background image

FRANÇAIS

- 14 -

MEMORISATION DES TRANSMETTEURS

La mémorisation des transmetteurs peut être effectuée 
pour un fonctionnement à 1 ou 3 touches (voir paragraphe 
FONCTIONNEMENT). 

REMARQUE : un transmetteur mémorisé pour un 
fonctionnement à 1 touche ne peut pas être mémorisé 
également pour un fonctionnement à 3 touches et vice 
versa.

1.  Appuyer sur le bouton PROG jusqu’à ce que le buzzer s’active
2.  Relâcher le bouton : la LED s’allume et reste allumée 

pendant 4 secondes pour indiquer que la centrale est prête à 
mémoriser les transmetteurs

3.  

-  Fonctionnement à 1 touche : appuyer sur le bouton du 
transmetteur : la LED clignote et le buzzer est activé pour 
indiquer la mémorisation des codes

 - 

Fonctionnement à 3 touches : appuyer simultanément 

sur les touches 1 et 3 : la LED clignote et le buzzer est 
activé pour indiquer la mémorisation des codes. Les 
touches seront mémorisées avec les fonctions suivantes

4.  Mémoriser tous les transmetteurs souhaités 
5.  Après 2 secondes sans recevoir de code, la centrale quitte 

automatiquement la procédure : la LED s’éteint et le buzzer 
émet deux courts signaux acoustiques

ANNULATION DE TOUS LES 
TRANSMETTEURS

Appuyer sur le bouton PROG pendant 6 secondes : la LED clignote 
et le buzzer émet un bref signal acoustique pour indiquer que les 
codes ont été annulés.

INDICATION DE MEMOIRE 
INSUFFISANTE

Lorsque la centrale a mémorisé le nombre maximum de 
transmetteurs, en tentant de mémoriser un nouveau code, la 
centrale signale l’anomalie au moyen de clignotements de la LED 
et de signaux sonores du buzzer pendant 10 secondes, puis sort 
de la procédure de programmation.

Содержание UNIVERSAL2

Страница 1: ...AUTOMATION OF MOTORISED SHUTTERS CENTRALE RADIO POUR L AUTOMATISATION DE VOLETS ROULANTS MOTORIS S CENTRALITA DE RADIO CONTROL PARA LA AUTOMATIZACI N DE PERSIANAS MOTORIZADAS 1 2 3 4 5 6 1 2 L N PROG...

Страница 2: ...1 2 3 4 5 6 1 2 PROG 3 4 5 6 7 8 12Vdc 9 10 11 12 13 14 15 MOTEUR FERMETURE OUVERTURE COMMUN PHOTOCELLULE COMMUN DEBUTER OUVERTURE ARRET FERMETURE L N L1 L2 F 5A 230V 10A 115V UNIVERSAL3...

Страница 3: ...nto consentita l installazione della centrale prima di avere letto attentamente il seguente manuale di istruzioni L installazione deve essere realizzata solamente da personale tecnico qualificato nel...

Страница 4: ...ta di questo modo di funzionamento descritta nel modo di programmazione del tempo di chiusura automatica DISPOSITIVO DI SICUREZZA La centrale permette l alimentazione ed il collegamento di fotocellule...

Страница 5: ...E la procedura pu essere avviata solo quando la serranda chiusa TRAMITE TASTO START 1 Chiudere la serranda 2 Posizionare il DIP1 su OFF e il DIP 2 su ON 3 Premere il pulsante START da morsettiera il b...

Страница 6: ...mento a 3 Tasti premere contemporaneamente i tasti 1 e 3 il led lampeggia ed il buzzer si attiva per indicare la memorizzazione dei codici I tasti saranno memorizzati con le seguenti funzioni 4 Memori...

Страница 7: ...unit is not permitted before the following instructions in this manual have been read thoroughly The installation must be conducted only by technical personnel who is duly qualified to handle the devi...

Страница 8: ...ly without sending additional commands The choice of this operating mode is described in the scheduling mode of the automatic closing time SAFETY DEVICE The control unit allows the power supply and th...

Страница 9: ...arted when the shutter is closed USING THE START BUTTON 1 Close the shutter 2 Set DIP1 to OFF and DIP 2 to ON 3 Press the START button on the terminal board the buzzer is activated for 1 second confir...

Страница 10: ...keys 1 and 3 simultaneously the LED flashes and the buzzer is activated to indicate the storage of codes Keys will be stored with the following functions 4 Store all desired transmitters 5 After 2 sec...

Страница 11: ...INCORRECTE Par cons quent il est interdit de proc der l installation de la centrale avant d avoir lu attentivement le pr sent mode d emploi L installation ne doit tre effectu e que par du personnel t...

Страница 12: ...dans le mode de programmation de la dur e de fermeture automatique DISPOSITIF DE S CURIT La centrale permet l alimentation lectrique et le raccordement de photocellules rebords pneumatiques L interven...

Страница 13: ...eut tre lanc e que lorsque le volet est ferm PAR TOUCHE START 1 Fermer le volet 2 Mettre le DIP1 sur OFF et le DIP2 sur ON 3 Appuyer sur le bouton START du bornier le buzzer est activ pendant 1 second...

Страница 14: ...ouches appuyer simultan ment sur les touches 1 et 3 la LED clignote et le buzzer est activ pour indiquer la m morisation des codes Les touches seront m moris es avec les fonctions suivantes 4 M morise...

Страница 15: ...A UNA INSTALACI N INCORRECTA Por lo tanto no se permite la instalaci n de la centralita antes de haber le do atentamente el siguiente manual de instrucciones La instalaci n debe ser realizada solo por...

Страница 16: ...ra autom ticamente y sin enviar comandos adicionales La elecci n de este modo de funcionamiento aparece descrita en el modo de programaci n del tiempo de cierre autom tico DISPOSITIVO DE SEGURIDAD La...

Страница 17: ...iarse cuando la persiana est cerrada A TRAV S DEL BOT N START 1 Cierre la persiana 2 Configure DIP1 en OFF y DIP 2 en ON 3 Presione el bot n START en el tablero de terminales el zumbido se activa dura...

Страница 18: ...botones presione los botones 1 y 3 simult neamente el led parpadea y se activa el zumbido para indicar que los c digos se han memorizado Los botones se memorizar n con las siguientes funciones 4 Memor...

Страница 19: ......

Страница 20: ...ACM International srl Via Oros 2 g 00071 Pomezia Rm Italy Tel 39 36 91629901 info acm it www acm it...

Отзывы: