background image

5

SICHERHEITSHINWEISE

 

Lesen Sie vor der Installation des Gerätes auf-
merksam das vorliegende Handbuch und be-
wahren Sie es für die zukünftige Konsultation 
durch die verschiedene Bediener auf.

 

Wenden Sie sich für weitergehende Erklärungen 
an den Hersteller, falls einige Teile nicht enthal-
ten sind.

 

Die Installation des Gerätes muss von qualifizier-
tem personal vorgenommen werden, das befugt 
ist, die Konformitätserklärung gemäß den Be-
stimmungen des Landes der Installation zu er-
stellen. 

 E

ingriffe oder Abänderungen, die nicht ausdrück-

lich genehmigt worden sind oder die nicht den 
Angaben des vorliegenden Handbuches ent-
sprechen, können zu Schäden, Verletzungen 
und zum Tod führen und führen zum Verfall des 
Gewährleistungsanspruches.

 

Während der Installation des Mini-Pools auch 
nicht vorübergehend Gegenstände ins Innere 
des Beckens legen: Sie können in den Abfluss 
geraten.

 

Während der Installation des Mini-Pools immer 
persönliche Schutzausstattung verwenden (z. B. 
Handschuhe, Sicherheitsschuhe usw.).

 

Während der Montage des Gerätes müssen 
Unbefugte aus dem Arbeitsbereich ferngehalten 
werden.

 

Das Verpackungsmaterial ist potenziell gefährlich 
und es muss daher von Kinder und Tieren fern-
gehalten und ordnungsgemäß entsorgt werden. 
Kos bittet um den Schutz der Umwelt durch die 
Entsorgung des Materials in Behältern für die 
getrennte Abfallentsorgung.

 

Die Wartung muss vom Kundendienstpersonal 
von Kos oder von autorisiertem Fachpersonal 
vorgenommen werden und es dürfen aus-
schließlich von Kos genehmigte Ersatzteile 
verwendet werden. Falls nicht genehmigte Er-
satzteile verwendet werden, verfällt der Gewähr-
leistungsanspruch und außerdem haftet der 
Hersteller nicht für durch seine Produkte verur-
sachte Schäden.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

 

Avant l’installation du produit, veuillez lire atten-
tivement ce manuel et conservez-le avec soin 
pour toute consultation future de la part des 
différents opérateurs.

 

Si certaines parties n’ont pas été comprises, 
veuillez contacter le fabricant pour de plus 
amples explications.

 

L’installation de ce produit doit être effectuée 
par un personnel qualifié et autorisé à délivrer 
l’attestation de conformité selon la législation 
en vigueur dans le pays d’installation. 

 R

éparations, manipulations ou modifications 

non expressément autorisées et qui ne respec-
teraient pas les consignes de ce manuel peuvent 
provoquer des dommages, lésions ou accidents 
mortels et annulent la garantie.

 

Lors de l’installation de la mini-piscine, veuillez 
ne pas poser, même momentanément, des 
objets à l’intérieur de la baignoire : ils pourraient 
finir dans les canalisations.

 

Lors de l’installation de la mini-piscine, veuillez 
toujours porter des équipements de protection 
individuels (gants, chaussures de protection, 
etc.)

 

Lors du montage de la structure, le passage ou 
la présence de personnes non chargées de 
l’installation autour de la zone de travail est inter-
dit.

 

Le matériel d’emballage, potentiellement dan-

gereux, doit être tenu hors de la portée des 

enfants et des animaux, et mis en décharge 

conformément aux normes locales. Kos vous 

invite à protéger l’environnement en jetant le 

matériel dans les bacs de tri sélectif prévus à cet 

effet.

 

L’entretien doit être effectué par le service 

d’assistance de Kos ou par un personnel spécia-

lisé autorisé, en utilisant pour tout remplace-

ment des pièces de rechanges autorisées par 

Kos. Dans le cas d’utilisation de pièces de re-

change non autorisées, la garantie tout comme 

la responsabilité du fabricant pour des dom-

mages provoqués par ses produits ne sont plus 

valables.

Summary of Contents for KOS Aloe

Page 1: ...stallazione Installation Manual Installationsanleitung Manuel d installation Manual de instalacion Manual de instala o Instrukcja instalacji IT DE FR ES PT PL EN www zucchettikos it Aloe Muse Sidd Sid...

Page 2: ...2...

Page 3: ...n durch unqualifiziertes Personal bzw norm oder vorschriftswidrigesowie von dieser Anleitung abweichende Installation zur ckzuf hren sind Les instructions relatives l installation doivent tre ex cut e...

Page 4: ...zzati ricambi non autorizzati oltre a decadere la garanzia decade anche la responsabilit del costruttore per danni provocati dai suoi prodotti SAFETY WARNINGS Before installing the unit carefully read...

Page 5: ...er nicht f r durch seine Produkte verur sachte Sch den CONSIGNES DE S CURIT Avant l installation du produit veuillez lire atten tivement ce manuel et conservez le avec soin pour toute consultation fut...

Page 6: ...licen recambios no autorizados adem s de anular la garant a tambi n se anular la respon sabilidad del fabricante por da os causados por sus productos AVISOS DE SEGURAN A Antes da instala o do equipame...

Page 7: ...ych si w jego pobli u a tak e uszkodzenia cia a lub mier Podczas instalacji mini basenu nie zostawia cho by chwilowo adnych obiekt w wewn trz basenu poniewa mog yby przedosta si do kanalizacji Do inst...

Page 8: ...Peso operativo Waga z woda 450 kg 992 lb Capacit Capacity Wasserinhalt Capacit Capacidad Capacidadez Pojemno 280 l 74 gal Dati di spedizione Shipping data Lieferdaten Donn es de transport Datos de ex...

Page 9: ...9 130 130 570 570 1140 mm 130 250 500 40mm 250 500 125 100...

Page 10: ...sserinhalt Capacit Capacidad Capacidadez Pojemno 312 l 85 5 gal Dati di spedizione Shipping data Lieferdaten Donn es de transport Datos de expedici n Dados de envio Dane wysy ki Tipo imballo Type of p...

Page 11: ...11 mm 80 250 500 40mm 250 500 125 100 80 350 610 960...

Page 12: ...pacit Capacidad Capacidadez Pojemno 240 l 63 4 gal Dati di spedizione Shipping data Lieferdaten Donn es de transport Datos de expedici n Dados de envio Dane wysy ki Tipo imballo Type of package Verpac...

Page 13: ...13 mm 130 250 500 40mm 130 570 570 1140 250 500 125 100...

Page 14: ...14 1 2...

Page 15: ...15 1 2 Non incluso Not included Nicht enthalten Non inclus No incluido N o incluso Nie wliczone...

Page 16: ...16 1 3 4 2...

Page 17: ...n Sie Zonen unter dem unteren Rand zur Luftaufnahme des Ansaug ventils ohne Silikon Laisser des zones sans silicone sous le bord inf rieur pour la prise d air de la vanne d aspiration Deje zonas libre...

Page 18: ...one S se utilizzato e premere a fondo il tappo di scarico TS PULIZIA DELLA PILETTA 8 Periodicamente pulire la piletta di scarico utilizzando l attrezzo fornito in dotazione Per la pulizia utilizzare u...

Page 19: ...nigungsmittel verwenden SYST ME DE S CURIT SAFETY SYSTEM LeSyst medeS curit vite traversunebondeavectrop plein la sortiedel eaudelabaignoireencasd oublidefermeturedurobinet Comme pour les autres syst...

Page 20: ...ri dicamente la v lvula de desag e utilizando el equipamiento incluido de serie Para la limpieza utilice un pa o suave y un detergente neutro no agresivo o abrasivo SISTEMA DE SEGURAN A SAFETY SYSTEM...

Page 21: ...up ywietegoczasu r czniezamkn korekodp ywowy TS jest on typu click clack nacisn aby otworzy sp yw wody lub zamkn go nap yw wody do wanny 6 Nape ni wann wed ug uznania pami taj c o tym e poziom wzro ni...

Page 22: ...La sua struttura completamente omogenea lo rende un materiale con cui sar facile convivere e lavorare per molti anni Una regolare manutenzione con l utilizzo di normali detergenti per uso domestico ed...

Page 23: ...bwischen Dieses Material ist zwar sto fest dennoch k nnen schwere oder spitze Gegenst nde Spuren und Dellen hinterlassen ENTRETIEN CONSIGNES DE NETTOYAGE ET ENTRETIEN Les qualit s intrins ques de ce m...

Page 24: ...con abundante agua y jab n y pasar una esponja Scotch Brite Este material es resistente a los golpes en cualquier caso los ob jetospesadosopuntiagudospuedendejarmarcasyabolladuras MANUTEN O INSTRU ES...

Page 25: ...wy jest w naprawie Mniejsze uszkodzenia rysy plamy spowodowane rodkami che micznymi przypalenia i ma e otarcia spowodowane uderzeniami mog zosta naprawione przy pomocy zwyk ej g bki ciernej i proszku...

Page 26: ...t L gislatif n 49 de 2014 Mise en uvre de la Directive DEEE 2012 19 EU relative aux d chets d quipements lectriques et lectroniques Le symbole de la poubelle barr e indique que le produit a t introdui...

Page 27: ...p yw na rodowisko i usprawni efektywno wykorzystywania zaso b w poprzez zastosowanie rodk w zaradczych w postaci zasady kto zanieczyszcza ten p aci oraz poprzez przygotowanie do odzyskania i powt rneg...

Page 28: ......

Page 29: ...29...

Page 30: ...vis La sociedad se reserva el derecho de aportar modificaciones al produto sin previo aviso A sociedade reserva se o direito de fazer modifica es nos pr prios produtos a fim de melhorar ulteriormente...

Reviews: