background image

6

- Always unplug the appliance after use.

- Before plugging the appliance in, check that the voltage indicated on the 

appliance matches the mains voltage.

- Do not use this appliance for purposes other than those indicated in these 

instructions. 

- Always check the appliance before use. Never use this appliance if the plug 

or lead is damaged, if it is not working correctly, if it has fallen, if it has been 

damaged or if the power supply has fallen in the water.

- Never leave the appliance unattended when it is switched on.

- Certain parts of the appliance may become very hot when said appliance is 

operating. Always hold the appliance by its handle.

- Make sure that the power cable is not in contact with the appliance’s hot 

parts.

- Make sure that the appliance’s heating plates are clean before use. Do not 

use the appliance with styling products (hairspray, gel, wax, etc).

- Only use the appliance on dry hair. Never use the appliance if your hands 

are wet.

- If you use the appliance on coloured hair, the heating plates may become 

stained. Always consult the distributor before using the appliance on arti-

ficial hair.

- Do not wind the power cable around the appliance.

- Wait until the appliance has cooled down before tidying it away.

- Do not pull on the power cable after use. Always unplug the appliance by 

holding the plug. 

GENERAL DESCRIPTION

1. Body of the straightener

2. Operation LED

3. On/off button

4. Power cable

5. Locking button

6. 34 mm x 68 mm aluminium plates

BEFORE USING THE APPLIANCE

- Remove all packaging

- Clean the appliance using a slightly damp soft cloth

- Dry the appliance

- Unwind the power cable fully.

OPERATION

1. Plug the appliance into the mains

2. Slide the ON/OFF button to the ON position Once switched on, the LED 

will indicate its status and the appliance will heat up to the target tempera-

ture of 180°C.

3. Slide the ON/OFF button to the OFF position to switch the appliance off 

then unplug it.

4. To lock the appliance, use the locking button located on the opposite side 

to the ON/OFF button.

5. Allow the appliance to cool down for 15 minutes before tidying it away.

WARNING! The MINI straightener becomes very hot, particularly when it 

reaches the maximum temperature of 180°C. The straightener must remain 

at least 30-50mm from the roots so as to avoid burns.

Avoid any contact (specifically ears, eyes, face and neck) with the hot surfaces 

of the MINI straightener. Only hold the appliance by the handle.

Never place the MINI straightener on a cushion, pillow or blanket during use.

MAINTENANCE AND CLEANING

1. Before cleaning, unplug and leave it to cool.

2. Remove any product accumulation using a slightly damp cloth (do not 

rub).

3. Dry the appliance after cleaning.

4. Do not use alcohol, acetone, benzene or any abrasive product to clean the 

hair dryer since this may damage it. Do not use stiff brushes or metal objects.

WARNING! To reduce the risk of electric shocks, do not immerse or expose the 

motor, the plug or the power cable to water or any other liquid.

• Never immerse the appliance in water or any other liquid during cleaning 

• Universal voltage 100-240V ~ 

• Power 20W

• Plate locking mechanism

• 180°C +/- 10°C

This symbol, displayed on the product or its packaging, indicates that this 

product complies with European directive 2012/19/EU and that it must not 

be disposed of with household waste. It must be taken to an appropriate col-

lection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By mak-

ing sure that this product is disposed of properly, you will help to prevent any 

potentially-negative consequences for the environment and human health. 

Recycling materials helps to preserve natural resources.

1

3

2

4

5

6

Содержание beauty in the air BA1701

Страница 1: ...1 INSTRUCTIONS FOR USE BA1701...

Страница 2: ...Importato da Importado por Importado por Importiert von Importeret af Importator Maahantuoja Importerad av Uvoznik ABC DISTRIBUTION 3 avenue des Violettes ZAC des Petits Carreaux 94380 Bonneuil sur Ma...

Страница 3: ...d exp rience ou de connaissance si elles ont pu b n ficier d une surveillance ou d instructions con cernant l utilisation de l appareil en toute s curit etqu ellescomprennentlesdangers encourus Les en...

Страница 4: ...bouton ON OFF sur la position ON Une fois l appareil al lum le t moin lumineux indiquera son tat de fonctionnement et l appareil se r chauffera la temp rature cible de 180 C 3 Faire glisser le bouton...

Страница 5: ...s orthoselackingexperienceorknowledgeif theyareabletobenefitfromsupervisionor instructions concerning the safe use of the applianceandtheyunderstandthedangers involved Children must not play with the...

Страница 6: ...ED will indicate its status and the appliance will heat up to the target tempera ture of 180 C 3 Slide the ON OFF button to the OFF position to switch the appliance off then unplug it 4 To lock the ap...

Страница 7: ...bawionedo wiadczenialubznajomo ci je li maj mo liwo korzystania z nadzoru lub instrukcji dotycz cych w pe ni bezpiec znegostosowaniaurz dzeniais wiadome gro cych niebezpiecze stw Dzieci nie po winny b...

Страница 8: ...ego dzia ania a urz dzenie b dzie si nagrzewa do temperatury docelowej 180 C 3 Przesun przycisk ON OFF do po o enia OFF eby wy czy urz dzenie a nast pnie od czy je od sieci 4 Aby blokowa urz dzenie st...

Страница 9: ...nodige ervaring of kennis beschikken mits deze onder toezicht staan of instructies hebben gekregen over het gebruik in alle veiligheid van dit apparaat enzeookdegevarenkennenbijhetgebruik vanhetappar...

Страница 10: ...Eenmaal het apparaat aan staat geeft het LED lampje aan dat het werkt en zal het apparaat opwarmen tot een doeltemperatuur van 180 C 3 Schuif de ON OFF knop in de stand OFF om het apparaat uit te zet...

Страница 11: ...personeconcapacit fisiche sensori aliomentaliridotteodapersonesenza esperienzaoconoscenzeinpresenzadi supervisioneoseistruitesull usosicuro dell apparecchioesenehannocompreso irischi Nonfargiocareibam...

Страница 12: ...sante ON OFF in posizione ON Una volta acceso l appar ecchio la spia luminosa indicher lo stato di funzionamento e l apparecchio si riscalder alla temperatura target di 180 C 3 Far scorrere il pulsant...

Страница 13: ...lopersonas sinexperienciasoconocimientos siempre quelorealicenconsupervisi nosiganlas instruccionesrelativasalaparatocontotal seguridadysicomprendenlosriesgos inherentes Losni osnodebenjugarcon elapar...

Страница 14: ...ici n ON Una vez que el aparato est encendido el testigo luminoso indicar su estado de funcionamiento y el aparato se calentar a la temperatura prevista de 180 3 Deslice el bot n ON OFF a la posici n...

Страница 15: ...umentaisoucomfaltadeexperi nciae conhecimentos massempresobvigil ncia edepoisdefornecidasinstru esrelativa mente utiliza odoaparelhoemsegu ran aedeformaqueentendamosperigos envolvidos Ascrian asn odev...

Страница 16: ...Desloque o bot o ON OFF ligar desligar para a posi o ON ligar De pois de ligar o aparelho o sinal luminoso indica o seu estado de funciona mento e o aparelho aquece at temperatura alvo de 180 C 3 Desl...

Страница 17: ...dermansich aussetzt kanndiesesGer tvonKindernab 8JahrenundvonPersonen derenk rperli che sensorischeodergeistigeF higkeiten eingeschr nktsind odervonPersonen ohneErfahrungoderKenntnisverwendet werden...

Страница 18: ...an und das Ger t wird sich auf eine Zieltemperatur von 180 Caufheizen 3 Schieben Sie den ON OFF Knopf auf die Stufe OFF um das Ger t auszus chalten Danach ziehen Sie es aus der Steckdose 4 Um das Ger...

Страница 19: ...19 BEAUTY IN THE AIR 8 8...

Страница 20: ...20 1 LED 2 3 4 5 86 34 6 1 ON OFF ON 2 180 C OFF OFF ON 3 ON OFF 4 51 5 180 05 03 1 2 3 4 100 240V 20W 10 C 180 C EU 2012 19 1 3 2 4 5 6...

Страница 21: ...ingen erfaring har med s danneting medmindredereropsynmed dem eller de er blevet instrueret i anven delsen af apparatet og de sikkerhedstiltag manb rtage forikkeatkommeifarligesit uationer B rnm ikke...

Страница 22: ...ndstil afbryderen ON OFF i position ON N r apparatet er t ndt viser diodelampen at det er i gang og at apparatet varmer op til m let p 180 C 3 For at slukke apparatet indstilles ON OFF afbryderknappen...

Страница 23: ...soanelelipsitede experien saucuno tin edoardac sunt supravegheatesauauprimitinstruc iuni privindutilizareaaparatului ndeplin siguran idac n elegpericolelelacarese expun Copiiinutrebuies sejoacecuacest...

Страница 24: ...aratul martorul luminos va indica starea de func ionare a acestuia i aparatul se va nc lzi la temperatura int de 180 C 3 Glisa i butonul ON OFF pornire oprire n pozi ia OFF pentru a opri aparat ul apo...

Страница 25: ...en tyneet taihenkil t joillaeiolekokemusta taitaitoa joshesaavatvalvontaajaohjeita koskienlaitteenturvallistak ytt jajos heymm rt v tlaitteenk ytt nliittyv t vaarat Lapseteiv tsaaleikki laitteella Lap...

Страница 26: ...alo osoittaa sen toimintatilan ja laite kuumenee tavoitel mp tilaan 180 C 3 Liu uta painike ON OFF asentoon OFF sammuttaaksesi laitteen ja irrota se sitten verkkovirrasta 4 Lukitse laite k ytt m ll lu...

Страница 27: ...rmentalf rm gaellerpersonermed bristandeerfarenhetellerkunskapomde haruppsynellerharf ttanvisningarom hurmananv nderapparatenp etts kert s ttsamtf rst rfarornasommedf ljer Apparaten rinteenleksakf rba...

Страница 28: ...raten r startad kommer lam pan att indikera dess funktionsstatus och apparaten kommer att v rmas upp till m let p 180 C 3 F r knappen ON OFF till l get OFF f r att st nga av apparaten och kop pla seda...

Страница 29: ...sposobnostmi kakor tudi osebe brez izku enj in znanja e sootempou enealiznapravorokujejopod nadzorom in na varen na in ter se zavedajo nevarnosti uporabe Ne dovolite otrokom dabiseigraliznapravo Otro...

Страница 30: ...a in naprava se segreje na ciljno temperaturo 180 stopinj 3 Gumb za vklop izklop ON OFF obrnite v polo aj OFF da napravo ugas nete nato jo izklopite tudi iz elektri nega napajanja 4 e elite zakleniti...

Страница 31: ...31 BEAUTY IN THE AIR 8 8...

Страница 32: ...32 1 2 LED 3 4 5 6 34 mm X 68 mm 1 2 ON OFF ON 180 C 3 ON OFF OFF 4 ON OFF 5 15 180 C 30 50 1 2 3 4 100 240V 20W 180 C 10 C 2012 19 UE...

Страница 33: ...33 GUARANTEE...

Страница 34: ...rop het product gekocht werd wordt overgemaakt naar het volgende adres IT Questo prodotto garantito da ABC DISTRIBUTION contro qualsiasi difet to di fabbricazione o nei materiali per la durata della g...

Страница 35: ...kson ajan ostop iv st alkaen Jos tuotteeseen tulee vika suhteessa sen alkuper isiin tuotem rityksiin takuujakson aikana 2 vuotta tuote voidaan korjata tai vaihtaa sill ehdolla ett viallinen tuote ja o...

Страница 36: ...T INDIRIZZO DI INVIO PER SERVIZIO POST VENDITA ES DIRECCI N DE ENV O PARA EL SERVICIO DE POSVENTA PT ENDERE O DE ENVIO PARA O SERVI O P S VENDA DE ADRESSE DES KUNDENDIENSTES DK EFTERSALGSSERVICENS ADR...

Отзывы: