
SEITE 197 - 148 x 210 mm - 44000118156/02 - SCHWARZ - 20-115 (kn)
197
LIETUVIŠKAI
lt
Šviesolaidžio rankinis valymas ir dezinfekavimas
panardinant į vonelę
Rankinis valymas
E
Rekomenduojama naudoti fermentinę valymo prie-
monę (pvz., „Cidezyme / Enzol“ iš Johnson & John-
son).
E
Įdėkite šviesolaidį nurodytam laikui į tirpalą, užtikrin-
dami, kad jis būtų visiškai panardintas.
E
Valykite minkštu šepetėliu bent 5 minutes, pilnai pa-
nardinus į vonelę.
E
Tada išimkite šviesolaidį iš tirpalo, kruopščiai nu-
plaukite mažai mikroorganizmų turinčiu vandeniu
(bent geriamojo vandens kokybės) ir nusausinkite
nepūkuojančia šluoste.
Rankinis dezinfekavimas („High Level Disinfection“)
E
Rekomenduojama naudoti dezinfekavimo priemonę,
kurios sudėtyje yra o-ftalaldehido (pvz., „Cidex
OPA“ iš Johnson & Johnson). Ji tinka kietinimo švie-
sa prietaiso dezinfekavimui.
E
Norėdami dezinfekuoti, įdėkite šviesolaidį nurody-
tam laikui (≥ 12 min.) į tirpalą, užtikrindami, kad jis
būtų visiškai panardintas.
E
Dezinfekavimo vonelėje esantys instrumentai šio
proceso metu vienas su kitu neturi liestis.
E
Tada išimkite šviesolaidį iš tirpalo, kruopščiai plauki-
te ne trumpiau kaip 3 minutes mažai mikroorganiz-
mų turinčiu vandeniu (bent geriamojo vandens ko-
kybės) ir nusausinkite nepūkuojančia šluoste.
E
Tada patikrinkite šviesolaidį (žr. „Tikrinimas“).
1
Termodezinfektoriuje buvo naudota valymo priemonė
„Thermosept RKN-zym“ (Schülke & Mayr), o ranki-
niam valymui „Cidezyme
®
“ / „Enzol
®
“ ir „Cavi-
Wipes™“.
2
Aukšto lygio dezinfekavimo patvirtinimui buvo naudo-
tas paruoštas naudoti tirpalas „Cidex OPA“, o tarpinio
lygio dezinfekavimo patvirtinimui – „CaviWipes™“.
Pakavimas sterilizavimui
Supakuokite šviesolaidį į vienkartinius sterilizavimo
maišelius (vienguba arba dviguba pakuotė).
Sterilizavimas
Veiksmingo sterilizavimo būtina sąlyga yra veiksmin-
gas valymas ir dezinfekcija.
Sterilizavimui reikia naudoti frakcionuoto vakuumo me-
todą (ne mažiau kaip 3 vakuumo žingsniai) arba gravi-
tacijos metodą (su pakankamu produkto džiovinimu).
Naudoti mažiau efektyvų gravitacijos metodą leidžia-
ma tik, kai neįmanomas frakcionuoto vakuumo meto-
das. Tik naudotojas yra atsakingas už gravitacijos pro-
cedūrai reikalingų parametrų parinkimą; naudotojas
turi apskaičiuoti ar patvirtinti (validuoti) šiuos paramet-
rus pagal įkrovą. Reikalinga džiovinimo trukmė taip pat
tiesiogiai priklauso nuo parametrų (įkrovos konfigūraci-
jos ir tankumo, sterilizatoriaus būklės ir pan.), už ku-
riuos yra atsakingas ir nustato tik naudotojas.
• Garų sterilizatorius pagal DIN EN 13060 / DIN EN
285 arba ANSI AAMI ST79 (JAV: FDA leidimas)
• Maksimali sterilizavimo temperatūra 135 °C
• Šviesolaidžiui buvo patvirtinti šie ciklai:
Frakcionuoto
vakuumo metodas
Gravitacijos
metodas
Temperatū-
ra
132 °C
(270 °F)
134 °C
(273 °F)
121 °C
(250 °F)
Sterilizavi-
mo trukmė
4 min.
3 min.
20 min.
Džiovinimo
trukmė
30 min.
30 min.
30 min.
Tikrinimas
Prieš vėl naudodami šviesolaidį, patikrinkite, ar nėra
pažeistų paviršių, pakitusios spalvos ir taršos; nenau-
dokite pažeistų šviesolaidžių. Jeigu šviesolaidis vis dar
yra užterštas, pakartokite visus apdorojimo veiksmus.
Kroviklio, šviesolaidžio laikiklio ir apsauginio sky-
delio valymas ir dezinfekavimas
• Valymo ir dezinfekavimo tirpalai neturi patekti į prie-
taisą.
• Nuvalykite paviršius paruoštomis naudoti dezinfeka-
vimo servetėlėmis* (pvz., „CaviWipes™“, kurių pa-
grindą sudaro aktyviosios medžiagos alkoholiai ir
ketvirtiniai junginiai (QAV)) arba analogiškomis de-
zinfekavimo priemonėmis. Vėliau patikrinkite pavir-
šius, ar nėra matomų nešvarumų. Jeigu yra mato-
mų nešvarumų, pakartokite valymo procedūrą.
• Negalima naudoti tirpiklių ir šveitimo priemonių, nes
jos gali sugadinti prietaiso komponentus.
• Nuvalykite prietaiso paviršius tuberkuliocidinio de-
zinfekanto servetėle* ir išlaikykite juos drėgnus pa-
gal dezinfekavimo priemonės gamintojo naudojimo
nurodymus, ypač laikydamiesi sąlyčio laiko nurody-
mų.
• Dezinfekantus draudžiama purkšti tiesiai ant prietai-
so paviršiaus.
• Nuvalykite prietaiso paviršius vandeniu (ne prastes-
nės kaip geriamojo vandens kokybės) sudrėkinta
minkšta šluoste ir nusausinkite minkšta, nepūkuo-
jančia šluoste. Valant gerai neišskalauta vandeniu
šluoste, komponentai bus pažeisti.
Содержание Elipar DeepCure-S
Страница 2: ...U2 148 x 210 mm 44000118156 02 SCHWARZ 20 155 kn ...
Страница 16: ...SEITE 14 148 x 210 mm 44000118156 02 SCHWARZ 20 115 kn 14 ...
Страница 48: ...SEITE 46 148 x 210 mm 44000118156 02 SCHWARZ 20 115 kn 46 ...
Страница 62: ...SEITE 60 148 x 210 mm 44000118156 02 SCHWARZ 20 115 kn 60 ...
Страница 76: ...SEITE 74 148 x 210 mm 44000118156 02 SCHWARZ 20 115 kn 74 ...
Страница 118: ...SEITE 116 148 x 210 mm 44000118156 02 SCHWARZ 20 115 kn 116 ...
Страница 132: ...SEITE 130 148 x 210 mm 44000118156 02 SCHWARZ 20 115 kn 130 ...
Страница 146: ...SEITE 144 148 x 210 mm 44000118156 02 SCHWARZ 20 115 kn 144 ...
Страница 174: ...SEITE 172 148 x 210 mm 44000118156 02 SCHWARZ 20 115 kn 172 ...
Страница 188: ...SEITE 186 148 x 210 mm 44000118156 02 SCHWARZ 20 115 kn 186 ...
Страница 202: ...SEITE 200 148 x 210 mm 44000118156 02 SCHWARZ 20 115 kn 200 ...
Страница 218: ...SEITE 216 148 x 210 mm 44000118156 02 SCHWARZ 20 115 kn 216 ...
Страница 222: ...SEITE 220 148 x 210 mm 44000118156 02 SCHWARZ 20 115 kn 220 ...
Страница 223: ...U3 148 x 210 mm 44000118156 02 SCHWARZ 20 155 kn ...