
SEITE 202 - 148 x 210 mm - 44000118156/02 - SCHWARZ - 20-115 (kn)
202
з
використання
,
підлягає
точному
дотриманню
з
метою
уникнення
подібного
пошкодження
.
Ні
в
якому
разі
час
безперервного
піддавання
дії
світла
при
полімеризації
поверхні
одного
і
того
ж
самого
зуба
не
повинен
перевищуватися
більш
ніж
20
секунд
.
Крім
того
,
уникайте
пря
-
мого
контакту
зі
слизовою
оболонкою
ротової
порожнини
чи
шкірою
.
Науковці
,
що
працюють
у
цій
області
,
погоджуються
,
що
подразнення
,
викликані
теплом
під
час
фотополімеризації
,
можна
звести
до
мінімуму
завдяки
двом
запо
-
біжним
заходам
:
O
полімеризації
з
використанням
зовнішнього
охолодження
потоком
повітря
;
O
полімеризації
з
періодичними
інтервалами
(
наприклад
, 2
цикли
полімеризації
по
10
секунд
замість
одного
20-
секундного
циклу
).
8. Elipar DeepCure-S
можна
використовувати
тіль
-
ки
з
поставленими
в
комплекті
світловодами
чи
оригінальними
запасними
або
ж
додатковими
світловодами
від
3M.
Світловоди
слід
розгляда
-
ти
як
робочі
частини
приладу
.
Використання
ін
-
ших
світловодів
може
спричинити
зниження
або
підвищення
інтенсивності
світла
.
Гарантія
на
продукт
не
працює
у
випадку
будь
-
яких
збитків
,
що
виникли
в
результаті
застосування
світловодів
інших
виробників
.
9.
При
заміні
несправних
компонентів
використо
-
вуйте
тільки
оригінальні
деталі
3M,
дійте
у
від
-
повідності
до
інструкції
з
експлуатації
.
Гарантія
на
продукт
не
працює
у
випадку
будь
-
яких
збитків
,
що
виникли
в
результаті
застосування
світловодів
інших
виробників
.
10.
У
випадку
виникнення
будь
-
яких
підозр
стосов
-
но
безпеки
приладу
його
слід
вивести
з
експлуа
-
тації
та
залишити
на
ньому
попереджувальну
примітку
з
метою
запобігання
використання
по
-
тенційно
несправного
пристрою
іншими
особа
-
ми
.
Безпека
експлуатації
ставиться
під
загрозу
у
випадку
,
наприклад
,
несправної
роботи
чи
очевидного
пошкодження
пристрою
.
11.
Тримайте
пристрій
подалі
від
розчинників
,
зай
-
мистих
рідин
та
джерел
інтенсивного
тепла
,
оскільки
вони
можуть
пошкодити
пластиковий
корпус
зарядного
пристрою
,
ущільнювачі
чи
робочі
кнопки
.
12.
Уникайте
попадання
миючих
речовин
всередину
приладу
,
оскільки
це
може
викликати
коротке
замикання
або
потенційно
небезпечну
несправ
-
ність
.
13.
Знімати
корпус
приладу
чи
проводити
його
ре
-
монт
дозволяється
тільки
сервісним
центрам
,
уповноваженим
компанією
3M Deutschland
GmbH.
14.
ОБЕРЕЖНО
:
у
цей
пристрій
забороняється
вносити
зміни
без
дозволу
виробника
.
15.
Особи
,
які
перенесли
операцію
катаракти
,
мо
-
жуть
мати
підвищену
чутливість
до
дії
світла
,
тому
їх
слід
не
допускати
до
лікування
з
вико
-
ристанням
Elipar DeepCure-S
без
вживання
від
-
повідних
заходів
безпеки
,
наприклад
,
застосу
-
вання
захисних
окулярів
,
що
не
пропускають
синє
світло
.
16.
Особи
,
які
перенесли
захворювання
сітківки
ока
,
перед
застосуванням
приладу
повинні
звернутися
до
лікуючого
офтальмолога
за
кон
-
сультацією
.
Використовуючи
Elipar DeepCure-S
на
такій
групі
осіб
,
слід
з
особливою
ретельніс
-
тю
дотримуватись
усіх
заходів
безпеки
(
вклю
-
чаючи
застосування
відповідних
світлофіль
-
труючих
захисних
окулярів
).
17.
Даний
прилад
був
розроблений
та
протестова
-
ний
у
відповідності
до
всіх
необхідних
положень
та
норм
з
електромагнітної
сумісності
(
ЕМС
).
Він
відповідає
всім
юридичним
вимогам
.
Ос
-
кільки
такі
фактори
,
як
електропостачання
,
електропроводка
та
навколишні
умови
на
місці
експлуатації
можуть
впливати
на
електромагніт
-
ні
властивості
,
то
не
можна
виключати
ймовір
-
ність
того
,
що
за
несприятливих
умов
можуть
виникати
порушення
ЕМС
.
У
випадку
виявлен
-
ня
проблем
в
роботі
цього
чи
іншого
пристрою
,
переставте
пристрій
на
інше
місце
.
Декларація
виробника
відносно
ЕМС
вказана
в
додатку
.
18.
ОБЕРЕЖНО
!
Переносні
високочастотні
комуні
-
каційні
пристрої
,
включаючи
приладдя
до
них
,
потрібно
зберігати
принаймні
на
відстані
30
см
від
Elipar DeepCure-S.
В
іншому
разі
робочі
ха
-
рактеристики
пристрою
можуть
бути
зменшені
.
19.
Перед
кожним
використанням
приладу
переко
-
найтесь
,
що
інтенсивність
випромінюваного
світла
достатня
для
надійної
полімеризації
.
Пе
-
ревіряйте
світловід
та
монтажний
отвір
світло
-
воду
на
чистоту
.
При
необхідності
монтажний
отвір
світловоду
та
світловід
слід
очистити
у
відповідності
до
опису
в
розділі
„
Технічне
об
-
слуговування
та
догляд
“ (
див
.
також
розділ
„
Вимірювання
інтенсивності
світла
“).
Про
серйозні
інциденти
повідомляйте
представ
-
ництву
3
М
та
місцевому
компетентному
органу
влади
(
ЄС
)
чи
місцевим
регуляторним
органам
.
Содержание Elipar DeepCure-S
Страница 2: ...U2 148 x 210 mm 44000118156 02 SCHWARZ 20 155 kn ...
Страница 16: ...SEITE 14 148 x 210 mm 44000118156 02 SCHWARZ 20 115 kn 14 ...
Страница 48: ...SEITE 46 148 x 210 mm 44000118156 02 SCHWARZ 20 115 kn 46 ...
Страница 62: ...SEITE 60 148 x 210 mm 44000118156 02 SCHWARZ 20 115 kn 60 ...
Страница 76: ...SEITE 74 148 x 210 mm 44000118156 02 SCHWARZ 20 115 kn 74 ...
Страница 118: ...SEITE 116 148 x 210 mm 44000118156 02 SCHWARZ 20 115 kn 116 ...
Страница 132: ...SEITE 130 148 x 210 mm 44000118156 02 SCHWARZ 20 115 kn 130 ...
Страница 146: ...SEITE 144 148 x 210 mm 44000118156 02 SCHWARZ 20 115 kn 144 ...
Страница 174: ...SEITE 172 148 x 210 mm 44000118156 02 SCHWARZ 20 115 kn 172 ...
Страница 188: ...SEITE 186 148 x 210 mm 44000118156 02 SCHWARZ 20 115 kn 186 ...
Страница 202: ...SEITE 200 148 x 210 mm 44000118156 02 SCHWARZ 20 115 kn 200 ...
Страница 218: ...SEITE 216 148 x 210 mm 44000118156 02 SCHWARZ 20 115 kn 216 ...
Страница 222: ...SEITE 220 148 x 210 mm 44000118156 02 SCHWARZ 20 115 kn 220 ...
Страница 223: ...U3 148 x 210 mm 44000118156 02 SCHWARZ 20 155 kn ...