background image

ENGLISH

- 8 -

OPERATION

1-button operation:

The first pulse (from the transmitter or low-voltage button) 
controls the opening until the operating time has elapsed. The 
second pulse controls the shutter closing. If a pulse is sent before 
the operating time has elapsed, the control unit stops the motion. 
A further command determines the resumption of motion in the 
opposite direction.

3-key operation: 

•  One pulse from Key 1 of the transmitter or from the terminal 

board (opening): controls opening until the operating time 
has elapsed. Pulses before the operating time lapses have no 
effect.

•  One pulse from Key 2 of the transmitter or from the terminal 

board (closing): commands closing until the operating time 
has elapsed. Pulses before the operating time lapses have no 
effect.

•  One pulse from Key 3 of the stored transmitter or from the 

terminal board (stop): stops the motor

1

2

3

4

Automatic closing:

The control unit allows closing the shutter (when it is on the 
opening limit switch) automatically without sending additional 
commands. The choice of this operating mode is described in the 
scheduling mode of the automatic closing time 

SAFETY DEVICE

The control unit allows the power supply and the connection of 
photocells/pneumatic edges. 
In the opening phase, the intervention is disregarded; in the 
closing phase, it reverses the motion. This input (CON2 10-11) 
must be bridged if unused.

OPTION SELECTION

1

Timer/Auto closing selection

ON

Automatic closing with timer

OFF

Automatic closing disabled

2

Scheduling timer

ON

Operating time scheduling (1 OFF)
Pause time scheduling (1 ON)

OFF

Operating time scheduling disabled

3

Radio-based scheduling: DISABLED

ON

Radio-based scheduling of new transmitters enabled.

OFF

Radio-based scheduling disabled

4

Operator Presence

ON

For closing, the transmitter button or the alternative 
button must be pressed and held.
If the button is released, the maneuver stops

OFF

Normal operation

5

Operation of the PHOTO/EDGE input
NOTE: the EDGE function is not currently enabled)

ON

Operation as photocell/edge

OFF

Operation as photocell

6

STOP input (UNIVERSAL3 only)

ON

NC input (Normally Closed) 

OFF

NO input (Normally Open)

OPEN

CLOSE

NO FUNCTION

STOP

Содержание UNIVERSAL2

Страница 1: ...AUTOMATION OF MOTORISED SHUTTERS CENTRALE RADIO POUR L AUTOMATISATION DE VOLETS ROULANTS MOTORIS S CENTRALITA DE RADIO CONTROL PARA LA AUTOMATIZACI N DE PERSIANAS MOTORIZADAS 1 2 3 4 5 6 1 2 L N PROG...

Страница 2: ...1 2 3 4 5 6 1 2 PROG 3 4 5 6 7 8 12Vdc 9 10 11 12 13 14 15 MOTEUR FERMETURE OUVERTURE COMMUN PHOTOCELLULE COMMUN DEBUTER OUVERTURE ARRET FERMETURE L N L1 L2 F 5A 230V 10A 115V UNIVERSAL3...

Страница 3: ...nto consentita l installazione della centrale prima di avere letto attentamente il seguente manuale di istruzioni L installazione deve essere realizzata solamente da personale tecnico qualificato nel...

Страница 4: ...ta di questo modo di funzionamento descritta nel modo di programmazione del tempo di chiusura automatica DISPOSITIVO DI SICUREZZA La centrale permette l alimentazione ed il collegamento di fotocellule...

Страница 5: ...E la procedura pu essere avviata solo quando la serranda chiusa TRAMITE TASTO START 1 Chiudere la serranda 2 Posizionare il DIP1 su OFF e il DIP 2 su ON 3 Premere il pulsante START da morsettiera il b...

Страница 6: ...mento a 3 Tasti premere contemporaneamente i tasti 1 e 3 il led lampeggia ed il buzzer si attiva per indicare la memorizzazione dei codici I tasti saranno memorizzati con le seguenti funzioni 4 Memori...

Страница 7: ...unit is not permitted before the following instructions in this manual have been read thoroughly The installation must be conducted only by technical personnel who is duly qualified to handle the devi...

Страница 8: ...ly without sending additional commands The choice of this operating mode is described in the scheduling mode of the automatic closing time SAFETY DEVICE The control unit allows the power supply and th...

Страница 9: ...arted when the shutter is closed USING THE START BUTTON 1 Close the shutter 2 Set DIP1 to OFF and DIP 2 to ON 3 Press the START button on the terminal board the buzzer is activated for 1 second confir...

Страница 10: ...keys 1 and 3 simultaneously the LED flashes and the buzzer is activated to indicate the storage of codes Keys will be stored with the following functions 4 Store all desired transmitters 5 After 2 sec...

Страница 11: ...INCORRECTE Par cons quent il est interdit de proc der l installation de la centrale avant d avoir lu attentivement le pr sent mode d emploi L installation ne doit tre effectu e que par du personnel t...

Страница 12: ...dans le mode de programmation de la dur e de fermeture automatique DISPOSITIF DE S CURIT La centrale permet l alimentation lectrique et le raccordement de photocellules rebords pneumatiques L interven...

Страница 13: ...eut tre lanc e que lorsque le volet est ferm PAR TOUCHE START 1 Fermer le volet 2 Mettre le DIP1 sur OFF et le DIP2 sur ON 3 Appuyer sur le bouton START du bornier le buzzer est activ pendant 1 second...

Страница 14: ...ouches appuyer simultan ment sur les touches 1 et 3 la LED clignote et le buzzer est activ pour indiquer la m morisation des codes Les touches seront m moris es avec les fonctions suivantes 4 M morise...

Страница 15: ...A UNA INSTALACI N INCORRECTA Por lo tanto no se permite la instalaci n de la centralita antes de haber le do atentamente el siguiente manual de instrucciones La instalaci n debe ser realizada solo por...

Страница 16: ...ra autom ticamente y sin enviar comandos adicionales La elecci n de este modo de funcionamiento aparece descrita en el modo de programaci n del tiempo de cierre autom tico DISPOSITIVO DE SEGURIDAD La...

Страница 17: ...iarse cuando la persiana est cerrada A TRAV S DEL BOT N START 1 Cierre la persiana 2 Configure DIP1 en OFF y DIP 2 en ON 3 Presione el bot n START en el tablero de terminales el zumbido se activa dura...

Страница 18: ...botones presione los botones 1 y 3 simult neamente el led parpadea y se activa el zumbido para indicar que los c digos se han memorizado Los botones se memorizar n con las siguientes funciones 4 Memor...

Страница 19: ......

Страница 20: ...ACM International srl Via Oros 2 g 00071 Pomezia Rm Italy Tel 39 36 91629901 info acm it www acm it...

Отзывы: