background image

2

INTRODUCTION

Félicitations pour l’achat de vos nouveaux écouteurs internes E-A-RTONE™ 3A ou 5A. Que vous 

fassiez une évaluation diagnostique audiologique exhaustive, des tests d’ajustement ou d’évaluation 

de l’ampli

fi

 cation, de la recherche audiologique, ou du dépistage auditif dans un milieu éducatif 

ou industriel, les écouteurs internes E-A-RTONE™ présentent bien des avantages qui peuvent 

améliorer la 

fi

 abilité des tests et minimiser voire éliminer les problèmes qui surviennent généralement 

lors de l’utilisation d’un casque supra-auriculaire. Le conduit auditif externe du sujet testé étant scellé 

par l’embout en mousse E-A-RLINK™, des mesures de seuil 

fi

 ables peuvent être réalisées dans des 

environnements autrefois inappropriés aux tests auditifs. Le couplage direct des écouteurs internes 

E-A-RTONE™ au conduit auditif permet également de mieux séparer le son entre les oreilles dans la 

gamme de fréquences du test. Ceci signi

fi

 e que les besoins de masquage sonore sont complètement 

éliminés ou réduits considérablement. La durée moyenne du test sera diminuée sans incidence sur 

sa 

fi

 abilité. Vous n’avez pas à modi

fi

 er votre méthode préférée de masquage clinique. Il vous suf

fi

 t 

de remplacer vos valeurs par les valeurs d’atténuation de densité inter-auriculaire plus élevées, 

disponibles dans le tableau 

Atténuation inter-auriculaire

 obtenue à la page 2 de ce livret.

Les embouts en mousse E-A-RLINK™ sont disponibles en trois tailles : une taille standard (3A) 

qui peut être insérée dans la majorité des conduits auditifs d’adulte sans causer de gêne, une taille 

pédiatrique (3B) pour les conduits auditifs plus petits, et une grande taille (3C) pour les conduits 

auditifs de très grande taille ou modi

fi

 és par chirurgie. Des embouts de 3,5 mm ou de 4 mm « pour 

nourrisson » sont disponibles pour les conduits auditifs de très petite taille. Les embouts jetables 

éliminent la nécessité de nettoyer périodiquement un serre-tête et des coussins d’écouteurs et 

facilitent les procédures de contrôle des infections.
Les écouteurs internes E-A-RTONE™ 3A et 5A présentent deux niveaux d’impédance (10 

Ω

 et 50 

Ω

a

fi

 n de correspondre au débit de la majorité des audiomètres offerts sur le marché. Votre distributeur 

ou un représentant du service clientèle des systèmes auditifs de 3M pourra vous aider à déterminer 

la version appropriée à votre équipement.   
À moins que vous n’ayez acheté votre audiomètre avec un écouteur interne E-A-RTONE™ 3A 

ou 5A pré-étalonné par le fabricant de matériel d’audiométrie, vous devez utiliser les valeurs de 

l’équivalent de référence du niveau de pression acoustique (Reference Equivalent Threshold Sound 

Pressure Level) et la marche à suivre indiquées dans la norme ANSI S3.6-2004 pour étalonner votre 

équipement, et ce, avant le premier emploi. Par la suite, vous devrez procéder à une véri

fi

 cation de 

l’étalonnage généralement une fois par an, comme indiqué par le fabricant de l’audiomètre.  Des 

facteurs de correction de mesure peuvent être mis en application dans les cas où il est nécessaire 

d’alterner entre un écouteur interne et un casque supra-auriculaire avec les audiomètres qui n’offrent 

pas l’option d’étalonnage double.
Les embouts en mousse E-A-RLINK™ sont conçus pour une utilisation unique et doivent être 

remplacés par de nouveaux embouts à chaque session de test réalisée. La réutilisation de ces 

embouts jetables pourrait entrainer une infection croisée involontaire, intra- et inter-sujets, transmise 

par contact, ou des problèmes de « réaction biologique » dus à la présence de produits chimiques 

résiduels, lors de l’utilisation d’agents antimicrobiens pour essayer de nettoyer et de désinfecter des 

embouts en mousse déjà utilisés. Ne réutilisez pas les embouts en mousse E-A-RLINK™.
Ce livret d’instructions contient tous les renseignements qui vous permettront d’effectuer des tests 

auditifs à l’aide de votre audiomètre et des écouteurs internes E-A-RTONE™ en ayant l’assurance 

que les résultats seront aussi 

fi

 ables, et dans certains cas plus 

fi

 ables, que les résultats obtenus 

au moyen d’un casque supra-auriculaire. Le présent livret et le guide 

American National Standard 

Specifi cation for Audiometers

 (actuellement ANSI S3.6-2004) répondront à vos questions 

concernant l’utilisation et l’étalonnage des écouteurs internes E-A-RTONE™. Pour de plus amples 

renseignements concernant les pièces de rechange, veuillez contacter votre distributeur ou un 

représentant du service clientèle des systèmes auditifs de 3M.

 Avertissement 

!

•  On ne peut obtenir de résultats 

fi

 ables avec cet écouteur que lorsque le matériel d’audiométrie 

avec lequel il est utilisé est étalonné au dispositif, avant le premier emploi, et régulièrement, par 

la suite, comme indiqué par le fabricant de matériel d’audiométrie, ou en accord avec les normes 

internationales ou nationales en vigueur.

•  L’utilisation d’accessoires et de pièces de rechange, autres que ceux fournis par le fabricant de 

l’écouteur interne E-A-RTONE™, ou ses distributeurs agréés, pourrait entrainer des résultats 

non valides aux tests. 

•  Les canaux avant de l’écouteur interne E-A-RTONE™ 3A doivent être remplacés régulièrement, 

généralement une fois par an, ou dès que les canaux sont abîmés ou perforés. Ne coupez pas 

le canal audio pour éviter le remplacement. Une modi

fi

 cation de 10 mm dans la longueur du 

canal audio entrainera une modi

fi

 cation de la réponse de fréquence de 0,05 dB à certaines 

fréquences.

•  Les écouteurs internes E-A-RTONE™ 3A et 5A sont disponibles dans deux versions 

d’impédance (10 ohms et 50 ohms) a

fi

 n de s’adapter à la majorité des audiomètres offerts sur 

le marché. Avant le premier étalonnage et la première utilisation, assurez-vous que les critères 

d’impédance du débit du matériel d’audiométrie et l’impédance de l’écouteur interne 

E-A-RTONE™ (identi

fi

 és par le numéro de série) sont les mêmes.

•  Les câbles de rechange des écouteurs internes E-A-RTONE™ 3A et 5A ne sont pas 

interchangeables entre les deux modèles. Pour les écouteurs internes E-A-RTONE™ 5A, le 

modèle et l’impédance du câble de rechange sont spéci

fi

 ques (5A 10 ohms ou 5A 50 ohms).

•  Les embouts en mousse E-A-RLINK™ sont conçus pour une utilisation unique et doivent être 

remplacés par de nouveaux embouts à chaque test réalisé. La réutilisation de ces embouts 

pourrait entrainer une infection croisée involontaire, intra- et inter-sujets, transmise par contact, 

ou des problèmes de « réaction biologique » dus à la présence de produits chimiques résiduels, 

lors de l’utilisation d’agents antimicrobiens pour essayer de nettoyer et de désinfecter des 

embouts en mousse déjà utilisés. Ne réutilisez pas les embouts en mousse E-A-RLINK™.

1. PROCÉDURES PRÉLIMINAIRES

Examinez chaque conduit auditif pour repérer les obstructions et évaluer la taille appropriée de 

l’embout en mousse E-A-RLINK™ à utiliser. Un scellage hermétique est nécessaire et les sujets 

testés peuvent avoir besoin d’embouts de tailles différentes pour les oreilles droite et gauche. 

L’embout E-A-RLINK™ 3A de taille standard s’adapte à la plupart des conduits auditifs d’adulte. 

Cependant, si celui-ci est trop grand, vous pouvez utiliser les embouts en mousse beige 

E-A-RLINK™ 3B, de diamètre plus petit, pour une insertion complète dans les petits conduits 

auditifs. Les embouts E-A-RLINK 3C, de plus grand diamètre, sont aussi disponibles pour obtenir un 

bon scellage chez les sujets aux conduits auditifs de grande taille ou modi

fi

 és par chirurgie. Il faut un 

scellage et une insertion appropriés pour assurer l’atténuation du bruit ambiant et inter-auriculaire. 

Même avec un embout 3B de petite taille, une insertion complète peut se révéler dif

fi

 cile dans des 

conduits particulièrement petits. Dans de tels cas, vous avez le choix entre une insertion super

fi

 cielle 

de l’embout E-A-RLINK™ 3B, ou l’utilisation d’embouts plus petits de 3,5 mm ou 4 mm « pour 

nourrisson ». Une fois que vous avez choisi la taille appropriée de l’embout ;

•  Fixez la section du canal noir, qui ressort de l’embout, au mamelon du canal audio en plastique 

du canal avant de l’écouteur interne E-A-RTONE™ 3A (Figure 1) ou, directement au mamelon 

du boîtier en acier inoxydable de l’écouteur interne E-A-RTONE™ 5A (Figure 2).

•  Pour l’écouteur interne E-A-RTONE™ 3A, faîtes rouler doucement l’embout E-A-RLINK™ entre 

vos doigts pour obtenir le plus petit diamètre possible, puis, tout en maintenant le canal noir à 

l’endroit de la connexion avec le mamelon du canal, insérez l’embout assez profondément dans 

le conduit auditif. La procédure est pratiquement la même pour l’écouteur interne      

E-A-RTONE™ 5A, sauf qu’une fois que l’embout est compressé, au lieu de maintenir le canal 

noir, vous devez saisir le boîtier du transducteur entre le pouce et l’index pour faciliter une 

insertion correcte. L’insertion est complète lorsque le bord externe de l’embout E-A-RLINK™ se 

trouve à 2 ou 3 mm de l’entrée du conduit auditif, comme indiqué à la Figure 3. 

•  Maintenez l’embout E-A-RLINK™ dans le conduit jusqu’à ce qu’il soit dilaté.
•  Après le test, retirez les embouts et remplacez-les par une nouvelle paire lorsque vous 

travaillerez avec le prochain sujet.

-10

0

10
20
30
40
50
60
70
80
90

100

110

125 250  500 1000 2000 4000 8000

Hz

dB

Atténuation inter-auriculaire obtenue

Insertion complète de l’embout E-A-RLINK dans les deux oreilles
Insertion super

fi

 cielle dans l’oreille morte seulement

Insertion super

fi

 cielle dans les deux oreilles

Tableau 1

Une insertion complète, comme décrite ci-dessus et illustrée à la Figure 3, est nécessaire pour 

assurer l’atténuation du bruit ambiant et inter-auriculaire. Une insertion super

fi

 cielle, comme illustrée 

à la Figure 4, peut se révéler être la seule option possible pour certains conduits auditifs, mais elle 

résulte plus communément d’une compression incomplète de l’embout avant insertion. Le Tableau 1 

ci-dessous illustre l’atténuation inter-auriculaire en fonction de la profondeur d’insertion de l’embout. 

L’atténuation inter-auriculaire décrite est obtenue pour chaque oreille dans laquelle on a inséré 

complètement l’embout  E-A-RLINK™, qu’il s’agisse de l’oreille « émettrice » ou « réceptrice ».

2. RÉDUCTION DU BRUIT AMBIANT

Un grand avantage de l’utilisation de l’écouteur interne E-A-RTONE™ est la réduction du bruit de 

fond qui pourrait masquer les signaux des tests de conduction osseuse ou aérienne et interférer 

avec la détermination des seuils. L’atténuation du bruit ambiant avec l’écouteur interne 

E-A-RTONE™ dépasse généralement les 30 dB dans la gamme de fréquences de 125 - 8 000 Hz 

Un niveau d’audition de 0 dB pour un test audiométrique du seuil de conduction aérienne peut être 

atteint dans un environnement où le bruit de fond n’excède pas 45 dB(A).  
La norme ANSI actuelle en matière de « niveaux de bruit ambiant maximaux acceptables (MPANL) 

pour les chambres de tests audiométriques » (ANSI S3.1-1999, Tableau 1 et Tableau 2) comprend 

les niveaux de bruit acceptables pour la bande d’octave et la bande de tiers d’octave du casque 

supra-auriculaire et des écouteurs internes E-A-RTONE™. Les niveaux de bruit ambiant maximaux 

acceptables pour la bande d’octave sont indiqués dans le Tableau 2 ci-dessous, à la fois pour les 

écouteurs ordinaires et pour les écouteurs internes E-A-RTONE™ utilisés avec des embouts 

E-A-RLINK™ insérés complètement.

ANSI S3.1-1999 - 

Oreilles couvertes : lors de l’utilisation d’un casque supra-auriculaire ou 

d’écouteurs internes, les niveaux de bruit ambiant maximaux acceptables de la bande d’octave pour 

la gamme de fréquences des trois tests varient de 20 

μ

Pa à la fréquence la plus proche de 0,5 dB.

three test frequency ranges re: 20

μ

Pa to nearest 0.5 dB.

2

Connexion de l’embout pour 

E-A-RTONE™3A

1

Mamelon du 

canal audio

Embout en 

mousse

Canal audio

Canal 

noir

Connexion de l’embout pour 

E-A-RTONE™5A

Boîtier 

E-A-RTONE

Embout en 

mousse

Canal 

noirz 

Insertion complète

Insertion super

fi

 cielle

2-3 mm

3

4

FzB

Содержание E-A-RTONE 3A

Страница 1: ...34 8708 1478 6 www 3M EU Safety 3M E A RTONE 3A and 5A Audiometric Insert Earphones GZXO ...

Страница 2: ... output impedance requirements of the audiometric equipment and the E A RTONE Insert Earphone impedance as identified in the Serial number are the same E A RTONE 3A and 5A Insert Earphone replacement cables are not interchangeable between the two models and in the case of the E A RTONE 5A Insert Earphone cable replacement must be both model and impedance specific 5A 10 ohm or 5A 50 ohm E A RLINK f...

Страница 3: ...following procedure is recommended The instrumentation required includes a Sound Level Meter with octave band filter capability and an appropriate condenser microphone calibrated according to the manufacturer s specification A 2cc coupler e g Bruel Kjaer DB 0138 is attached to the microphone The white nylon tube nipple of the E A RTONE 3A Insert Earphone or the stainless steel case nipple of the E...

Страница 4: ... period 3M will repair or replace at its sole discretion any defective part returned to 3M with shipping charges prepaid to the address listed below This shall be the sole and exclusive remedy available for any product defect or failure under this warranty and for any and all claims arising out of the purchase and use of the product and the sole obligation of 3M Company under this warranty shall b...

Страница 5: ...34 8708 1478 6 www 3M EU Safety 3M E A RTONE 3A y 5A Auriculares intraconducto audiométricos E ...

Страница 6: ...intercambiarse entre los dos modelos y en el caso del auricular intraconducto E A RTONE 5A el reemplazo del cable debe ser específico tanto del modelo como de la impedancia 5A 10 ohm o 5A 50 ohm Los filtros auditivos de espuma E A RLINK se diseñan para un solo uso y deben reemplazarse con un juego nuevo por cada prueba realizada La reutilización de estos filtros auditivos podría resultar en una in...

Страница 7: ...imiento siguiente Los instrumentos requeridos incluyen un Sonómetro con capacidad de filtro de banda de octava y un micrófono de condensador apropiado calibrados de acuerdo con la especificación del fabricante Un acoplador 2cc por ejemplo el Bruel Kjaer DB 0138 se conecta al micrófono La boquilla de tubo de nylon blanco del auricular intraconducto E A RTONE 3A o la boquilla de la caja de acero ino...

Страница 8: ... y E A RTONE 5A están libres de defectos en los materiales y mano de obra bajo uso normal durante un período de doce 12 meses desde la fecha de compra al usuario final original aunque en ningún caso se extenderá garantía alguna a más de dieciocho 18 meses a partir de la fecha de fabricación Durante este período de garantía 3M reparará o reemplazará a su sola discreción cualquier parte defectuosa d...

Страница 9: ...34 8708 1478 6 www 3M EU Safety 3M E A RTONE 3A et 5A Écouteurs internes pour audiométrie FzB ...

Страница 10: ...e série sont les mêmes Les câbles de rechange des écouteurs internes E A RTONE 3A et 5A ne sont pas interchangeables entre les deux modèles Pour les écouteurs internes E A RTONE 5A le modèle et l impédance du câble de rechange sont spécifiques 5A 10 ohms ou 5A 50 ohms Les embouts en mousse E A RLINK sont conçus pour une utilisation unique et doivent être remplacés par de nouveaux embouts à chaque ...

Страница 11: ... fabricant Fixez un coupleur 2cc par exemple le DB 0138 de Bruel Kjaer au microphone Le mamelon du tube en nylon blanc de l écouteur interne E A RTONE 3A ou le mamelon du boîtier en acier inoxydable de l écouteur interne E A RTONE 5A est connecté directement au coupleur voir l illustration via une petite portion du canal d aide auditive no 13 Réglez le cadran d intensité de l audiomètre à 70 dB HL...

Страница 12: ... une utilisation normale de douze 12 mois à compter de la date de la vente à l acheteur initial cette durée ne pouvant en aucun cas être allongée à plus de dix huit 18 mois à compter de la date de fabrication Pendant cette période de garantie 3M réparera ou remplacera à sa seule discrétion toute pièce défectueuse renvoyée à 3M avec frais d expédition prépayés à l adresse indiquée ci dessous Il s a...

Страница 13: ...34 8708 1478 6 www 3M EU Safety 3M E A RTONE 3A e 5A Apparecchi endoauricolari audiometrici Iz ...

Страница 14: ...arecchi endoauricolari E A RTONE come indicato dal numero di serie corrispondano I cavi di sostituzione degli apparecchi endoauricolari E A RTONE 3A e 5A non sono intercambiabili tra i due modelli e nel caso degli apparecchi E A RTONE 5A il cavo di sostituzione deve indicare esattamente sia il modello specifico che la sua impedenza 5A 10 ohm o 5A 50 ohm I tappi in schiuma E A RLINK sono monouso e ...

Страница 15: ...on capacità di filtro a banda di ottava e un appropriato microfono a condensatore calibrato in base alle specifiche del produttore Al microfono deve essere collegato un accoppiatore 2cc ad esempio Bruel Kjaer DB 0138 Il raccordo del tubo di nylon bianco degli apparecchi endoauricolari EARTONE 3A o quello in acciaio inossidabile degli apparecchi endoauricolari EARTONE 5 deve essere collegato dirett...

Страница 16: ...all acquirente originale in nessun caso la garanzia dovrà eccedere i diciotto 18 mesi dalla data di fabbricazione Durante questo periodo di garanzia 3M si impegna a riparare o sostituire a propria discrezione qualsiasi parte difettosa restituita a 3M con spese di spedizione prepagate all indirizzo specificato di seguito Ciò costituirà il solo ed unico rimedio offerto per qualsiasi difetto o guasto...

Страница 17: ...34 8708 1478 6 www 3M EU Safety 3M E A RTONE 3A und 5A Audiometrischen Stöpsel Kopfhörer Dza ...

Страница 18: ... durch die Seriennummer angegeben identisch sind Die Ersatzkabel für die E A RTONE 3A bzw 5A Stöpsel Kopfhörer sind zwischen beiden Modellen nicht austauschbar Beim Kopfhörer Modell E A RTONE 5A muss das Ersatzkabel nicht nur mit dem Modell übereinstimmen sondern auch die spezifische Impedanz aufweisen 5A 10 Ohm oder 5A 50 Ohm E A RLINK Schaumstoff Stöpsel sind für den Einweg Gebrauch bestimmt und...

Страница 19: ...rliche instrumentelle Ausstattung umfasst einen Geräuschpegelmesser mit Oktavband Filterkapazitat sowie ein entsprechendes gemäß Spezifikation kalibriertes Kondensierungsmikrophon Ein cc Koppler z B Bruel Kjaer DB 0138 wird an das Mikrophon angebracht Der weiße Nippel des Nylonschlauchs der E A RTONE 3A Stöpsel Kopfhörer oder der Edelstahlnippel des Gehäuses der E A RTONE 5A Stöpsel Kopfhörer wird...

Страница 20: ... von Materialdefekten oder Herstellungsfehlern sind In keinem Fall wird eine Garantie von mehr als achtzehn 18 Monaten ab dem Herstellungsdatum übernommen Während dieser Gewährleistungsfrist kann 3M in freiem Ermessen alle zurückgegebenen schadhaften Teile reparieren oder aber ersetzen Die Versandkosten sind im Voraus an die unten angegebene Adresse zu entrichten Dies ist die einzige und ausschlie...

Отзывы: