231
1.0 APLIKÁCIA
1.1 ÚČEL:
Laná sú navrhnuté ako komponent osobného systému ochrany proti pádu (PFAS). Dokážu stlmiť energiu
pádu, obmedziť sily pri páde prenášané na telo alebo byť použité na pracovné polohovanie a obmedzenie v závislosti
od ich typu. Na obrázku 1 sú identifikované modely lán, ktorých sa týka tento návod na použitie. Môžu byť použité
vo väčšine situácií, keď sa požaduje kombinácia mobility pracovníkov a ochrany proti pádu (t. j. kontrolné práce,
všeobecné stavebné práce, údržbárske práce, ťažba ropy, práce v stiesnených priestoroch a pod.).
1.2 ŠTANDARDY:
Vaše lano je v súlade národnými alebo regionálnymi štandardmi, ktoré sú uvedené na prednom obale
týchto pokynov. Dodatočné informácie týkajúce sa osobnej ochrany proti pádu nájdete v miestnych požiadavkách,
ktoré riadia bezpečnosť pri práci. Pokiaľ sa tento výrobok predáva mimo pôvodnej cieľovej krajiny, predávajúci musí
poskytnúť tieto pokyny v jazyku krajiny, v ktorom sa výrobok bude používať.
1.3 ŠKOLENIE:
Toto zariadenie je určené na použitie osobami vyškolenými v jeho správnom použití a využití. Je
zodpovednosťou používateľa zabezpečiť, že je oboznámený s týmito pokynmi a je školený v správnej starostlivosti
a používaní tohto zariadenia. Používatelia musia byť informovaní o prevádzkových vlastnostiach, aplikačných
obmedzeniach a následkoch nesprávneho použitia.
1.4 POŽIADAVKY:
Pri inštalácii alebo používaní tohto zariadenia vždy zvážte nasledujúce obmedzenia:
•
Kapacita:
Laná má používať jedna osoba s celkovou hmotnosťou (oblečenie, nástroje atď.). Spĺňajú
rozsah
hmotností
špecifikovaný na obrázku 1 pre model lán. Uistite sa, či sú všetky komponenty systému normované na
príslušnú nosnosť pre potrebnú aplikáciu.
•
Ukotvenie:
Ukotvenia vybrané pre systémy ochrany proti pádu musia byť schopné vydržať statické zaťaženie
pôsobiace v smeroch povolených celým systémom, najmenej:
1.
12 kN pre kovové kotvy alebo 18 kN pre celé kotvy pre necertifikované kotvenia alebo
2.
dvojnásobok maximálnej sily zadržania pre certifikované kotvenia.
Ak je to prípustné na základe typu kotvy, v prípade upevnenia viac ako jedného systému zadržania pádu
ku kotviacej úchytke, pevnosti uvedené v bodoch (1) a (2) vyššie sa musia vynásobiť počtom systémov
pripevnených k ukotveniu.
•
Voľný pád:
Keď neexistuje žiadne povolenie napnutia, lano obmedzí výšku voľného pádu na 0 cm (0 stôp).
Výška voľného pádu sa mení v závislosti povoleného uvoľnenia lana a orientácie bodu pripojenia káblového
zväzku k bodu pripojenia kotvenia (pozrite si obrázok 2):
Ak sa bod pripojenia postroja nachádza
pod
bodom pripojenia kotvenia (obrázok 2A):
FF = L
y
– HD
A
Ak sa bod pripojenia postroja nachádza
nad
pod bodom pripojenia kotvenia (obrázok 2B):
FF = L
y
+ HD
A
FF
výška voľného pádu,
HD
A
vertikálna vzdialenosť bodu upevnenia postroja k bodu upevnenia ukotvenia.
L
y
Dĺžka lana
;
Laná nepredlžujte:
Nepredlžujte laná pripájaním lán, pohlcovačov energie či podobných komponentov bez
konzultácie so spoločnosťou 3M.
•
Výkyvy pri páde:
K pádom kvôli výkyvu dochádza, ak nie je bod ukotvenia priamo nad miestom, kde dôjde k
pádu. Sila nárazu do predmetu pri páde z výkyvu môžu spôsobiť ťažké zranenie (pozri obrázok 3). Minimalizujte
riziko výkyvu pri páde tým, že budete pracovať čo najbližšie pod bodom ukotvenia.
•
Bezpečná výška ukotvenia:
Obrázok 4 znázorňuje výpočet požadovanej vôle pod ukotvením systému lana.
Požadovaná vôľa sa bude líšiť podľa rozsahu nasadenia pohlcovača energie.
Výpočet výšky pádu (C
a
):
Ca = MASD + Ly + 1,75 m (5,74 ft) + XH + 1,5 m (5 ft) + 1 m (3,28 ft)
C
a
Výška pádu pod ukotvením
MASD
Maximálne vychýlenie systému ukotvenia
L
y
Dĺžka lana
1,75 m (5,74 ft)
Rozsah nasadenia pohlcovača energie – Maximálne
X
H
Odhadované napnutie postroja
1,5 m (5 ft)
Vzdialenosť od chrbtového D-krúžka ku chodidlu
1 m (3,28 ft)
Výškové rozpätie
•
Riziká:
Používanie tohto zariadenia v priestoroch s environmentálnymi rizikami si môže vyžadovať ďalšie
bezpečnostné opatrenia, aby sa znížilo nebezpečenstvo úrazu alebo poškodenia zariadenia. Riziká môžu okrem
iného zahŕňať: vysoké teplo, žieravé chemikálie, korozívne prostredia, vedenia vysokého napätia, výbušné alebo
toxické plyny, pohybujúce sa stroje alebo materiály, ktoré môžu spadnúť a zasiahnuť používateľa alebo systém
ochrany proti pádu.Vyhýbajte sa práci, kde sa vaše lano môže krížiť alebo prepliesť s iným objektom alebo
pracovníkom. Vyhýbajte sa práci na miestach, kde môže dôjsť k pádu predmetu, ktorý zasiahne lano, čo bude
viesť k riziku straty rovnováhy alebo poškodenia lana. Počas používania nedovoľte, aby lano prechádzalo pod
pažou alebo medzi nohami.
Содержание DBI-SALA EZ-Stop AJ512Y/0
Страница 8: ...8 5 2 m 6 56 ft MAX 6 7 A B C 8 A B C D 9 1 2 3...
Страница 9: ...9 10 1 A 2 B 1 2 11 B A 1 3 2 12 A B C D 13 14 A B C...
Страница 10: ...10 15 B A B B B C 16 17 18 A B C D D C B A C C B A D E 19...
Страница 11: ...11 20 A SHOCK ABSORBE S A A 1 3 4 9 12 5 6 7 8 10 11 13 2...
Страница 29: ...2 15 Rebar 16 D 17 18 A B C D E 20...
Страница 57: ...57 3 3 3M ANSI Z359 3 3 Top Drive Arc Flash Hot Works 3 3 EL...
Страница 61: ...61 2 0 2 1 2 2 1 2 T 2 RFID 2 3 2 4 3 3 2 5 3 D 22 kN 5 000 6 2 6 3 7 A D B D D 16 kN 3 600 C D E F G 1 2...
Страница 65: ...2 15 C 16 C D 17 18 C D 20...
Страница 102: ...102 3M 3M 3M Fall Protection ANSI Z359 3M 3M 3M HE...
Страница 106: ...106 2 0 2 1 2 1 2 2 2 RFID 2 3 3M 3M 2 4 2 5 3M 5 000 22 D 6 B A C 2 6 3M 7 D D large throat 3 600 16 D roll out 1 2...
Страница 108: ...108 100 100 4 5 13 100 14 14 1 15 0 02 0 5 1 4 6 90 4 92 1 50 5 0 2 5 1 2 5 2 3M 5 3 10 10...
Страница 110: ...2 15 B A C 16 C B A D 17 18 C B A E D 20...
Страница 147: ...147 3M 3M 3M ANSI Z359 3M 3M 3M KA...
Страница 151: ...151 2 0 2 1 2 2 1 2 2 RFID 2 3 2 4 3M 3M 2 5 3M D 22 5000 2267 6 A B C 2 6 3M 7 A D B D D 16 3600 612 C D E F G 1 2...
Страница 155: ...2 15 A B C 16 A B C D 17 18 A B r C D E 20...
Страница 273: ...273 3M 3M 3M Fall Protection ANSI Z359 3M 3M 3M 3M UK...
Страница 277: ...277 2 0 2 1 2 2 1 2 2 RFID 2 3 2 4 3M 3 2 5 3 D 22 2267 96 6 A B C 2 6 3 7 A D B D D 16 1632 93 C D E F G 1 2...
Страница 281: ...2 15 B 16 B D 17 18 B D E 20...