GB- Step1: Gate Installation/ FR- Etape 1: Installation de la porte/ ES- Instalación de la puerta/ DE-Schritt 1 Installation / IT- Step 1 :
Installazione della porta / PT- Etapa 1 : Instalação da porta/ NL- Installatie van de deur
GB- Fix both ends of the C-tube with the the pair of clips and secure with 2 (M8X50MM) screws, then insert the B-tube into the A-tube. When the “U” shape
frame is assembled - then insert the ends of the A-tube and the B-tube into the ends of the C-tube. Install the chain-link mesh onto the gate frame. Then insert
the two round rod into the the edges of the chain-link mesh, and then use 4 pairs of hooks to fix the round rods and tube. Finally, use the bind-wire to fix the
chain-link mesh to the gate frame to make the gate rigid and strong. (Note: loosen the the clips on the post to allow adjustment and exact fitment).
FR- Fixez les deux extrémités du tube C avec la paire de clips et fixez avec 2 vis (M8X50MM), puis insérez le tube B dans le tube A. Lorsque le cadre en
forme de «U» est assemblé, insérez ensuite les extrémités du tube A et du tube B dans les extrémités du tube C. Installez le treillis métallique sur le cadre de
la porte. Insérez ensuite les deux tiges rondes dans les bords du maillage, puis utilisez 4 paires de crochets pour fixer les tiges rondes et le tube. Enfin,
utilisez le fil de liaison pour fixer le maillage de chaîne au cadre de la porte afin de rendre la porte rigide et résistante. (Remarque: desserrez les clips fixés au
poteau pour permettre le réglage et un montage correct).
Summary of Contents for Venandi
Page 14: ......