background image

EN 

-

 12

2 Safety

xFUME

®

PRO/xFUME

®

COMPACT

2.2 Basic safety instructions

The product has been developed and manufactured in 
accordance with state-of-the-art technology and the recognized 
safety standards and regulations. Inevitable technical residual 
risks to the user, third parties, devices, or other material property 
are posed by the product. This document describes the essential 
safety requirements and warns of residual hazards that should 
be kept in mind to operate the product safely. Detailed product 
information and product-specific safety instructions are found in 
the separate operating instructions and in other product-specific 
documentation.

 

Non-observance of the safety instructions may 

result in risks to the life and health of personnel, and 
environmental damage or material damage. The manufacturer 
will accept no liability for damage caused by non-observance of 
the documentation.
► Before using the system for the first time, please read the 

provided documentation carefully.

► Do not operate the product unless it is functioning properly 

and ensure compliance with all documents.

► Before carrying out specific work, for example, 

commissioning, operation, transport and maintenance, read 
the documentation carefully.

► Use suitable means to protect yourself and bystanders from 

the hazards listed in the documentation.

► Store the documentation within easy reach of the device 

for reference and enclose all documents when passing on 
the product.

► Consult the documentation for additional welding 

components.

► Information about how to handle gas cylinders can be 

found in the instructions provided by the gas manufacturer 
and the relevant local regulations, e.g., regulations that 
apply to compressed air.

► Observe the local accident prevention regulations.
► Only trained specialists should commission, operate, and 

service the device. Qualified personnel are persons who, 
based on their special training, knowledge, experience and 
due to their knowledge of the relevant standards, are able to 
assess the tasks assigned to them and identify possible 
dangers. 

► Keep the work area in order. Ensure good lighting of the 

work area.

► Switch off the power supply, gas supply, and compressed 

air supply, and disconnect the mains connection for the 
entire duration of maintenance, commissioning, and repair 
activities.

► For disposal, observe the local regulations, laws, provisions, 

standards and guidelines.

2.3 Safety instructions for electrical components

► Check electric tools for damage and for its proper 

functioning in accordance with its designated use.

► Do not expose electric tools to rain and avoid a moist or wet 

environment.

► Protect yourself from electric shock by using insulating mats 

and wearing dry clothing.

► Do not use the electric tools in areas subject to fire or 

explosion hazards.

2.4 Safety instructions for welding

► Arc welding may cause damage to the eyes, skin and 

hearing. Note that other hazards may arise when the device 
is used with other welding components. Therefore, always 
wear the prescribed personal protective equipment as 
defined by local regulations.

► Any metal vapors, especially lead, cadmium, copper and 

beryllium are harmful. Ensure sufficient ventilation or 
extraction. Do not exceed the current occupational exposure 
limits (OEL).

► To prevent the formation of phosgene gas, rinse workpieces 

that have been degreased with chlorinated solvents using 
clean water. Do not place degreasing baths containing 
chlorine in the vicinity of the welding area.

► In connection with various welding torches, there may be 

other hazards, for example those caused by: electrical current 
(power supply, internal circuit), welding spatter with regard to 
combustible or explosive materials, UV radiation from the arc, 
smoke and vapors.

► Adhere to the general fire protection regulations and 

remove flammable materials from the vicinity of the welding 
work area prior to starting work. Provide appropriate fire 
extinguishing equipment in the workplace.

2.5 Safety instructions for extraction (according to ISO 21904)

► Ensure that all components have been properly installed on 

the fume extraction torch.

► Ensure that the fume extraction torch is connected to the 

fume extraction system prior to use.

► Use the fume extraction torch only with a fume extraction 

system that has been approved for use in the respective 
country.

► Observe the local occupational health and safety 

regulations and guidelines.

► Check the volume flow at the suction nozzle using the 

ABICOR BINZEL suction test pipe. A volume flow that is too 
high can cause weld defects.

► Check the extraction hoses at regular intervals, at least once 

a week, for damage and contamination.

► Note that if additional hoses or hoses from other 

manufacturers are used, pressure loss in the fume extraction 
torch can result.

► Note that the applied vacuum depends on the geographic 

altitude of the operation site.

Содержание xFUME PRO

Страница 1: ...DE DE Original Betriebsanleitung DE 4 EN EN Original operating instructions EN 11 FR FR Mode d emploi d origine FR 18 ES ES Manual de instrucciones original ES 25 DE MIG MAG Handschwei brenner EN MIG...

Страница 2: ...DE 2 xFUME PRO xFUME COMPACT 1 2 3 1 2 3 4 1 3 4 5 6 7 2 40 1 2 3 6 4 5 7 8 9 10 11 12 40...

Страница 3: ...itzerschutz D senstock Brennerhals EN Gas nozzle Contact tip Suction nozzle Spatter protector Tip adaptor Torch neck FR Buse gaz Tube contact Buse d aspiration Protection anti grattons Support tube co...

Страница 4: ...racht 2 Sicherheit Das vorliegende Kapitel vermittelt grundlegende Sicherheitshinweise und warnt vor den Restrisiken die beachtet werden m ssen um das Produkt sicher zu bedienen Ein Nichtbeachten der...

Страница 5: ...en Schwei komponenten weitere Gefahren auftreten k nnen Tragen Sie deshalb immer die vorgeschriebene Schutzkleidung gem der rtlichen Vorschriften Alle Metalld mpfe insbesondere Blei Cadmium Kupfer und...

Страница 6: ...eversorgung Druckluftversorgung K hlmittelversorgung und Schutzgasversorgung Beachten Sie die Dokumentationsunterlagen der schwei technischen Komponenten 3 Produktbeschreibung 3 1 Technische Daten GEF...

Страница 7: ...demineralisiertes Wasser verwenden Tab 2 Produktspezifische Brennerdaten EN 60974 7 und EN ISO 21904 1 Typ K hl art xFUME PRO xFUME COMPACT ED Draht Gasdurch fluss Volumenstrom Erforderlicher Unterdr...

Страница 8: ...s St ck am Drahtanfang mit Seitenschneider abschneiden um m gliche Grate zu entfernen 2 Draht in Drahtvorschubger t nach Angaben des Herstellers einlegen 3 Drucktaster Stromloser Drahtvorschub an Drah...

Страница 9: ...tecker berwurfmutter abschrauben 8 F hrungsspirale wieder herausziehen 9 Schnittkante an der F hrungsspirale entgraten und anschleifen Winkel ca 40 10 Am Zentralstecker F hrungsspirale in Drahtf rders...

Страница 10: ...Gesetze Vorschriften Normen und Richtlinien 10 Gew hrleistung Dieses Produkt ist ein Original ABICOR BINZEL Erzeugnis Die Alexander Binzel Schweisstechnik GmbH Co KG garantiert eine fehlerfreie Herste...

Страница 11: ...elding The devices comply with EN 60974 7 and are not devices that can be used on their own These operating instructions describe the xFUME PRO xFUME COMPACT devices only They may be operated using or...

Страница 12: ...erve the local regulations laws provisions standards and guidelines 2 3 Safety instructions for electrical components Check electric tools for damage and for its proper functioning in accordance with...

Страница 13: ...instructions are divided into four different levels and shown prior to potentially dangerous work steps Arranged in descending order of importance they have the following meanings 2 9 Emergency inform...

Страница 14: ...range To prevent damage to the welding machine do not use deionized or demineralized water Purge the coolant circuit the first time the equipment is commissioned and with every cable assembly replacem...

Страница 15: ...manufacturer s instructions 3 Press the button to switch off power to the wire feeder until the wire exits the contact tip 4 Cut off any protruding wire 5 Operational controls on the handle The button...

Страница 16: ...bly Fig A on page EN 14 8 2 2 Mounting and shortening the PA liners Fig D 1 Lay out the cable assembly straight 2 Sharpen the PA liner with the ABICOR BINZEL sharpener angle approx 40 For PA liners wi...

Страница 17: ...r deliver a replacement at its own cost and its own discretion The warranty covers manufacturing faults but not damage resulting from natural wear and tear overloading or improper use The warranty per...

Страница 18: ...formes aux exigences de la directive EN 60974 7 et ne constituent pas des appareils autonomes Ce mode d emploi d crit seulement les dispositifs xFUME PRO xFUME COMPACT Ceux ci doivent fonctionner excl...

Страница 19: ...ce ainsi que sa connaissance des normes applicables est en mesure d valuer le travail qui lui est confi et de reconna tre les dangers ventuels Veillez ce que la zone de travail soit bien clair e et te...

Страница 20: ...Respectez les indications li es la connexion des composants figurant sur l autocollant de l adaptateur 2 6 Consignes de s curit concernant la tenue de protection Il est interdit de porter des v temen...

Страница 21: ...E COMPACT Facteur de marche Fil D bit de gaz D bit volumique D pression n cessaire au niveau du connecteur Pour une vitesse induite de 0 35 m s Capacit Capacit Buse d aspiration Connecteur CO2 M21 CO2...

Страница 22: ...Raccordez nouveau le tuyau de retour au refroidisseur 4 5 Raccordement du tuyau d aspiration Raccordez le tuyau d aspiration du dispositif d aspiration avec le raccord d aspiration du faisceau 4 6 Ra...

Страница 23: ...ier inoxydable aluminium aciers au cuivre et au nickel Montage et raccourcissement de la gaine guide fil synth tique Fig D AVIS Dommages dus une surchauffe Les faisceaux refroidis par liquide peuvent...

Страница 24: ...ispositif de coupe ABICOR BINZEL puis bavurez le bord de coupe 4 3 Raccordement du faisceau Fig A la page FR 22 8 3 Nettoyage du faisceau 1 Remplacez les pi ces endommag es d form es ou us es 2 Tendez...

Страница 25: ...aratos con funcionamiento independiente Este manual de instrucciones describe nicamente los aparatos xFUME PRO xFUME COMPACT Estos deben utilizarse exclusivamente con piezas de recambio originales de...

Страница 26: ...que en virtud de su formaci n profesional sus conocimientos y experiencia as como conocimiento de las normas pertinentes puede evaluar los trabajos que se le encargan y detectar posibles peligros Ilu...

Страница 27: ...mbusti n solo se puede garantizar si la v lvula de aire est cerrada Tenga en cuenta las indicaciones para la conexi n de los componentes que encontrar en la etiqueta del adaptador 2 6 Instrucciones de...

Страница 28: ...e refrige raci n xFUME PRO xFUME COMPACT C T del alambre Caudal de gas Caudal Presi n negativa necesaria en pieza de conexi n Para una velocidad inducida de 0 35 m s Carga Carga Tobera de aspiraci n P...

Страница 29: ...burbujas al recipiente colector 4 Vuelva a conectar la manguera de retorno al recirculador de refrigerante 4 5 Conexi n del tubo de aspiraci n Conecte el tubo de aspiraci n del extractor de humos a l...

Страница 30: ...de la gu a Fig E Acero inoxidable aluminio cobre n quel Montaje y recorte de la gu a pl stica Fig D AVISO Da os materiales por sobrecalentamiento Los conjuntos de cables refrigerados por agua pueden...

Страница 31: ...gina ES 29 8 3 Limpieza del ensamble de cables 1 Sustituya cualquier pieza da ada deformada o desgastada 2 Coloque el ensamble de cables de forma estirada 3 En el conector central desatornille la tuer...

Страница 32: ...ck GERMANY T 49 64 08 59 0 F 49 64 08 59 191 info binzel abicor com BAL 0875 0 2021 11 02 Importer UK ABICOR BINZEL UK ltd Binzel House Mill Lane Winwick Quay Warrington WA2 8UA UK T 44 1925 65 39 44...

Отзывы: