light 3 Set 4 Up 5 Down 6 1 2 3 2 SNZ Light 3 4 5 1 2 Set 3 3 4 5 3 24 12 4 SNZ Light 2 3 1 3 2 4 3 Set 3 4 4 5 5 Set 3 6 7 3 5 6 c 7 1 2 4 3 5 1 2 3 2x AAA Lr03...

Страница 28: ...AR AAA 1 5 SNZ Light 3 SNZ Light SNZ Light 2 x AAA Lr03 3V...

Страница 29: ...et 3 3 4 5 Set 3 24 12H 4 SNZ Light 2 3 1 3 2 4 3 Set 3 4 4 5 5 Set 3 6 7 3 5 6 7 1 2 4 3 5 1 2 3 2x AAA Lr03 3V 1 2 3 3V 2 AAA 1 5V 4 5 8 8 6 7 8 9 10 1 2 SNZ Light 3 Set 4 Up 5 Down 6 1 2 3 2 SNZ Li...

Страница 30: ...a b lm si Cihaz n qurulmas 1 B t n qabla d rma materiallar n xar n 2 Batareya b lm sini a n 3 Batareyada v batareya yuvas ndak polarizasiyan n d zg n oldu undan min olun v dan Laz m olan batareyalar d...

Страница 31: ...adki miksuj ce trzepaki mieszaki ssawkoszczotki rury w e kubki miksuj ce g owice tn ce i sita Reklamowany sprz t jest dostarczany do Serwisu Centralnego przez Klienta w stanie kompletnym i odpowiednio...

Страница 32: ...atk Nie u ywaj wody ani p yn w czyszcz cych 10 Przechowuj urz dzenie w suchym pomieszczeniu Opis urz dzenia Budzik 1 Wy wietlacz 2 Przycisk SNZ wiat o 3 Przycisk ustawiania 4 Przycisk w g r 5 Przycisk...

Страница 33: ...t n hradn d ly nebo uplatnit jakoukoli reklamaci kontaktujte p mo prodejce kter tenku vystavil RU Dac dori i s cump ra i piese de schimb sau s face i vreo reclama ie v rug m s contacta i direct v nz t...

Отзывы: