manualshive.com logo in svg
background image

Gebrauchsanweisung

 

ABSAAR

4

 GEFAHR EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGS

 !

•  Setzen Sie den Mini Jumpstarter nicht Regen, Wasser, 

Dampf oder Kondensation aus.

•  Führen Sie niemals Fremdkörper oder einen Gegenstand in 

den Klemmenanschluss oder den USB-Port ein.

•  Halten Sie Kinder immer fern.

•  Öffnen Sie niemals den Mini Jumpstarter. um interne Batteri-

en zu wechseln, die Batterien sind nicht ersetzbar.

 EXPLOSIONSGEFAHR

 !

•  Nicht Sonnenstrahlen aussetzen!

•  Wenn Sie Mini Jumpstarter verwenden, nicht rauchen und 

vermeiden Sie jeden glühenden Körper in der Nähe!

•  Betreiben Sie den Mini Jumpstarter nicht in geschlossenen 

Räumen wie dem Frachtraum eines Benzin-Motorschiffes.

•  Betreiben Sie den Mini Jumpstarter nicht in der Nähe von 

Propan-Behältern.

•  Die Klemmen des Mini Jumpstarters müssen gemäß der Po-

laritäten der Fahrzeuge angeschlossen werden :

•  Positive (+) rote Klemme des Mini Jumpstarters an den 

positiven (+) roten Pol der Fahrzeugbatterie.

•  Negative (-) schwarze Klemme des Mini Jumpstarters an 

den negativen (-) schwarzen Pol der Fahrzeugbatterie.

•  Eine Umkehrung der Verpolung kann den Mini Jumpstarter 

beschädigen!

 BRANDGEFAHR!

•  Nicht zerschlagen.

•  Nicht gewaltsam öffnen.

•  Die Klemmen niemals in Kontakt bringen oder sie mit Hilfe ei-

nes Metallstücks oder eines Leiters in Kontakt bringen. Dies 

kann den Mini Jumpstarter beschädigen oder eine Gefahr 

schaffen.

•  Ziehen Sie nach jedem Gebrauch immer den Stecker der 

Klemmen.

•  Lagern Sie den Mini Jumpstarter niemals mit an das Gerät 

angeschlossenen Klemmen.

•  Der Mini Jumpstarter ist nur für den sehr kurzen, sofortigen 

Gebrauch konzipiert. Machen Sie keine Startversuche von 

mehr als 3 Sekunden auf einmal. Durch den Gebrauch von 

mehr als 3 Sekunden kann der Mini Jumpstarter beschädigt 

werden. Warten Sie zwischen jedem Startversuch 1 Minute.

 ACHTUNG

Betriebstemperatur. Keinen Betriebstemperaturen von +60°C 

(+140 °F) oder unter 0°C (-4 °F) aussetzen. Der Gebrauch des 

Mini Jumpstarters oberhalb oder unterhalb dieser Tempe

-

raturen könnte die Kapazität der internen Batterie des Mini 

Jumpstarters verringern und die Lebensdauer der Batterie 

verkürzen.

 

HINWEIS :

Um die besten Leistungen bei extremer Kälte zu erhalten, 

lagern Sie den Mini Jumpstarter bitte geschützt an einem 

temperierten Ort.

Der Mini Jumpstarter wird mit einer wiederaufladbaren Li-

Cobalt-Batterie geliefert. Entsorgen Sie Altgeräte immer an 

einer dafür vorgesehenen Sammelstelle. Wenden Sie sich 

für eine Beratung zum Recycling an Ihre örtlichen Behörden 

oder Ihren Händler.

Personen (vor allem Kinder), die nicht über Kenntnisse oder 

über ausreichende Erfahrung mit der Starthilfe verfügen 

oder die eine körperliche, geistige oder sensorische Be-

hinderung haben, dürfen das Gerät nur unter der Aufsicht 

einer verantwortlichen Person benutzen, die die Sicherheit 

gewährleistet. Kinder müssen unter Aufsicht bleiben und 

dürfen nicht mit dem Gerät spielen.

4) SPEZIFIKATIONEN :

Modell

AB-MJS150 Mini Jumpstarter

Abmessungen

138 x 78 x 18mm

Gewicht

230g 

(390g mit Kabel und Klemmen)

Strom/Ladestrom

5 V / 1,5 A über Mikro-USB

Ausgangsstrom

• 

5 V/2.0 A;

 

für Smartphone, Tablets, Kamera...

• 

12 Volt Jumpstarter;

 

für Benzin-Kraftfahrzeuge, deren 

Hubraum 2500 cc nicht überschreitet

• 

0.5 W LED; 

Leuchte oder Flash

Stromkonstant

150 A

Startstrom

300 A

Verwendung

-20°C bis 60°C

Содержание AB-MJS150

Страница 1: ......

Страница 2: ...PLOI 11 DE GEBRAUCHSANWEISUNG 3 IT ISTRUZIONI DI SERVIZIO 19 ES NSTRUCCIONES DE USO 23 NL INSTRUCTIES 15 GR 27 PL INSTRUKCJA OBS UGI 31 MSA INTERNATIONAL SA Avenue de L Europe P le Europ en de D velop...

Страница 3: ...UNG Explosive Gase Flammen und Funken verhindern Dieses leicht entflammbare Gas kann durch vorf lle entweichen und unter schlechten l ftungsbedingungen in der umgebung der Batterie ein explosives gemi...

Страница 4: ...r kurzen sofortigen Gebrauch konzipiert Machen Sie keine Startversuche von mehr als 3 Sekunden auf einmal Durch den Gebrauch von mehr als 3 Sekunden kann der Mini Jumpstarter besch digt werden Warten...

Страница 5: ...chiedenen Ladezust n der internen Batterie des Mini Jumpstarters Dr cken Sie den Ein Ausschalter 6 die LED Anzeige 5 zeigt den Ladezustand der internen Batterie an und schaltet sich automatisch nach 3...

Страница 6: ...rters alle 3 Mo nate auf auch wenn der Mini Jumpstarter nicht in Betrieb war 3 Vor einem erneuten Startversuch sich immer vergewissern dass die Klemmen und der Anschluss perfekt angeschlossen sind 4 W...

Страница 7: ...o rain WARNING Explosive gases Avoid flames and sparks This highly inflammable gas can escape through the vents and form an explosive mixture in the air near to the battery when the area is not proper...

Страница 8: ...short period of time Each start up attempt should not exceed 3 seconds Using the Mini Jumpstarter for more than 3 seconds can damage it Wait for 1 minute between each start up attempt CAUTION Working...

Страница 9: ...n of the charge statuses when recharging the internal battery of the Mini Jumpstarter Press the power supply button 6 the LED indicator 5 indicates the charge status of the internal battery and automa...

Страница 10: ...ou have not used the Mini Jumpstarter 3 Always make sure that clamps and the connector are prop erly connected before attempting to start up of the vehicle 4 If the engine does not start up at the fir...

Страница 11: ...itez les flammes et tincelles Ce gaz facilement inflammable peut s chapper et former un m lange explosif dans l atmosph re pr s de la batterie dans des conditions de mauvaise ventilation PAS D TINCELL...

Страница 12: ...e d marrage de plus de 3 secondes la fois Une utilisation de plus de 3 secondes peux endommager le Mini Jumpstarter Patienter 1 minute entrechaque tentative de d marrage ATTENTION Temp rature de fonct...

Страница 13: ...e internal battery 0 25 LED n 1 clignote 25 50 LED n 1 et n 2 clignotent 50 75 LED n 1 n 2 et n 3 clignotent 75 99 LED n 1 n 2 n 3 et n 4 clignotent 100 end of charging process Toutes les LED sont all...

Страница 14: ...sans avoir utilis le Mini Jumpstarter 3 Les pinces et le connecteur doivent toujours tre parfaitement connect es avant d effectuer une tentative de d marrage 4 Si le moteur n a pas d marr du premier...

Страница 15: ...t toestel niet bloot aan regen WAARSCHUWING Explosieve gassen Vermijd vlammen en vonken Dit licht ontvlambare gas kan lekken via de ventilatieopeningen en bij ontoereikende ventilatie rondom de accu e...

Страница 16: ...en gebruikt Onderneem geen pogingen om langer dan 3 seconden per keer te starten Een gebruik van langer dan 3 seconden kan de Mini Jumpstarter beschadigen 1 minuut wachten na elke startpoging OPGELET...

Страница 17: ...adstatus van de interne batterij van de Mini Jumpstarter Druk op de aan uitknop 6 de ledindicator 5 geeft de laadstatus weer van de interne batterij en stopt na 30 seconden met werken als er geen ladi...

Страница 18: ...DEN zelfs als u de Mini Jumpstarter niet hebt gebruikt 3 Zorg er altijd voor dat de klemmen en de connector naar be horen zijn aangesloten vooraleer u probeert te starten 4 Als de motor na de 1e pogin...

Страница 19: ...i di sicurezza applicabili delle Direttive Europee Non esporre alla pioggia AVVERTENZA Gas esplosivi Evitare le fiamme e le scintille Questo gas altamente infiammabile pu fuggire dalle bocche di areaz...

Страница 20: ...tivo di avviamento non deve superare i 3 secondi L utilizzo del Mini JumpStarter per pi di 3 secondi potrebbe danneggiarlo Attendere 1 minuto dopo ogni tentativo di avviamento ATTENZIONE Temperatura d...

Страница 21: ...arico durante il carica mento della batteria interna del Mini JumpStarter Premendo il pulsante di alimentazione 6 l indicatore LED 5 indica lo stato di carica della batteria interna e si spegne automa...

Страница 22: ...pStarter ogni 3 mesi anche se non si utilizza il Mini JumpStarter 3 Fare sempre in modo che i morsetti e il connettore siano collegati correttamente prima di tentare di avviare il veicolo 4 Se il moto...

Страница 23: ...ble a trav s de las v lvulas de ventilaci n y formar una mezcla explosiva de gases en torno a la bater a si dicha zona no fuera correctamente ventilada NO PRODUZCA NING N TIPO DE CHISPA O LLAMA NI ENC...

Страница 24: ...tiliza el miniarrancador durante m s de 3 segundos ste podr a resultar da ado Espere 1 minuto entre intento e intento de arranque PRECAUCI N Temperatura de trabajo No exponga el dispositivo a tempe ra...

Страница 25: ...ndo la bater a interna del mini Arrancado de bater a Pulse el bot n de alimentaci n el ctrica 6 el indicador LED 5 indica el estado de carga de a bater a interna y se desconecta autom ticamente una ve...

Страница 26: ...ter as 3 Aseg rese siempre de que las pinzas y el conector est n co rrectamente conectados antes de intentar arrancar el veh culo 4 Si no arrancara el veh culo al primer intento espere 1 minuto antes...

Страница 27: ...27 GR AB MJS150 W 1 W 2...

Страница 28: ...Mini Jumpstarter Mini Jumpstarter Mini Jumpstarter Mini Jumpstarter 3 Mini Jumpstarter 3 1 Working temperature 60 C 140 F 20 C 4 F Mini Jumpstarter Mini Jumpstarter Mini Jumpstarter Mini Jumpstarter L...

Страница 29: ...0 25 LED 1 25 50 LEDs 1 2 50 75 LEDs 1 2 3 75 99 LEDs 1 2 3 4 100 LEDs Mini Jumpstarter 6 LED 5 30 100 75 LEDs 75 50 LEDs 1 2 3 50 25 LEDs 1 2 25 1 LED 1 1 0 LED 1 0 LEDs LED 1 1 power 6 1 2 S O S 3...

Страница 30: ...ABSAAR 30 7 2 Mini Jumpstarter 3 1 2 Mini Jumpstarter 30 2002 96 1 Mini Jumpstarter 75 2 Mini Jumpstarter Mini Jumpstarter 3 4 1 5 Jumpstarter 6 Mini Jumpstarter Mini Jumpstarter 8 1 2 3 4...

Страница 31: ...azy wybuchowe Unika otwartego ognia i iskier Z akumulatora mo e wydobywa si wysoce atwopalny gaz i tworzy w powietrzu mieszanin wybuchow gdy otoczenie akumulatora nie jest w a ciwie wentylowane UNIKAJ...

Страница 32: ...Mini Jumpstarter jest przeznaczony do dzia ania w bardzo kr tkich odcinkach czasu Ka dorazowa pr ba rozruchu nie mo e przekroczy 3 sekund U ywanie Mini Jumpstartera d u ej ni 3 sekundy mo e spowodowa...

Страница 33: ...nej baterii Mini Jumpstartera Wci nij przycisk zasilania 6 wka nik LED 5 wska e stan na adowania wewn trznej baterii i wy czy si automatycznie po 30 sekundach je eli bateria nie jest adowana 100 75 Ws...

Страница 34: ...lub do dystrybutora sprz tu Recykling wymaga niewielkiego wy si ku z twojej strony a du o znaczy dla ca ego wiata W przypadku uszkodzenia Skontaktuj si z dystrybutorem urz dzenia 7 PROCEDURA WSPOMAGA...

Страница 35: ...www absaar com...

Страница 36: ...MSA INTERNATIONAL SA Avenue de L Europe P le Europ en de D veloppement PED L 4802 LAMADELAINE LUXEMBOURG...

Отзывы: