69
1.0 USOS
1.1 OBJETIVO:
Las eslingas están diseñadas para funcionar como un componente de un sistema personal de detención
de caídas (Personal Fall Arrest System, PFAS). Pueden disipar la energía de caída, limitar las fuerzas de caída
transferidas al cuerpo o ser utilizadas para posicionamiento y restricción en el trabajo, según su tipo. La Figura 1
identifica los modelos de eslinga que aparecen en este manual de instrucciones. Pueden utilizarse en la mayoría de las
situaciones que requieran proporcionar al operario una combinación de movilidad y protección contra caídas (p. ej.,
tareas de inspección, construcción en general, tareas de mantenimiento, producción petrolera, trabajo en espacios
confinados, etc.).
1.2 NORMAS:
Su eslinga cumple las normas nacionales o regionales identificadas en la portada de estas instrucciones.
Consulte los requisitos locales que rigen la seguridad laboral para obtener información adicional en relación con
la protección personal contra caídas. Si se revende este producto fuera del país de destino original, el revendedor
deberá proporcionar estas instrucciones en el idioma del país en donde se vaya a utilizar el producto.
1.3 FORMACIÓN:
Este equipo está diseñado para ser utilizado por personas que hayan recibido formación sobre su uso
y aplicación correctos. Es responsabilidad del usuario garantizar que está familiarizado con estas instrucciones, y que
cuenta con formación en el cuidado y uso correctos de este equipo. El usuario también debe tener conocimiento de
las características de funcionamiento, los límites de aplicación y las consecuencias del uso incorrecto de este equipo.
1.4 REQUISITOS:
Tenga siempre en cuenta las siguientes limitaciones cuando instale o utilice este equipo:
• Capacidad:
Las eslinga son para uso de una sola persona con un peso combinado (ropa, herramientas, etc.)
que cumpla con el
rango de peso
especificado en la Figura 1 para el modelo de eslinga. Asegúrese de que todos
los componentes del sistema se han preparado para una capacidad adecuada para la aplicación necesaria.
• Anclaje:
los anclajes seleccionados para los sistemas de detención de caídas deben ser capaces de sostener
cargas estáticas, aplicadas en las direcciones permitidas por todo el sistema de al menos:
1. 12 kN para anclajes metálicos o 18 kN para anclajes textiles para anclajes no certificados, o
2.
dos veces la fuerza máxima de detención para anclajes certificados.
Si se permite según el tipo de anclaje, cuando se conecte al anclaje más de un sistema de detención de caídas,
las resistencias mencionadas antes en (1) y (2) se deberán multiplicar por el número de sistemas conectados al
anclaje.
• Caída libre:
Cuando no hay holgura, la eslinga limitará la distancia de caída libre a 0 cm (0 pies). La distancia
de caída libre cambia con la holgura de la eslinga y la orientación del punto de conexión del arnés al punto de
conexión del anclaje (consulte la Figura 2):
Si el punto de conexión del arnés está
por debajo
del punto de conexión de anclaje (Figura 2A):
FF (caída libre) = L
y
- HD
A
Si el punto de conexión del arnés está
por encima
del punto de conexión de anclaje (Figura 2B):
FF (caída libre) = L
y
+ HD
A
FF
Distancia de caída libre
HD
A
Distancia vertical desde el punto de conexión del arnés hasta el punto de conexión del anclaje.
L
y
Longitud de la eslinga
;
No alargue las eslingas:
No alargue las eslingas mediante la conexión de una eslinga, absorbedor de
energía o de un componente similar sin consultar antes con 3M.
• Caídas con oscilación
: Las caídas con oscilación ocurren cuando el punto de anclaje no se encuentra
directamente encima del punto donde se produce la caída. La fuerza con que se golpea un objeto en una
caída con oscilación puede causar lesiones graves (consulte la figura 3). Trabaje en un lugar situado lo más
directamente posible por debajo del punto de anclaje para minimizar la posibilidad de caídas con balanceo.
• Distancia de caída:
La Figura 4 ilustra el cálculo del espacio libre requerido debajo del sistema de anclaje de
eslinga. El espacio requerido variará según la cantidad de despliegue del absorbedor de energía.
Para calcular la distancia de caída (C
a
):
Ca = MASD + Ly + 1,75 m (5,74 ft) + XH + 1,5 m (5 ft) + 1 m (3,28 ft)
C
a
Espacio debajo del anclaje
MASD
Deflexión máxima del sistema de anclaje
L
y
Largo de la eslinga
1,75 m (5,74 ft)
Cantidad de despliegue de absorbedor de energía - máxima
X
H
Estiramiento estimado del arnés
1,5 m (5 ft)
Distancia de la anilla D dorsal a los pies
1 m (3,28 ft)
Margen despejado
Содержание DBI-SALA EZ-Stop AJ512Y/0
Страница 8: ...8 5 2 m 6 56 ft MAX 6 7 A B C 8 A B C D 9 1 2 3...
Страница 9: ...9 10 1 A 2 B 1 2 11 B A 1 3 2 12 A B C D 13 14 A B C...
Страница 10: ...10 15 B A B B B C 16 17 18 A B C D D C B A C C B A D E 19...
Страница 11: ...11 20 A SHOCK ABSORBE S A A 1 3 4 9 12 5 6 7 8 10 11 13 2...
Страница 29: ...2 15 Rebar 16 D 17 18 A B C D E 20...
Страница 57: ...57 3 3 3M ANSI Z359 3 3 Top Drive Arc Flash Hot Works 3 3 EL...
Страница 61: ...61 2 0 2 1 2 2 1 2 T 2 RFID 2 3 2 4 3 3 2 5 3 D 22 kN 5 000 6 2 6 3 7 A D B D D 16 kN 3 600 C D E F G 1 2...
Страница 65: ...2 15 C 16 C D 17 18 C D 20...
Страница 102: ...102 3M 3M 3M Fall Protection ANSI Z359 3M 3M 3M HE...
Страница 106: ...106 2 0 2 1 2 1 2 2 2 RFID 2 3 3M 3M 2 4 2 5 3M 5 000 22 D 6 B A C 2 6 3M 7 D D large throat 3 600 16 D roll out 1 2...
Страница 108: ...108 100 100 4 5 13 100 14 14 1 15 0 02 0 5 1 4 6 90 4 92 1 50 5 0 2 5 1 2 5 2 3M 5 3 10 10...
Страница 110: ...2 15 B A C 16 C B A D 17 18 C B A E D 20...
Страница 147: ...147 3M 3M 3M ANSI Z359 3M 3M 3M KA...
Страница 151: ...151 2 0 2 1 2 2 1 2 2 RFID 2 3 2 4 3M 3M 2 5 3M D 22 5000 2267 6 A B C 2 6 3M 7 A D B D D 16 3600 612 C D E F G 1 2...
Страница 155: ...2 15 A B C 16 A B C D 17 18 A B r C D E 20...
Страница 273: ...273 3M 3M 3M Fall Protection ANSI Z359 3M 3M 3M 3M UK...
Страница 277: ...277 2 0 2 1 2 2 1 2 2 RFID 2 3 2 4 3M 3 2 5 3 D 22 2267 96 6 A B C 2 6 3 7 A D B D D 16 1632 93 C D E F G 1 2...
Страница 281: ...2 15 B 16 B D 17 18 B D E 20...