background image

LET OP: Lees deze instructies voorafgaand aan het gebruik van 

de DermLite en bewaar ze op een veilige plaats voor toekomstige 

raadpleging.

LET OP: Ingevolge federale wetgeving in de Verenigde Staten mag 

dit apparaat uitsluitend door of in opdracht van een arts worden 

verkocht.

LET OP: De DermLite is uitsluitend bestemd voor uitwendig onder-

zoek.

Inleiding

De DermLite II Fluid is een epiluminescentie- microscopisch instru-

ment (PELM) in zakformaat voor het met een hoge versterking en 

helderheid beoordelen van huidlaesies.

Een 25 mm 10 x lens van hoge kwaliteit met uitstekende kleur-

correctie en een minimale beeldvervorming, 32 lichtemitterende 

diodes (LED ́s) met twee intensiteitsinstellingen, een nauwkeurig 

scherpstelmechanisme en een afneembare frontplaat met een 10 

mm-schaalverdeling, ideaal voor huidmicroscopie.

Gebruiksaanwijzing

LET OP: Kijk niet rechtstreeks in het felle LED-licht. Patiënten 

moeten hun ogen sluiten tijdens gezichtsonderzoeken.

BELANGRIJK: Voordat u het apparaat voor de eerste keer in gebruik 

neemt, moet u de interne lithium-ionbatterij voor ten minste 4 uur 

opladen met behulp van de bijbehorende oplader.

Plaats de DermLite II zodanig dat de frontplaat op de huid rust 

en druk op de aan/uit-knop (A) aan de linkerzijde van de unit om 

de LED’s te activeren. Kijk door de lens met uw oog circa 25 mm 

tot 100 mm boven de DermLite II. Draai aan de scherpstelring 

(B) tot het beeld scherp is. Op de scherpstelcilinder (C) staan vijf 

markeringen om het scherpstellen te vereenvoudigen: de breedste 

lijn in het middel duidt op de “ideale” positie van de ring met een 

scherp beeld voor mensen met een normaal gezichtsvermogen, 

terwijl de buitenste lijnen een afwijking van 2 mm ten opzichte van 

de “ideale” scherpstelafstand aangeven.

LET OP: Als de DermLite II Fluid wordt gebruikt voor beeldvorm-

ing met olie-immersie, mag de olie uitsluitend op de huid worden 

aangebracht, waarna de uitgedraaide afstandsring voor de gezicht-

splaat bovenop de olie wordt geplaatst. Voorkom dat er olie in con-

tact komt met de USB-poort, de netvoedingspoort of het batterijvak

Voor aansluiting van de DermLite II Fluid op een camera is het ap-

paraat uitgerust met een 28mm-schroefdraad (D). Mogelijk is een 

eenvoudige ringadapter (zoals een 28-37mm stapring) nodig om het 

apparaat op de camera van uw keuze aan te passen. Neem contact 

op met 3Gen of een fotowinkel voor meer informatie.

Afneembare frontplaat (E)

Voor reinigingsdoeleinden is de DermLite II Fluid uitgerust met een 

afneembare frontplaat, welke eenvoudig van de voorzijde van de 

scherpstelcilinder kan worden afgeschroefd.

Lichtintensiteit

Met een druk op de toets aan de rechterzijde, genaamd “MODE” 

(F) schakelt u tussen twee lichtintensiteitsinstellingen. De eerste 

modus activeert 16 LEDs en de tweede modus biedt u tweemaal 

zoveel licht door de activering van 32 LEDs.

Oplaadbare batterij

Na een eerste oplaadduur van minimaal 4 uur, kan de lithium-

ionbatterij maximaal 2 uur energie leveren voor doorlopend gebruik 

of genoeg energie voor beeldvorming van ongeveer 600 besch-

adigingen; 30 seconden per onderzoek. Zodra de batterij leeg is, 

wordt het apparaat automatisch uitgeschakeld en moet de batterij 

opnieuw worden opgeladen. Sluit de oplaadkabel aan op de ronde 

DC-oplaadpoort (G). Het rode oplaadlampje (H) zal gaan branden. 

Zodra de batterij volledig is opgeladen, zal het groene lampje gaan 

branden (I). U kunt ook een USB- kabel gebruiken om het apparaat 

op te laden via de USB-poort (J).

LET OP: Wanneer u oplaadt met een USB-kabel, moet de DermLite 

II Fluid alleen op de USB-poort van een

computer zijn aangesloten die voldoet aan de IEC / EN 60950-stan-

daard, om ervoor te zorgen dat het product blijft voldoen aan de Eu-

ropese richtlijn voor medische elektrische apparaten. Raadpleeg de 

handleiding van uw computer om te controleren of de computer aan 

de bovenstaande standaard voldoet. Na ongeveer 1.000 opladingen, 

zal de capaciteit van de batterij afnemen en moet de batterij worden 

vervangen. U maakt het batterijvak open door het klepje (K) in te 

drukken op de twee ovalen (L) met uw duimen en het klepje terug te 

schuiven. Maak het kleine witte batterijstekkertje los en verwijder 

de batterij. Plaats de nieuwe batterij en sluit het batterijstekkertje 

weer aan. Plaats het klepje stevig terug op het apparaat.

De DermLite II Fluid gebruikt een speciale lithium- ionbatterij die 

alleen kan worden aangeschaft bij 3Gen of een geautoriseerde 

3Gen-leverancier.

LET OP: Gebruik nooit een andere batterij dan het type dat voor 

dit apparaat is ontworpen. Als u dit toch doet, kan dit resulteren in 

schade aan het apparaat. Gebruik ook nooit een andere oplader dan 

het type dat bij dit apparaat is meegeleverd.

Probleemoplossing

Raadpleeg onze website (www.DermLite.com) voor de meest 

recente informatie over het oplossen van problemen.

Mocht het nodig zijn de DermLite II Fluid naar 3Gen terug te sturen 

voor onderhoud, wordt u verzocht eerst 3Gen te bellen.

Geen licht

Laad de batterij volledig opnieuw op en controleer opnieuw. Als het 

probleem hiermee niet wordt opgelost, moet u het apparaat naar 

3Gen sturen voor evaluatie en/of reparatie.

Zwakke verlichting

Laad de batterij opnieuw op.

LED werkt niet

De LED’s die in de DermLite II Fluid worden gebruikt, zijn ontwor-

pen om meer dan 100.000 uur mee te gaan. Als een of meerdere 

van de 32 LED’s niet werken, moet u contact opnemen met 3Gen 

voor reparatie.

Mechanisch defect

Neem contact op met 3Gen om een afspraak te maken voor de 

reparatie.

Zorg en onderhoud

De DermLite II Fluid is ontworpen voor probleemloos gebruik. Er 

zijn geen aanpassingen nodig en er is geen speciaal onderhoud 

vereist. Probeer nooit het apparaat open te maken.

Schoonmaken en sterilisatie

Het lichaam van de DermLite II Fluid kan worden schoongemaakt 

of gedesinfecteerd door het af te vegen met Isopropyl-alcohol 

(70% vol.). Gebruik geen alcohol of desinfecterende middelen in de 

optische gedeelten van het apparaat. Gebruik geen schurend mate-

riaal op het apparaat en dompel het apparaat niet onder in vloeistof. 

Gebruik geen automatische sterilisatie.

De lens en polarisators schoonmaken

De lens en polarisatiefilters moeten worden behandeld als hoog-

kwalitatieve fotografische apparatuur en moeten worden schoonge-

maakt met standaard schoonmaakmiddelen voor lenzen en moeten 

worden beschermd tegen schadelijke chemische stoffen.

Specificaties

De DermLite II Fluid, waarop patent in aanvraag is, heeft een in-

novatief optisch microscoopsysteem dat is ontworpen voor perfecte 

helderheid en uitstekend beeld. De DermLite II Fluid onderdelen 

zijn:

• tweeëndertig witte LED’s van 3 mm

• 25 mm lens met 10x vergroting

• twee lichtintensiteitsinstellingen (16 of 32 LED’s)

• scherpstelring en afstandsring voor de afneembare frontplaat 

met 10 mm schaalverdeling

• lithiumionbatterij

Garantie

5 jaar op onderdelen en manuren.

Serienummer en bedrijfsinformatie vindt u in het batterijvak. 

Nederlands

Instructies

Содержание DermLite II FLUID

Страница 1: ...a b c d f g j h i k l E ...

Страница 2: ...he green indicator will light up I Optionally you may use a USB cable to charge the unit via the USB port J CAUTION When charging with a USB cable the Derm Lite II Fluid must be connected only to the USB port of a computer that complies with the IEC EN 60950 standard to ensure continued compliance of the product with the European Medical Device Directive Refer to the operator s manual provided wit...

Страница 3: ...adet lyser den grønne lampe I Du kan også bruge et USB kabel til at oplade enheden via USB porten J ADVARSEL Når du oplader med et USB kabel skal DermLite II Fluid kun være tilsluttet USB porten på en computer der over holder IEC EN 60950 standarden for at sikre produktets fortsatte overholdelse af EU direktivet om medicinske anordninger Se i bru germanualen til computeren for at sikre at computer...

Страница 4: ...tor H leuchtet auf Sobald der Akku vollständig aufgeladen ist leuchtet der grüne Ladeindikator I auf Wahlweise kann das Gerät auch über den USB Ausgang aufgeladen werden Achtung Um die European Medical Device Directive einzu halten achten Sie bitte bei Aufladen des DermLites mithilfe eines USB Kabels darauf dass das DermLite nur an einen Computer angeschlossen ist der dem IEC EN 60950 Standard ent...

Страница 5: ...ad y tendrá que recargarse Enchufe el cable de carga en el puerto redondo de carga de CC G y se iluminará el indicador de carga rojo H Una vez que la pila esté totalmente cargada se encenderá el indicador verde I Opcionalmente podemos utilizar un cable USB para cargar la unidad desde el puerto USB J PRECAUCIÓN si realizamos la carga con un cable USB el Derm Lite II Fluid debe conectarse únicamente...

Страница 6: ...ser un câble USB pour charger l unité via le port USB J AVERTISSEMENT Si le chargement s effectue au moyen d un câble USB il faudra veiller à ne connecter le dispositif DermLite II Fluid qu au port USB d un ordinateur répondant aux exigences de la norme IEC EN 60950 afin de garantir la continuité de la conformité du produit quant à la directive européenne relative aux dispositifs médicaux Consulte...

Страница 7: ...τιστεί πλήρως θα ανάψει η πράσινη ένδειξη Ι Εναλλακτικά μπορείτε να χρησιμοποιήσετε ένα καλώδιο USB για να φορτίσετε τη μονάδα μέσω της θύρας USB J ΠΡΟΣΟΧΗ Όταν η φόρτιση γίνεται με ένα καλώδιο USB η DermLite II Fluid πρέπει να είναι συνδεδεμένη μόνο στη θύρα USB ενός υπολογιστή συμμορφούμενου προς το πρότυπο IEC EN 60950 για να διασφαλιστεί η συνεχής συμμόρφωση του προϊόντος με την Ευρωπαϊκή Οδηγ...

Страница 8: ...mLite II Fluid deve essere collegato solo alla porta USB di un computer che rispetta gli standard IEC EN 60950 per assicurare che il prodotto si attenga sempre alla Direttiva Europea sui Dispositivi Medici Ve dere il manuale dell operatore fornito col computer per assicurarsi che esso rispetti i suddetti standard Dopo circa 1 000 cariche la capacità della batteria diminuisce ed essa deve essere so...

Страница 9: ...groene lampje gaan branden I U kunt ook een USB kabel gebruiken om het apparaat op te laden via de USB poort J LET OP Wanneer u oplaadt met een USB kabel moet de DermLite II Fluid alleen op de USB poort van een computer zijn aangesloten die voldoet aan de IEC EN 60950 stan daard om ervoor te zorgen dat het product blijft voldoen aan de Eu ropese richtlijn voor medische elektrische apparaten Raadpl...

Страница 10: ...m alternativa poderá utilizar um cabo USB para carregar a unidade através da porta USB J CUIDADO Quando efectuar um carregamento com um cabo USB o DermLite II Fluid terá de ser ligado apenas à porta USB de um computador que se encontra em conformidade com a norma IEC EN 60950 de modo a assegurar uma conformidade contínua do produto com a Directiva Europeia de Dispositivos Médicos Consulte o manual...

Страница 11: ...taat akun USB johdon kautta DermLite II Fluid on kytkettävä ainoastaan sellaiseen standardin IEC EN 60950 mukaiseen tietokoneen USB porttiin Euroopan lääketieteellisiä lait teita koskevan direktiivin noudattamisen varmistamiseksi Tarkista tietokoneesi käyttöoppaasta että tietokone on edellä mainitun standardin mukainen Noin 1 000 latauksen jälkeen akun suorituskyky alenee ja akku saatetaan joutua ...

Страница 12: ...batteriet måste laddas upp När batter iet är fulladdat tänds den gröna indikatorlampan I Det går också att ladda enheten med en USB kabel ansluten till USB porten J Varning Vid laddning med en USB kabel måste DermLite II Fluid anslutas direkt till en USB port på en dator som uppfyller IEC EN 60950 standarden I annat fall uppfyller inte produkten kraven för European Medical Device Directive Informa...

Страница 13: ...gsaffald DE Nicht mit dem unsortierten Hausmüll entsorgen ES No deseche este producto como residuos municipales sin clasificar FI Ei saa hävittää kaatopaikkajätteen mukana FR Ne pas jeter en tant que déchet municipal non trié IT Non smaltire insieme ai rifiuti urbani non differenziati NL Niet afvoeren als ongesorteerd stedelijk afval PT Não descartar como resíduos municipais não seleccionados SE F...

Отзывы: